Литмир - Электронная Библиотека

В свою же очередь, принцесса мысленно выдвинула теорию, что эти счёты — бесполезная трата времени и что Жун Ван таким хитрым способом хочет её заманить в Си Лэй.

— Хорошо, — сказала она, надеясь наконец-то покончить с этим, — я задам Вам задачу.

Взгляды всех присутствующих упали на принцессу, и даже Фэн Мин смотрел на неё, забыв о том, что людям нужно дышать и моргать. Принцесса, словно некая угроза, нависла над Фэн Мином, словно решая в данный момент его судьбу. Её взгляд напоминал огненный меч, который вот-вот пронзит принца.

— Итак, я задам Вам…

Комментарий к Глава 9

Jen Shen: отредактировано.

========== Глава 10 ==========

— А задам я Вам… — начала Третья Принцесса, делая паузу.

Она, улыбнувшись, глянула на Фэн Мина. Её глаза были прекраснее моря, что сверкало в лучах заката и переливалось на солнце. Это нельзя было описать словами, и Фэн Мин действительно думал, что увидел самую красивую женщину мира. В этот момент она была прекрасна. И не было ничего удивительного в том, что во всём королевстве её сравнивали с самыми красивыми цветами.

«Она прекрасна, — подумал Фэн Мин. — Прискорбно, что она стала вдовой так рано. Её муж пал от руки Жун Вана, а теперь я должен разрушить ее потенциальную помолвку. Чувствую себя ужасно».

Взгляд упал на Жо Яня, и лучше бы Фэн Мин этого не делал. Принца будто пронзила молния, когда взгляды их встретились и ненадолго задержались друг на друге. В этот момент Фэн Мин понял, что было бы лучше, если бы он никогда в своей жизни не встречал этого человека.

Он вспомнил Жун Вана. Его глаза тоже метали искры, и когда он опускал взгляд на Фэн Мина, того прошибало так, будто он вставлял пальцы в розетку. Но те искры даже отдаленно не были похожи на то, что плескалось в глазах Жо Яня. Это было похоже на ломаные молнии, такие же яркие, но опасные, смертоносные. Было достаточно одного хмурого взгляда в сторону принца, чтобы всё его тело ощутило озноб.

Если бы Фэн Мин сказал, что этот взгляд заставляет его дрожать от страха, ему бы не поверили.

Огонь, что был в этих глазах, когда Жо Янь глядел на принца, медленно стал потухать. Фэн Мин же в этот момент удачно наклонил голову, заслоняя лоб челкой. Под своеобразным «занавесом» было гораздо удобнее следить за этим мужчиной, эдакий взгляд исподтишка, к тому же он чувствовал себя чуть более защищённым.

Голос принцессы донесся до разума словно через толщу воды.

— Кронпринц? — Принцесса старалась достучаться до Фэн Мина, который всё ещё был под впечатлением от глаз короля. Она дважды позвала принца вслух, но отреагировал он только тогда, когда служанка потянула его за рукав, привлекая внимание.

— Да? — Он обернулся, выходя из оцепенения.

Фэн Янь улыбнулась и произнесла:

— Принц Ань Хэ, принцесса уже придумала для Вас задание.

Фэн Мин был рад, что наконец-то ему удастся скрыться от этого взгляда, тяжесть которого была невыносимой. Он вытер рукавом лоб и затем подошёл к принцессе.

— Ваше Высочество, Вам плохо? — спросила она, увидев бледное, как полотно, лицо Фэн Мина. — Я приготовила задание, но если Вам плохо, то Вы вправе не отвечать.

— Н-нет, ничего… Я в порядке. Просто немного замерз, — ответил принц, сосредотачиваясь на задании.

Третья Принцесса, взяв палочку, быстро начертила круг. Тот был идеальной формы, и мало чем отличался от того круга, который когда-то в своей тетради Фэн Мин рисовал циркулем. Было видно, принцесса часто упражнялась черчением.

Все уставились на этот круг, сразу сообразив, каким будет это задание. Фэн Мин же свел брови к переносице.

— Круг? — озадаченно спросил он.

«И что она хочет этим сказать? Мне нужно найти периметр круга или его площадь?», — подумал принц, однако дальше женщина замолчала и перевела на него взгляд, словно чего-то от него ожидала. Фэн Мин же озадаченно посмотрел на принцессу и, сообразив, что пропустил само задание, сложил руки в молитвенном жесте.

