Жун Тян был прав, говоря, что красоте доверять нельзя - под ней скрывается ядовитая тварь.
Ох, Жун Тян...
Вскоре банкет закончился и Фэн Мина сопроводили в его комнату. На полпути, когда он шёл в след за стражей, ему стало ясно, что то место, куда его ведут, находится подальше от внутреннего дворца Дун Фань и скрыто от посторонних глаз.
Переступив порог своих покоев, юношу тут же окутал лёгкий дымок фимиама, витавший воздухе. А перед глазами появились пять - шесть служанок необычайной красоты и все они, склонившись в поклоне, поприветствовали его, - Добро пожаловать, Ваша Светлость.
Этих красавиц специально заказывали и обучали, причём делал это их же Господин. Их движения, манера речи, да что уж там, даже сама улыбка и та заставляла сердце биться в два раза быстрее.
Сказать, что Фэн Мин был в шоке, значит не сказать ничего. Встав вполоборота, юноша взглянул на стражу, что сопровождала его до комнаты, а теперь тихо застыла за его спиной. Их лица были безэмоциональными, словно в предсмертной маске, а пальцы непроизвольно сжимали рукоять меча, что висел у них на поясе.
Таков приказ Его Величества, - прозвучал бесцветно голос стражника, - Эти служанки теперь будут исполнять всё, что Его Светлость попросит. Что ж, может Герцог Мин хочет помыться - вода уже должна быть готова.
От каюты одиночного заключения до зловещей тюрьмы в храме Жриц. От ужасно мрачной комнаты в которой Лю Дэнь ненадолго запер Его Светлость, до богато-обставленных апартаментов, где было уютно и тепло. Все эти внезапные перемены, случившиеся за последнее время, вызывали чувство неподдельного удивления, и причём это чувство стало частым гостем в душе Фэн Мина.
Господин Советник сказал, чтобы Ваша Светлость чувствовал себя как дома, - вмешалась одна из служанок.
После этих слов служанки проводили Фэн Мина в баню, где уже стояла огромная ванна, заполненная горячей водой. Девушки суетились возле юноши, помогая раздеться. Но как только его тело высвободилось из оков одежды, сам Фэн Мин густо покраснел под взглядами женских глаз. После чего смущённый Герцог поспешно прикрыл своё достоинство и не теряя ни минуты, залез в ванну.
Хихи, Герцог Мин застеснялся, - захихикали девушки, прикрывая ладошками улыбки.
Кожа Вашей Светлости такая белая, - добавляли они, рассматривая цвет тела.
Как только юноша погрузился в приятные объятия тепла, девушки выключили воду и начали ненавязчивыми движениями рук, массировать за день уставшие мышцы. Будучи в Си Жей, единственный, кто удостаивался привилегией мыть Его Светлость был Жун Тян или Чиу Ю, но так как здесь не было ни Жун Тяна, ни Чиу Ю, пришлось довольствоваться тем, кто есть.
После полутора часов проведённых в пене и воде, Фэн Мин наконец-то вылез из ванны. Но не успели ноги коснуться пола, как девушки вновь засуетились и подали ему изысканную но и одновременно простую одежду, которая кардинально отличалась от тех экстравагантных нарядов, что привыкли носить в Си Жей.
Вернувшись к себе в комнату, Фэн Мин вздохнул с облегчением, что было крайне поспешно, так как перед глазами вновь замаячила фигура Господина Советника. От такого зрелища, Фэн Мин только успел подумать, - Да ты мне дашь вздохнуть спокойно или нет?!
Прошу простить Лю Дэня за то, что он вновь осмелился побеспокоить Вашу Светлость, - деликатно начал мужчина.
Как же здорово вернуться в уютную комнату, да ещё после такой расслабляющей ванны, - плюхнулся юноша на постель и жестом уговорил Лю Дэня сделать тоже самое, после чего продолжил, - Самый подходящий момент для любых расспросов, это тогда, когда мозг человека избавился от повседневных забот и находится в эйфории. Если бы Вы, Господин Советник, не пришли бы именно в этот самый момент, побеспокоив меня своей персоной, то я бы сказал, что Вас подменили.
От таких слов, на щеках Лю Дэня проступил лёгкий румянец и хохотнув, мужчина резко прочистил горло, кашлянув один раз, при этом качая головой.
