Стоп. Остановись. Иначе крыша поедет.
О’Брайен стучит пальцами по стаканчику, глотнув воды во рту.
Дерьмо.
— Мэй не звонит, не приходит, — Дилан отвлекается, вырываясь в реальность, когда слышит голос Лили, которая немного озадаченно обращается к Дейву:
— У нее все в порядке? Где она?
Фардж не хочет этого показывать, но он правда не имеет понятия, поэтому оглядывается, чтобы изучить выражение лица друга, который остается хмурым.
— Думаю, она дома… — Дейв предполагает, но не успокаивает этим Роуз. Девушка хмурит брови, неодобрительно прищурившись:
— Ей не стоит надолго оставаться одной.
— Я знаю, — Фардж прикусывает губу. — Мы можем съездить, посмотреть, как она, — спиной ощущает, как темный взгляд Дилана падает на него, будто дав морального подзатыльника. Но Фардж тоже отчасти баран, поэтому игнорирует друга, уверяя:
— Мы ее привезем сюда, — обещает, и Лили тут же озаряется улыбкой, кивая головой:
— Спасибо.
…— Придурка кусок, — О’Брайен ведет машину, постоянно бросая в сторону друга якобы обидные слова, но тот лишь пускает смешок, удобнее усаживаясь:
— Ты не смог бы скрывать.
— Что именно? — Опять играет в идиота.
— Что произошло? — Фардж стреляет вопросом в лоб, а О’Брайен только отмахивается, хмурясь:
— О чем ты?
— Между вами. Не веди себя, как придурок. Что ты сделал?
— С чего ты взял, что я опять что-то натворил? — Парень следит за дорогой, но слышит, как Дейв усмехается:
— Ключевое слово «опять», — он достает сигарету, чтобы закурить в салоне. — Колись, О’Брайен.
Дилан нервно стучит зубами, оторвав одну руку, чтобы почесать переносицу:
— Я… — Начинает тихо, поэтому откашливается, морщась, будто вновь давление в груди растет. — Я напился.
— Окей, — пока никакого напряжения в голосе. Фардж слушает дальше.
— И пришел к ней, — вздыхает с таким видом, будто ему тяжело вспомнить все детально. — Думаю, я приставал к ней.
— А вот это уже дерьмово, — Дейв немного повышает голос, вынимая сигарету изо рта. — Блять, Дил, ты же в курсе, какую херню творишь, когда выпьешь.
— Я в курсе, — жестко отвечает, сжав зубы.
— Тогда, какого черта поперся к ней?
— Я не знаю, — честно признается, ведь правда не имеет понятия, что толкнуло его все-таки вернуться к Харпер. — Но дело даже не в этом.
— А в чем? — Дейв опускает стекло окна, чтобы дым не поднимался в салон. Ему кажется, что О’Брайен прекрасно все осознает, но продолжает врать и себе, и ему, чтобы было проще. Жить во лжи легко до определенного момента. И, походу, ты, Дилан, достиг своего края, поскольку в следующую секунду со злостью морщишься, ругнувшись:
— Отвали, — сорвался. Все. Больше его не стоит трогать, поэтому Фардж затыкается, задумчиво потягивая никотин. Смотрит в окно. Его беспокоит то, как перемены отражаются на Дилане. Если Дейв смог принять себя со своими чувствами, то О’Брайен будет бороться. Сразу видно — его прекрасно воспитали в банде. Нельзя, значит, нельзя. И Дилан будет следовать запрету. Страшно представить, какие противоречия и внутреннее истязание ему придется ощутить, когда он сделает оплошность, поддавшись чувствам.
Район Харпер не нравится Фарджу. Слишком пафосный. Каждый человек, стоящий на лужайке своего богатого дома провожает автомобиль парней с таким видом, будто мимо проезжает чертов мусоровоз.
Дилан курит за рулем, хмуро вздыхая, когда очередные подружки-соседки посматривают в их сторону, шепчась. Никто не любит подозрительных людей. Особенно тех, что выглядят, как наркоманы. А именно так со стороны выглядят они. К черту. Плевать. Не привыкать к подобному дерьму.
О’Брайен паркует автомобиль возле участка дома Харпер, а Дейв осматривает окна, замечая:
— Сейчас мрачно, но свет не горит, — странно, если учесть последние события, то Мэй наоборот должна стараться находиться в светлых помещениях.
Выходят из салона, на автомате оглядываясь, чтобы убедиться: никого вокруг, никто не преследует. Это типичная мнительность, осторожность, которая никогда не бывает лишней.