— Не могла бы Ваша Светлость ещё раз повторить задание? Ань Хэ не расслышал его, — пробормотал он, извиняясь за свою оплошность.

Принцесса с удивлением посмотрела на Фэн Мина.

— Если бы Его Высочество увлекался математикой, моя задачка не обескуражила бы его.

Фэн Мин чувствовал, что ещё чуть-чуть — и он провалится. Казалось, всё в этом мире сосредоточилось на этом круге. У него было такое чувство, словно все математики и великие умы мира уже раскрыли эту тайну и нашли решение задачи, один Фэн Мин её не мог понять.

К счастью для него, здесь находился ещё один человек, который с радостью пришёл юноше на помощь — Фэн Янь:

— Её Высочество спрашивает принца, сможет ли он вычислить нужное количество песка, чтобы заполнить эту форму?

Знакомо ли вам такое чувство, когда все худшие опасения не подтвердились, а самые трагичные сценарии не сбылись? Эта эпоха только-только начала решать подобные задачи, но Фэн Мин уже столько раз решал их в университете, что не сдержал облегченного вздоха.

«Так просто?», — промелькнуло у него в мыслях, и кончики пальцев неожиданно потеплели.

Он встрепенулся и будто отошел от сна. Сковывающее чувство страха мгновенно исчезло, и на смену ему пришло легкое расслабление. Дабы не показывать своей радости, Фэн Мин со всей серьёзностью заявил:

— Это очень просто. Объем сферы вычисляется по особой формуле. Надо только вычислить радиус. А сама формула такая: четыре пи умножить на радиус в кубе, поделенный на три.

Все были ошеломлены таким простым ответом, однако у принцессы тут же нашелся вопрос:

— Я не совсем поняла, что принц хотел этим сказать. Что это за «πи» и «радиус»? Зачем нужны эти цифры: «4» и «3»? Это такое «куб»?

— Это просто, Ваше Высочество. Позвольте показать Вам.

Он взял палочку и быстро перевел рисунок в формулу, терпеливо объясняя:

— От центра до края круга идет линия. Назовём её радиусом. Число пи — это число, которое равно 3.14. Куб — это число, трижды перемноженное само на себя. А три четверти — это то, что мы разделим на четыре части от края.

Это было огромной удачей, что знания, полученные в школе, сейчас пригодились Фэн Мину. Эту задачу учительница заставляла писать раз двадцать, да так, что она на всю жизнь засела в его голове, и когда принцесса задала её, Фэн Мин с уверенностью опытного профессора начал свою лекцию.

Объясняя всё это, Фэн Мин и сам не понимал, что делал это настолько просто, что даже простые слуги понимали, что он говорит. Он чертил формулы на песке, подробно рассказывая, и даже Дун Фань Тьян, распахнув от удивления глаза, впитывал информацию, как губка. Он был шокирован познаниями Фэн Мина, да так глубоко, что усы его пришли в некий трепет. В эту эпоху теория, подкреплённая практикой, имела весомое значение. Именно это толкнуло профессора изучить и измерить всё самому, дабы удостовериться в правоте формулы. Он отправил своего слугу за инструментами.

Метод измерения, что предлагал профессор, был простым: бралась та самая «песочница» и бралась круглая ёмкость, которую заполняли песком. Каждая песчинка, попавшая в неё, вычитывала нужный объем.

После нескольких повторных экспериментов был сделан вывод. Хоть формула, что нарисовал Фэн Мин, отличалась от того кропотливого перебирания песка, но была в разы проще. Принцесса и Дун Фань Тьян всё еще прибывали в шоковом состоянии. Эти два великих ума, которые посвятили себя математике, наконец-таки решили проблему человечества. И это выглядело так, как если бы небеса разверзлись, и на бренную землю сошли ангелы.

Дун Фань Тьян едва смог вымолвить:

— Ваше Высочество, это… Это верный результат.

Третья Принцесса была ошеломлена. Она посмотрела на формулу, и её лицо приобрело лиловый оттенок, будто она нашла в лице Фэн Мина родственную душу или вторую половинку. Она посмотрела на Фэн Янь и скомандовала:

— Скорее неси кисть, это надо записать! — Служанка в считанные секунды исполнила приказ.

Принцесса взглянула на Фэн Мина и с трепетом проговорила:

11
{"b":"630077","o":1}