Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент к ним подбежал Хагрид, неся забытый Снейпом мешок с гостинцами.

— Вот, Северус, спасибо вам за все, вы мне очень помогли. Привет, Гарри.

И, махнув рукой на прощание, лесничий широкими шагами побрел к своей хижине.

Бросив на недоумевавшего Поттера взгляд «а вы мне не верили», Снейп в гораздо более приятном расположении духа отправился к себе в подземелья принимать ванну.

Когда Снейп вышел из душа, до начала пира оставалось не так много времени. Плотнее запахнув халат, он налил себе огневиски и присел за рабочий стол. В глаза бросился поднос с корреспонденцией. Очевидно, в его отсутствие эльфы забрали письма у этих назойливых сов. Недолго думая, Снейп сразу же испепелил верхнее — то, что с надоедливыми снежинками. Из интереса решил открыть второе, в надежде, что и среди его «поклонников» может отыскаться кто-то адекватный.

«Дорогой, замечательный мистер Снейп, — писала ему некая Агнесса Блумфилд из Уилтшира, — я бы даже сказала — Северус».

— Остроумное начало, миссис Блумфилд, — съязвил Снейп и, глотнув огневиски, добавил: — Я бы даже сказал — Агнесса.

«Желаю вам прекрасного Рождества. Пусть этот год подарит вам тепло, много улыбок и много новых приятных знакомств».

— Да, тепло бы не помешало, — поежился Снейп и продолжил читать.

«Теперь к делу».

— Резво, — изумился профессор.

«У меня есть внучка Анна. Ей скоро тридцать, а женихов у нее нет. Она погрязла в сочинительстве пошлых дамских романов. Ну, из тех, где, знаете, на долю героини выпадает много горя и большая любовь».

— Да уж, про большую любовь я знаю все, — саркастично заметил Снейп.

«Вы не подумайте, я не собираюсь сватать ее за вас».

— Помилуй Мерлин!

«Хотя если вдруг она вас заинтересует, то на обороте письма вы сможете увидеть ее колдографию».

Снейп повернул пергамент другой стороной и прикоснулся палочкой, назвав себя. На листе стали проступать линии, складывавшиеся в портрет молодой женщины, склонившейся над рабочим столом. Выбившаяся из прически прядь трепетала, очевидно, от легкого ветра, женщина нетерпеливо заправляла ее, не прекращая писать.

Снейп хмыкнул и вернулся к посланию.

«Но чем больше она пишет, тем сильнее я сомневаюсь, что когда-нибудь увижу своих правнуков. В связи с этим у меня вопрос: нет ли какого-нибудь зелья, отбивающего охоту к написанию глупостей?»

— Уважаемая миссис Блумфилд, я бы даже сказал — Агнесса, — Снейп глотнул огневиски и продолжил: — Если бы подобное средство существовало, я бы в первую очередь рекомендовал его вам, — он задумался. — Ну и, может быть, мисс Грейнджер. И всем студентам Хаффлпаффа и Гриффиндора — с первого по седьмой курс. Да. Может быть, еще некоторым учителям…

Поставив многоточие в этом вопросе, Снейп возобновил чтение:

«А если подобного средства не существует, то не могли бы вы прислать мне зелье для беременности…»

Снейп отставил стакан, потер переносицу и еще раз пробежался глазами по последним строкам.

«…зелье для беременности, чтобы моя внучка могла понести без вмешательства мужчины».

— Жаль, что она не сообразила понести без вашего вмешательства, миссис Блумфилд, я бы даже сказал, Агнесса, — жестко закончил он и, вытащив палочку, испепелил письмо.

Он допил огневиски, вслух удивляясь живучести некоторых легенд, и принялся собираться на праздничный ужин.

Право же, все давно знали, что нет никакого зелья беременности, есть только препараты, влиявшие на гормональный баланс организма, повышавшие вероятность зачатия. В любом случае без мужчины, как бы Агнесса ни старалась, тут справиться не получится.

Она бы еще попросила зелье мужской беременности. Еще одна легенда всех времен. Якобы кто-то когда-то изобрел подобное зелье, и теперь за его рецептом охотятся все зельевары. Глупость! Уж Снейп, предпочитавший строить отношения с мужчинами, постарался узнать об этом все, что можно.

