Литмир - Электронная Библиотека

— Карл Зиверс, — протянул Риддл. — Считался правой рукой Гриндевальда. Похвально, что ему удавалось столько скрываться.

— Похвально? — возмущенно переспросил Гарри: Зиверс дорого им обошелся.

— Меня всегда поражала сила человеческого инстинкта выживания. На что способен человек, загнанный в угол, — пояснил Риддл, как обычно игнорируя реакцию, которую вызвали его слова.

— При его задержании погибли три немецких аврора, — сухо и твердо напомнил Гарри.

— Но ты справился с ним, не так ли?

Гарри чувствовал на себе взгляд Риддла, но упорно смотрел перед собой.

— Это моя работа.

— У тебя довольно узкая специализация — сильнейшие тёмные волшебники, — заметил Риддл. — Для этого нужна особенная сила.

— И она у меня есть, — впервые улыбнулся Гарри.

— С ее помощью ты победил Гриндевальда? — Риддл не скрывал, как ему важно знать ответ на вопрос.

Гарри молча кивнул, теперь прекрасно понимая, откуда у Риддла такой живой интерес к Гриндевальду. Осознание отдалось горечью на языке. Риддл со всеми его талантами мог стать кем угодно, но почему-то выбрал путь разрушения, захотев стать диктатором. Они дошли до разбитого фонтана в центре сквера.

Берлин сильно пострадал во время войны, некоторые постройки немцы решили не восстанавливать как память о тяжелых временах.

«К чему ведет человеческая гордыня», — гласила надпись на табличке, переведенная на несколько языков.

— В тебе есть что-то такое, Гарри, что привлекает тёмных волшебников.

Риддл стоял совсем рядом, Гарри, поражённый такой откровенностью, чувствовал его дыхание на щеке.

— Ты кажешься им достойным, — Риддл убрал чёлку с глаз Гарри.

— Достойным соперником? — спросил Гарри, поднимая упрямый взгляд.

— Нет, просто достойным, — Риддл поцеловал его.

Как бы Гарри хотелось полностью раствориться в поцелуе. Сполна насладиться тёмным очарованием, силой, харизмой, что так манили его. Он всей душой чувствовал, что мог бы полюбить Тома Риддла. Если бы только тот не решил диктатурой подчинить себе Англию.

Завтра, если «Пророк» напечатает украденные документы, всё изменится.

Гарри не спеша отстранился, с болью понимая, что их время закончилось.

— Нам пора.

— Без нас не начнут, — отозвался Риддл. Он задержал на Гарри долгий взгляд, словно запоминая его черты. Гарри показалось, что он уловил сожаление, мелькнувшее в глазах Риддла.

— Мне обязательно идти на заседание? — спросил Гарри, окончательно прерывая хрупкое волшебство момента. Он решительно выпрямился и сжал кулаки, силясь унять нахлынувшие эмоции.

— Это могло бы стать преимуществом, — ответил Риддл, направляясь в сторону Министерства. — Как я уже говорил, благодаря твоей победе над Гриндевальдом у нас значительный перевес. Престиж Магической Британии как никогда высок.

— И как моё присутствие станет преимуществом?

— Международная ассоциация магов всё еще пытается диктовать мне условия, не пригласив тебя на конгресс, — объяснил Риддл. — Я хочу пойти им наперекор.

— А мы ничего не нарушим? — скептически спросил Гарри.

— Кажется, мы выяснили, что ты не против иногда нарушить правила. Или, — Риддл смерил его насмешливым взглядом, — это касается только тех случаев, когда на кону стоят твои интересы или интересы твоих друзей?

— Осторожно, господин Министр, вам может показаться, что хорошо меня знаете, — в тон ему ответил Гарри. — Вы можете ошибаться.

Они зашли в Министерство. В холле толпились делегации из разных стран, ожидая, когда их пустят в зал заседаний, и развлекая себя разговорами и канапе с летающих подносов. Риддл на секунду сжал его руку. Гарри с удивлением посмотрел на него, но поразмыслить над жестом не успел, кто-то его окликнул.

— Герр Поттер! — раздалось из толпы. — Герр Поттер!

Гарри повернулся и наткнулся взглядом на спешащего к нему Главу немецкого Аврората Шмидта.

— Герр Шмидт, — искренне улыбнулся Гарри, пожимая протянутую ладонь.