Дилан невольно медлит, позволяя Дейву подняться на крыльцо первым. Фардж стучит в дверь, оглядываясь на друга, который опять нервно чешет переносицу, после сует ладони в карманы кофты, стараясь часто не пересекаться взглядом с Дейвом. Проходит молчаливая минута. Фардж давит за кнопку звонка, прикусив губу:
— Её не может быть дома? — смотрит на Дилана, будто тот точно должен знать ответ, но О’Брайен лишь пожимает плечами, странно стрельнув взглядом в сторону дома Пенрисса.
Что, если она…
К черту. Она не там. Она не дура.
И осекся, как только мысленно произнес это.
Больше не считает её таковой?
Дейв поворачивается всем телом к другу, откашливаясь:
— Кажется, её нет, — вздыхает, чмокая губами. — Бред. Где она?
О’Брайен догадывается. И, скорее всего, желает, чтобы оказался правым. Ведь, если Харпер не в школе, то она точно у этого мудака по соседству.
Чертовски непривычно. До мозга и костей. Парни давно не ходили по этому полному людей коридору школы. Шум, возня, ругань и смех — все это стало таким неприятным, хотя раньше парни никак не реагировали на внешние раздражители. Теперь всё вокруг влияет на них так, будто любая мелочь, любое слово имеет вес. Тяжело осознанно переступать порог здания, зная, сколько неприятных лиц придется увидеть, тот же самый Донтекю. О’Брайен игнорирует свое желание опустить голову. Держится рядом с Фарджем, который толкает людей, идя вглубь коридора. Гребаная большая перемена. Гребаные голоса. Гребаные лица. Эмоции. Смех. Говор. Дилан сжимает ладони в карманах, стараясь не задерживать взгляд на каких-то определенных людях. Он просто скользит по лицам, понимая, что не видит Харпер. Обычно она стоит у своего шкафчика, поэтому стоит пройти к нему. В крайнем случае, подкараулить у кабинета.
Фардж щурит веки, приглядываясь, когда сквозь толпу замечает знакомые вьющиеся волосы, и сам не понимает, отчего именно выдыхает, борясь с желанием отругать девушку за столь странное поведение. Понимает, что после произошедшего Харпер может творить странные вещи, но она должна предупреждать о своем перемещении.
Замедляет шаг, оборачиваясь к другу:
— Там, — кивает в сторону шкафчиков, вдруг вовсе остановившись, ведь замечает ещё одного человека, слегка опешив. И тут что-то проясняется.
Дилан бросает острый взгляд в сторону Харпер, что стоит к ним спиной, перекладывая учебники из рюкзака на полки. И О’Брайен часто моргает, зло выдыхая через нос, когда видит Причарда, который находится рядом с ней, явно пытаясь о чем-то говорить.
— Как же заебал… — Дилан шепчет, на секунду отворачивая голову, чтобы хорошенько прикусить губу.
— Что за херня? — Дейв продолжает щуриться, но О’Брайен не отмахивается, не желая говорить на эту тему. Он смотрит на девушку, думая о том, как поступить. Видит, как к ней со стороны уборной подходит компания парней. Блять, да какого хера? Они начинают что-то говорить и явно издеваются, ведь девушка дергает плечами, а Пенрисс с угрозой что-то отвечает, хмурясь.
Фардж ничего не предпринимает. Стоит полу боком, смотря то на Мэй, то на Дилана. О’Брайен должен взять инициативу в свои руки. Хватит уже быть бараном.
Но в глубине души Дейв надеется, что Дилан не станет ничего проявлять. И на то есть причины.
Девушка чувствует себя в ловушке: с одной стороны Причард, с другой — надоевшие одноклассники, которые за один день успели вывести её из состояния равновесия. Стоп. А его и не было. Она пошла на занятия только для того, чтобы не быть одной дома. Вот и всё. А теперь обязывается слушать и терпеть.
Но это не в её стиле.
— Что вам надо? — Харпер не поднимает глаз. Она опирается рукой на дверцу шкафчика, продолжая смотреть вниз, а Пенрисс мнется. Стоит за ней, нервно сжимая ремень рюкзака, пока парни смеются. Один из них встает ближе, наклоняясь к лицу Мэй:
— Он до сих пор платит тебе? Или ты его бесплатно обслуживаешь? — Издевается, слушая одобрительные смешки друзей, и касается пальцами ее щеки. — А мне бесплатно отсосешь?