Застегнув пуговицы сюртука и накинув мантию, Северус вышел из комнаты.

Впервые украшенный Хогвартс не раздражал блеском мишуры и перезвоном рождественских колокольчиков. Снейп жил ожиданием завтрашнего дня.

В Большом зале все было как прежде: гомон разговоров, писклявые голоса фей, возгласы привидений, шумовое сопровождение зачарованных музыкальных инструментов, ошибочно выдаваемое Флитвиком за музыку. Северус пообещал себе, что если он все-таки дождется наступления Рождества прежде, чем умрет от старости, то обязательно сводит Флитвика в маггловский клуб послушать джаз.

Тут он обогнул ель и вновь был поражен видом Поттера в костюме эльфа. Кивнув ему и мисс Грейнджер, Северус занял место между Минервой и Флитвиком.

Надежда на благополучный исход игры с заклинанием сделала его сегодня терпимее к чужим недостаткам. Он довольно оживленно общался с директором и Филиусом, пока в зал не ступил Хагрид. После его медвежьих объятий и красочно рассказанной истории великого сражения Снейпа и грызунов, Северус не знал — плакать ему или смеяться, потому что в повествовании лесничего он выглядел каким-то сказочным героем, но сам пересказ, перемежаемый фразами «и вдруг профессор как залепит ему Ступефаем промеж глаз» или «ну тут все наложили в штаны… кроме профессора, конечно», вызвал бурный хохот слушателей.

Северус заработал одобрительный кивок Минервы, получил тычок маленькой рукой Флитвика и поймал сияющий взгляд Поттера. Видеть восхищение в глазах коллег оказалось неожиданно приятно.

После поздравлений, отменной индейки, поданной к столу эльфами, и замечательного плам-пудинга Северус откланялся и направился к себе.

Как в предыдущие вечера, на верхней ступеньке винтовой лестницы его остановил оклик Поттера:

— Профессор, постойте, я…

— Да, мистер Поттер, — вопросительно приподнял брови Снейп.

— Я хотел бы выразить вам благодарность… и… и восхищение, — несколько тушуясь, произнес молодой человек.

— Восхищение? — удивился Снейп.

— Да, — твердо кивнул Гарри, — не многие смогли бы пройти то, что прошли вы, и выдержать это с честью.

— Уверяю вас, каждый смог бы уложить садового гнома или джарви, — Северус на секунду задумался. — Хотя, ваша правда, в словесных пикировках с грызунами пришлось проявить изобретательность.

С этими словами он развернулся, не обращая внимания на застывшего за спиной национального героя с глупо разинутым ртом.

— Но, профессор, я не об этом… — Гарри пригнулся, выкрикивая извинения в пролет лестницы. — Вы и ваше беспримерное мужество…

— Да-да, — раздалось снизу, — я непременно внесу это в мемуары.

Поттер усмехнулся и присел на ступеньку, стягивая шапочку эльфа и ероша волосы.

========== Дни 13-22 ==========

День 13.

Будильник прозвонил в восемь.

Календарь показывал двадцать четвертое.

Он умрет, не дождавшись Рождества.

Все тлен, и только огневиски спасет мир.

День 17.

Будильник прозвонил в восемь. Северус проснулся печально трезвым и к тому же в постели. Хотя точно помнил, что засыпал в кресле у камина. Вопреки всем советам эльфов, он решил затопить его. Дров не было, но магическому огню все равно. Правда, и тепла он давал самую малость. Но в этом больше помогал огневиски.

Завтрак Северус решил пропустить, но неумолимая почта настигла его и в пределах собственных комнат.

Сняв с лапок пернатых три письма, Северус решительно испепелил то, что со снежинками, и, с особой мстительностью, послание от Агнессы.

Оставалось третье. Судя по аккуратному округлому почерку — от юной девушки. Или молодого человека. Второе, конечно, было предпочтительнее. Хотя какая разница, если ему не выбраться из этого дня.

Снейп вскрыл письмо. Оно оказалось подписано некой Лорель Беккер.

«Дорогой мистер Снейп. Мне 10 лет и в следущем году я приеду в Хогвартс…»

— …принеси мне, дорогой Санта, орфографический словарь, чтобы я как следует выучила правописание слова «следующий», — дополнил Северус.

10
{"b":"629366","o":1}