| | | Пленник императора (ЛП) Оценка: 8.25 (8) Количество страниц: 98 Книга закончена | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Китайский | |
|
| Выберите формат скачивания: | Молодой талантливый полководец проигрывает битву и попадает в плен к императору соседней враждебной державы. Мужественно встречая жестокие пытки, но не склоняя головы, он готов пожертвовать собой ради тех, за кого чувствует ответственность, и умереть вместе со своей страной. Но он еще не знает, что настоящие испытания только начнутся, когда заклятый враг внезапно посмотрит на него совсем другими глазами – глазами, полными страсти… | | | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | | |
| *.*.154.27 |
очень понравилось начало, но середина так себе, да и концовка не зацепила, персонажи не раскрыты, но так на вечер сойдет)))
| | |
|
| *.*.76.144 |
В целом пойдет, но не особо...такая шикарная завязка, и такое посредственное исполнение... сделать мужика императрицей, ну серьезно? просто фу)) Даже некий достопочтенный себе такого не позволил))) У меня складывается впечатление, что такими книгами просто дурят читателей. Ну хочешь ты навязать одному ГГ какой-то чисто женский статус, качества или возможности, ну делай тогда героиню, я не хайпись на слеше)) Видимо бумага все стерпит...
Оценила книгу на 6 | | |
|
| *.*.186.128 |
Книга очень понравилась, может продолжение будет?
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.204.54 |
История хорошая, эротики практически нет.
Оценила книгу на 8 | | |
|
| *.*.113.190 |
Прочитала. Стокгольмский синдром, политый шоколадом и посыпанный сахарной пудрой, почти не заметен))) В принципе понравилось, было очень эмоционально, много раз плакала читая. Но всё же чего-то не хватило. Спасибо огромное переводчику за этот титанический труд! И, конечно, за пояснения в конце глав) P.s.: И, да, автор женщина, в предыдущем комментарии я ошиблась)
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.28.173 |
Я ещё не читала книгу, но просмотрев предыдущие отзывы не могу удержаться и не ответить. Какие могут быть претензии к именам? Это ЛП (любительский перевод), автор КИТАЕЦ, книга написана на китайском для китайцев! Какие там по вашему должны быть имена?
Оценила книгу на 9 | | |
|
| *.*.196.59 |
Ооооочень понравилось, уммм
Оценил(а) книгу на 10 | | |
|
| *.*.196.59 |
Нрав)) Одна из любимейших ранобэ. Есть и лучшие представители жанра, но и эта новелла заслуживает внимания
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.196.59 |
Люблю, конечно не лучшая новелла, но почитать на досуг можно, хорошее начало, средненькое продолжение, ожидалось большее, но чего нет, того нет.
Оценила книгу на 10 | | |
|
| *.*.245.7 |
Сюжет должен был быть интересным, но я не смогла до конца прочесть. Эти ужасные имена... Особенно жутко звучат двойные имена, когда автор описывает сексуальные сцены. Ваньянь Сюй, Цзы Нун, Цзы Лю, Цзы Нан и тд. Извините меня автор, но 3 балла - это за предположительно интересный сюжет, а остальное - уничтожили имена.
Оценила книгу на 3 | | |
|
{"b":"630092","o":30} |