Герцог Мин, ох, Герцог Мин, что Лю Дэнь может сделать для Вас, чтоб вернуть Ваше доверие? - уселся мужчина как обычно, - Убить?! Но разве у Лю Дэня хватит смелости, чтобы убить такой ум? Пленить?! Но разве это не печально, для человека у которого в голове столько гениальных планов, оказаться под замком? Выпустить?! Но это всё равно, что тигра отпускать на волю в джунгли, так как Си Жей на данный момент остался без Жун Тяна, у народа всё же остался Герцог Мин, поэтому пойти на такой риск я не могу! Просто сейчас, я всеми силами и от всего сердца хочу Вам угодить, так как чувствую недоверие со стороны Герцога Мина и вижу, что Вы всё ещё злитесь на меня.
Сказав это, Лю Дэнь тяжело вздохнул, но его печаль быстро испарилась, а на губах заиграла приятная улыбка. Правда, мужчина так и не перестал хмурить брови.
Господин Советник весьма впечатляющий мужчина, - прервал юноша неловкую паузу, нависшую в воздухе, - Так что, прошу не нужно ходить кругами, лучше скажите так как оно есть - честно и откровенно. Даже если человек очень умный, то в один прекрасный день он может просто Вас не понять. Поэтому если у Вас что-то накопилось, просто скажите это, не держите в себе.
Слова Фэн Мина подействовали на Лю Дэня, как на спусковой крючок, и его настроение заметно улучшилось. Мягко улыбнувшись, мужчина проговорил, - Тогда у меня просьба к Герцогу Мину, когда я начну говорить, Вы будете слушать меня внимательно.
Фэн Мину пришлось лишь пожать плечами на просьбу Лю Дэня.
С таким талантом красноречия, Вы могущественнее президента США, - подбодрил его юноша, - Так что, начинайте, а я Вас внимательно слушаю, - и широко зевнув, Фэн Мин послушно уселся рядом в ожидании разговора.
Герцог Мин, знаете ли Вы за что Лю Дэнь убил жриц? - начал мужчина, изучая глаза напротив.
Ну~у~у, потому что они контролировали большинство человеческих душ в Дун Фань, а так же они были Вашими политическими оппонентами. Но даже сейчас при создавшейся ситуации, Вам так и так не удастся полностью заполучить контроль над Президиумом... Не важно как именно Вы собираетесь вымаливать прощение, Вам не избежать узурпации власти. Господин Советник, пора посмотреть правде в глаза.
Поняв, что и дальше лгать себе нет смысла, Лю Дэнь, так же хмуря брови, проговорил, - Моя семья Лю состояла из 77 человек и все они умерли от рук жриц.
Фэн Мин был ошарашен, услышав такое.
Лю Дэню с болью в сердце вспоминал об этом и скорбь, застывшая на его лица, была тому подтверждением.
У моего отца было шесть братьев и столько же сестёр. В тот же год, моя пятая тётушка прославилась на весь мир своей красотой. Из-за этой неземной красоты в наш дом пришла беда.
Неужели ни один дворянин или какой-нибудь чиновник не заметил Вашу тётушку и не понравился ей? - спросил Фэн Мин, - Или получив от неё отказ, они продолжали приставать к ней? - мысли заставили брови сойтись на переносице.
Лишь взглянув на очаровательную внешность Лю Дэня, Фэн Мин быстро догадался, что сам мужчина ничуть не уступал своей пятой тётушке. Ужасная участь тенью следовала за красотой, от шлейфа которой цветы роняли свои мёртвые лепестки, птицы камнем вниз падали с небес и рыбы погибали прямо у неё на глазах. Вечные несчастья обрушивались на такую красоту, заставляя платить сполна за этот дар.
Лю Дэнь покачал головой, отгоняя мысли и с горечью продолжил:
В прошлом в Дун Фань была строгая иерархия. Дворянину запрещалось жениться на простолюдинке. А моя семья была обычной без дворянских титулов, даже несмотря на то, что пятая дочь моего дедушки была первой красавицей Дун Фань. Даже если бы ей разрешили переступить порог особняка какого-нибудь знатного господина, то только в качестве служанки, которая удовлетворяла бы все потребности этого господина. У неё так же не было никаких шансов стать простой наложницей. Единственным человеком, которому она понравилась, оказалась Верховная Жрица.