Литмир - Электронная Библиотека

ХХII

В древности говорили:

чтобы победить – надо уступить.

Поскольку совершенство получается из несовершенства,

прямое – из кривого,

полное – из пустого,

новое – из старого,

имея малое, можно приобрести,

имея многое, можно потерять.

Следуя этому идеалу,

мудрец становится образцом для Поднебесной:

не верит своим глазам – и потому видит ясно,

не считает себя непогрешимым – и потому проницателен,

не жаждет славы – и потому почитаем,

не ищет власти – и потому управляет,

ни с кем не воюет – и потому непобедим.

Так разве пусты слова: «чтобы победить – надо уступить»?

Не это ли путь к совершенству?22

XXIII

Естественна переменчивость:

утренний ветер долго не длится,

внезапный дождь быстро кончается.

Кто управляет ими? Небо и Земля.

Но даже Небу и Земле не сотворить неизменного.

Тем более человек:

если верит в Дао – ищет Дао;

если верит в Дэ – ищет Дэ;

если верит в утраченное – ищет утраченное.

Кто ищет Дао – сольется с Дао;

кто ищет Дэ – сольется с Дэ;

кто ищет утраченное – сольется с утраченным.

Но у кого нет веры – тому остаются только сомнения. 23

ХХIV

Кто встал на цыпочки – тот долго не простоит.

Кто широко шагает – далеко не уйдет.

Кто выставляет себя напоказ – доверия не вызовет.

Кто себя хвалит – признания не добьется.

Кто хочет вырваться вперед – цели не достигнет.

Кто стремится возвыситься – избранным не будет.

Для Дао – это лишние усилия, для людей – повод к ненависти.

Поэтому идущий по пути Дао так не поступает.24

ХХV

Сущность, которая возникла из Хаоса,

не может быть рождена Небом и Землей.

Будучи бесконечной и обладая самобытностью,

она существует, ничему не подчиняясь,

и, присутствуя в каждой вещи,

сама приходится матерью Небу и Земле.

Имя ее неизвестно, поэтому обозначается иероглифом Дао.

Назвать ее словами нельзя, поэтому говорят «Великое».

Великое – значит бесконечное,

бесконечное – значит безграничное,

безграничное – значит сферическое.

Дао – это Великое,

Небо – это Великое,

Земля – это Великое.

Но и человек – тоже Великое.

То есть в мире существует четыре величия,

и одно из них – человек.

Человек подчинен законам Земли,

Земля подчинена законам Неба,

Небо подчинено законам Дао,

Дао подчинено самому себе.25

ХХVI

Тяжелое складывается из легкого,

покой предшествует движению.

Вот почему мудрец

не ходит весь день за тяжелой повозкой,

а, пребывая в праздности,

мыслью воспаряет к небесам.

Для владельца десяти тысяч колесниц

не может быть ни легкости, ни покоя.

Легкость достигается отказом от всего тяжелого,

покой достигается отказом от движения.26

ХХVII

Умеющий ходить – не оставляет следов.

Умеющий говорить – не делает оговорок.

Умеющий считать – не нуждается в палочках.

Умеющий запирать – не пользуется запорами,

а открыть невозможно.

Умеющий связывать – не пользуется веревкой,

а освободиться невозможно.

Так же и умеющий спасать может спасти любого,

потому что не делает различий и никого не отвергает,

помогает каждому,

потому что ни от кого не отворачивается.

В этом заключена глубочайшая мудрость:

добро становится учителем зла,

а зло – опорой для добра.

Если же зло не ценит своего учителя,

а добро не любит своей опоры,

оба они впадают в заблуждение.

Это и есть отступление от Дао.27

ХХVIII

Когда начало мужское

пребывает в гармонии с началом женским,

достигается состояние полноводной реки,

наполняющей Поднебесную.

Тогда выполняется великий закон Дэ –

закон возвращения к изначальному младенчеству.

Когда белое пребывает в гармонии с черным,

достигается состояние полноты,

подобное полноте Поднебесной.

Тогда выполняется великий закон Дэ –

закон возвращения к изначальной целостности.

Когда известность пребывает в гармонии со скромностью,

достигается состояние широкой долины,

не ведающей о том, что она широкая.

Тогда выполняется великий закон Дэ –

закон возвращения к изначальной естественности.

Когда вождем становится мудрец,

он использует естественность как средство

для соблюдения великого закона Дэ.28

ХХIХ

Кто хочет сделать мир лучше, потерпит неудачу:

мир – это создание Бога, улучшить его нельзя.

Кто улучшает мир – сделает его хуже,

кто пытается овладеть миром – потеряет его.

Поэтому, делая выбор между движением и покоем,

нагревом и охлаждением,

силой и слабостью,

жизнью и смертью,

лучше поступать, как мудрец:

избегать крайностей,

избегать чрезмерности,

избегать излишеств.29

ХХХ

Кто служит правителю, соблюдая Дао,

тот не посоветует ему применять силу:

где применяется сила – там вырастают тернии, а поля остаются бесплодны.

Искусный полководец побеждает, не применяя силу.

Он побеждает уступая, победой своей не гордится,

а победив, не становится высокомерным.

Побеждает, будто против своей воли,

побеждает, когда победа сама идет ему в руки,

побеждает, не напрягаясь.

Кто напрягается – быстро стареет,

кто быстро стареет – тот не следует Дао,

кто не следует Дао – тот погибает.30

ХХХI

Оружие – инструмент насилия,

его ненавидит все сущее.

Кто следует Дао, им не пользуется.

Мудрец предпочитает левую сторону правой,

потому что когда оружие в ножнах, его носят слева,

в бою же оно оказывается справа.