Герр Шмидт был из тех людей, которые найдут общий язык с кем угодно. Гарри за несколько совместных операций успел завязать с ним знакомство. С тех пор они регулярно обменивались новостями.

— Герр Поттер, как раз надеялся застать вас перед началом Конгресса, — не отпуская руку Гарри, произнес Шмидт. — Сами понимаете, только Мантеру известно, когда они закончат.

— Что-то случилось? — Гарри понятия не имел, кто такой этот Мантер, но, наверное, у немцев это кто-то вместо Мерлина.

— Важная информация! Нужно вам ее передать… — начал Шмидт и замолчал. — Вы не против, если я?

Он достал палочку и сотворил купол тишины. Гарри кивнул, глядя на всегда располагающее к себе лицо Шмидта.

— Герр Поттер, ситуация очень деликатная, — быстро зашептал он. — Мы располагаем сведениями о местонахождении Гюнтера Грайте!

В этот момент двери залы открылись, толпа волшебников смешалась, спеша войти в помещение. Риддла и британскую делегацию оттеснило в сторону.

— Может, дождёмся перерыва? — спросил Гарри.

— Это не займёт много времени, — махнул рукой Шмидт. — Идёмте в мой кабинет, там нас никто не побеспокоит.

Гарри кивнул. Еще раз оглянувшись, он не нашел глазами Риддла. Что-то подсказывало ему, что того нужно было предупредить. Быстро найдя клочок пергамента в кармане, он нацарапал короткую записку и отправил ее в зал.

— Идемте, только быстро, — сказал Гарри Шмидту.

Тот повел его в ближайший коридор, потом свернул налево, потом еще раз, и все время тараторил без умолку.

— Герр Поттер, вот так совпадение, только два дня назад вы появились в списке участников конгресса, как сегодня ночью мы напали на след. Вы писали, что у вас сорвалась операция по его поимке на прошлой неделе, мы не ожидали, что он так скоро объявится!

— След здесь, в Германии? — нахмурился Гарри. Он говорил уже Гермионе, это было крайне неожиданно и непохоже на Грайте: тот умело скрывался и всегда залегал глубоко на дно, стоило ему быть замеченным.

— Да-да, здесь, в пригороде Берлина.

— Как же ему удалось пересечь границу? — задумчиво спросил Гарри, сворачивая в очередной коридор.

— Никак, — рявкнул Шмидт, боковым зрением Гарри заметил движение, но не успел ничего сделать — на голову обрушился страшный удар.

— Попался, Поттер, — было последним, что он услышал, прежде чем потерять сознание.

***

Гарри пришел в себя от того, что кто-то поливал его водой.

— Слишком глупо попался, Поттер, — Шмидт поцокал языком.

Гарри был с ним согласен. Он закашлялся и замотал головой, когда вода попала в нос. Движение отозвалось тупой болью: удар по затылку не прошёл бесследно.

Гарри стоял на двух ногах только благодаря тому, что Шмидт крепко держал его за шиворот. Обзор закрывала плотная черная ткань, руки было туго связаны за спиной.

Гарри постарался сообразить, что предпринять в этой ситуации. Он проверил веревки на прочность и понял, что держат они крепко.

— Даже не пытайся, — осадили его холодным, резким голосом. У Гарри в мыслях не укладывалось, как Шмидт мог оказаться предателем. Они ведь вместе ловили Зиверса…

Шмидт сорвал ткань с его глаз. Судя по белым стенам и мраморному полу, они все еще были в Министерстве. Гарри увидел прямо перед собой тёмную деревянную дверь и застыл от нехорошего предчувствия. Дверь со скрипом медленно отворилась, и оттуда потянуло ледяным ужасом.

— За господина! — с мрачной торжественностью произнес Шмидт и втолкнул его в отворившийся проём.

Гарри приземлился на бок, попытался как можно быстрее вскочить, но дверь уже захлопнулась. В комнате ощущался смертельный холод, здесь не было окон и царили серые сумерки. Гарри развернулся, до последнего надеясь, что интуиция его подводит и он не встретится здесь с тем, чего боялся больше всего…

Комнату заполняли медленно приближающиеся к нему дементоры.

— У тебя всё ещё есть бузинная палочка, — сказал Гарри сам себе, борясь со всепоглощающим отчаянием. — Её не могли найти. Тебе просто надо до неё добраться и сотворить Патронуса.

15
{"b":"627767","o":1}