Поскольку оружие приносит несчастье,

Благородный муж носит его, не извлекая из ножен.

Он использует его только вынужденно,

не стремясь ни к выгоде, ни к славе,

а победив, не гордится этим.

Кто гордится победой – гордится убийством,

а кто гордится убийством – не будет почитаем.

Держаться слева – значит стремиться к миру,

держаться справа – стремиться к войне.

Место в войске рядовых – слева,

место в войске полководца – справа.

Так же, как в похоронной процессии.

Ведь когда гибнет множество людей,

победу следует отмечать похоронами.31

ХХХII

Признак единства Дао -

в отсутствии у него имен.

И поскольку оно первозданно,

во всей вселенной нет никого,

кто смог бы подчинить его себе

даже в малом.

Если бы князья и правители

могли во всем следовать Дао,

вернуться

22

Комментарий: Мудрец не верит своим глазам, не считает себя непогрешимым, не жаждет славы, не ищет власти и ни с кем не воюет. Поэтому он уступает тем, кто берется из несовершенного сделать совершенное, из кривого – прямое, из пустого – полное, а из старого – новое. Он уступает все и теперь не имеет ничего, что можно было бы потерять. Напротив, те, кому он уступил, в случае ошибки, рискуют потерять многое. В результате нередко оказывается, что из всех только он один не допустил ошибки, а значит, видит ясно и обладает проницательностью достаточной, чтобы управлять и быть почитаемым.

вернуться

23

Комментарий: Жизнь – это череда быстро сменяющих друг друга событий, в которой нет ничего определенного. В этой череде быстро сменяющих друг друга событий человек становится тем, во что он верит. Если же у человека веры нет, тогда он сам становится чередой быстро сменяющих друг друга событий, в которой нет ничего определенного.

Ср. Апостол Павел: «Верою Ной, получив откровение о том, что ещё не было видимо, благоговея, приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он (весь) мир и сделался наследником праведности по вере» (Евреям 11:7).

вернуться

24

Комментарий: Один из главных принципов Лао-Цзы – естественность. Долго стоять на цыпочках – противоестественно, шагать слишком широко – противоестественно. Поведение человека, выставляющего себя напоказ, хвалящего себя, пытающегося вырваться вперед, стремящегося возвыситься, – тоже противоестественно. Поэтому все эти усилия –бессмысленны, как и все чрезмерное – к успеху они не приводят.

вернуться

25

Комментарий: Этот афоризм доказывает реальность высшего начала. Несмотря на то что, в отличие от Неба, Земли и человека, высшее начало не видимо, не слышимо и не ощущаемо, его существование следует из иерархии подчиненности законам: для человека законы устанавливает Земля, для Земли законы устанавливает Небо, а для Неба законы может установить только то, что мы не видим, не слышим и не ощущаем. Значит, высшее начало реально существует.

Ср. Гермес Трисмегист: «Тот, Кто единственный есть несотворенный, тем самым невидим, и напрасным было бы ожидать, что Он проявит себя в чувственном образе, но, будучи причиной появления всех вещей, Он проявляет себя в них и через них» («Герметический свод», V.2).

вернуться

26

Комментарий: Для мудреца любая деятельность бессмысленна (см. Х). Поэтому путешествию с тяжелой повозкой он наверняка предпочтет праздность. Помешать этому может только необходимость двигаться, связанная с заботой о собственности. Особенно если он является обладателем такой тяжести, как десять тысяч колесниц. В этом случае выход один: отказаться от тяжести и отказаться от движения.

вернуться

27

Комментарий: Мудрец является таким же специалистом своего дела, как и те, кто умеют ходить, не оставляя следов, говорить, не делая оговорок, считать, не пользуясь палочками, запирать, не пользуясь замками, и связывать, не пользуясь веревкой. Только специализация мудреца заключается в том, что он равно относится и к добру и к злу. Поскольку добро и зло существуют в мире естественно, оба они являются сторонами одного процесса, направленного на совершенствование общества. Поэтому мудрец, устанавливая между ними отношения, побуждает общество следовать по пути Дао.

вернуться

28

Комментарий: Продолжение темы, начатой в предыдущем афоризме: как человеческое общество находится под воздействием двух противоположных начал добра и зла, взаимодействие которых обеспечивает его развитие, так же и все остальные явления жизни состоят из противоположных начал, обеспечивающих их становление. Это и есть великий закон Дэ, которому подчиняется все живое и который является, фактически, тем, что мы называем диалектическим законом единства и борьбы противоположностей. Поэтому мудрец, соблюдая естественность, никогда не отдает предпочтение одной из сторон.

Ср. Гераклит: «Враждебное находится в согласии с собой, как перевернутое соединение лука и лиры» (Фрагменты, 51).

вернуться

29

Комментарий: Развитие темы, начатой в предыдущих двух афоризмах. Это предостережение для тех, кто хочет улучшить мир путем усиления одного из противоположных начал. Такое усиление будет разрушением основ, на которых строится мир, а значит, разрушением самого мира.

вернуться

30

Комментарий: Применение принципов Дао в военном деле: уступать, не применять силу, не напрягаться, побеждать только в случае, если победа сама идет в руки. В применении к сегодняшнему дню – это стратегия укрепления собственных вооруженных сил и ослабление противника. Это и есть война без применения силы и кровопролития.

вернуться

31

Комментарий: Поскольку главный принцип Лао-Цзы – это естественность, его отношение к оружию резко отрицательно. Естественность – это жизнь, а оружие искусственно ее прерывает. Поэтому носить его нужно, не извлекая из ножен, а применять только когда опасность угрожает жизни.

3
{"b":"630063","o":1}