Глава 4
Вершина холма, куда одновременно забежали Найд и Кейн, была плоской и неприлично лысой. Забраться на нее мешал угрюмый подросток, с трудом удерживающий в руках тяжелый осадный арбалет. Болт этого чудовища смотрел прямо в грудь Первому Убийце.
– Стоять! Не двигаться! – срывающимся голосом прокричал юнец.
– Убери свою шарманку, пока сам об нее не поранился, – глухо ответил Кейн, надвигаясь на парня.
У незнакомца, преградившего им дорогу, губы сжались в тонкую полоску, а в глазах появился недобрый блеск. «Выстрелит, немного подумает, а потом точно выстрелит», – мелькнула мысль в голове Найда.
– Эй, пацан! Не нарывайся! – попытался остудить неизвестно откуда взявшегося стрелка Найд. Вдруг он что-то разглядел за спиной паренька. – Кейн, гляди!
У парнишки была причина, чтобы не пускать их на вершину холма. Мотивом был вкопанный в землю столб, обложенный вязанками дров. К нему, связанная по рукам и ногам, толстой веревкой была примотана Грация, рот ее закрывал кляп. У жерди стояла девочка, ровесница паренька с арбалетом. В дрожащих руках она держала зажженный факел.
– Детишки, вы чего задумали? – подался вперед Кейн.
Парень вздернул арбалет выше, целя Первому Убийце в лицо, а девочка поднесла факел ближе к дровам.
– Назад! Отошли назад! – истерично вскрикнула она.
Найд схватил рвущегося вперед Кейна за руку.
– Кейн, остановись! Да остановись ты, она факел швырнуть успеет!
Первый Убийца перестал вырываться из рук странника и уставился на детей с вызовом и ненавистью.
– Ха-ха! – рассмеялась, закинув голову вверх, отроковица. – Боитесь, ведьмины служки!
– За свою жизнь я убил тысячи людей. И среди них не было ни одной девочки. Но если ты поднесешь факел к столбу, то для тебя я сделаю исключение. – Секиры пропали из рук морянина, и в них появился огромный топор, мечта палача.
– Ага! Так ты душегуб! – продолжила кричать девчушка. – Ведьмин прислужник-убийца!
– Да никакой он не прислужник, – вступился за друга странник. – Он ее муж. А я друг.
В этот момент на вершину вскарабкался запыхавшийся Морисиус. Парень испугано направил арбалет на него.
– Что здесь происходит?! – Морисиус переводил взгляд с привязанной Грации на парня и девочку с факелом. – Дети, вы зачем с огнем играете?
– Муж?! – протянула девочка, не обращая внимания на слова Морисиуса. – Ты ее муж?!
– Ну да, – ответил несколько сбитый с толку морянин.
– Отлично! Я тебя освобожу! – завопила девчонка, еще ближе поднося факел к столбу.
– Не шевелись! – зарычал Первый Убийца, размахивая топором. Мальчишка перевел арбалет на Кейна и собрался стрелять.
– Тихо! Успокоились все! Ты, – Найд ткнул пальцем в девочку, – убери факел.
– Я сделаю его свободным! – не унималась та.
– Сделаешь, но чуть попозже, – Найд решил загасить стрессовую ситуацию до того, как она перейдет в горячую фазу. Вернее, в горящую.
Странник положил на землю скаррэль, рядом с ним лук и поднял руки, показывая, что в его ладонях нет оружия. Потом присел перед мальчишкой и пальцем направил болт арбалета прямо себе в лоб.
– Так тебе спокойнее?
Ошеломленный подросток кивнул.
– Теперь рассказывайте, кто вы такие, откуда взялись и с чего вдруг решили сжечь нашу подругу.
Подростки обменялись испуганными взглядами.
– Меня зовут Иоганнес, а мою сестру – Маргарет, – начал, было, мальчик.
– Ничего им не говори! – перебила его сестра. – Они хотят втереться в доверие, а потом спасти ведьму!
– Секундочку, с чего ты взяла, что эта девушка ведьма? – решил прояснить главный вопрос Найд.
– Конечно, она ведьма, ей же дом подчиняется! – выкрикнула Маргарет.
– Что?! Дом?!
– Да, он выполняет ее желания!
Найд вспомнил, как необычно дом реагировал на просьбы Грации.
– Допустим, слушается он ее, и что? Вы настоящих ведьм не видели, они злобные…
Дети вдруг синхронно расхохотались:
– Мы не видели? Мы?! Да они всегда сначала добренькими прикидываются и миленькими! – В голосе девочки звенела злость и обида.
Найд колдуний в Четырехземье никогда не встречал, и спорить о том, как должны выглядеть настоящие ведьмы, ему было сложно. Но тут пришел на помощь брат:
– Деточка, ведьмы – страшные крючконосые старухи. Я ногами все Четырехземье исходил и многих из них видел. А еще у них…
Чем еще отличаются ведьмы от хорошеньких девиц, Морисиус рассказать не успел. Откуда-то сверху на Иоганесса рухнула тень, да так стремительно, что странник лишь успел рассмотреть копну седых волос, обнаженный женский торс, черные крылья и две хищные орлиные лапы. Паренек инстинктивно нажал на спуск, арбалетная стрела свистнула прямо над головой Найда. Раздался хлопок крыльев, в воздухе мелькнули ноги мальчишки. Тот, кто его унес, начал быстро подниматься в небо.
– Не-е-ет! – завопила Маргарет, глядя, как ее брат превращается в точку на небосводе.
– Что, черт возьми, сейчас было?! – недоумевал Морисиус.
Девочка перевела взгляд на взрослых:
– Это вы! Это все вы! Вы ее специально привели?!
Найд понял, что последует за истерикой. Он перекатился по земле, подхватывая лежащий лук. Кейн же бросился к Маргарет:
– Убери факел! Немедленно!
– Ага, сейчас! Я вам отомщу за Иоганнеса!
Найд завел руку за спину и наощупь вытянул стрелу. Лишь бы угадать с ее типом! Кейн не успевал, пламя уже лизнуло дрова, и те занялись. Пока они смогут перерезать путы, удерживающие Грацию, пока снимут со столба, тело девушки покроют жуткие ожоги. Найд, почти не целясь, выстрелил. Стрела вонзилась в полено, бутылочка, привязанная к древку, разбилась, и из нее выплеснулось зелье «Дыхание зимы». Дрова мигом покрылись коркой льда, и огонь потух.
Лезвие топора Первого Убийцы застыло в паре сантиметров от головы девочки. Странно, но та смотрела на своего убийцу не со страхом, а с вызовом. Грация из-под кляпа издала негодующий писк, руки Кейна обмякли, и он опустил топор:
– Не могу. Ребенка… не могу.
У Маргарет от удивления открылся рот:
– Не можешь? Как не можешь? Ты же ведьмин прихвостень! Ты должен… – ее голос сорвался на рыдания.
Кейн повернулся к девчонке спиной и начал срезать веревки, удерживающие супругу. Освободившейся рукой Грация вытащила кляп изо рта.
– Бедненькая! – Она посмотрела на рыдающее дитя с сожалением. – Кейн, ну что ты копаешься с этими шнурами, не видишь, ей плохо!
Когда они вернулись в дом, печка по приказу Грации приготовила ароматный чай, которым путники отпаивали девочку.
– Простите меня, – сказала Маргарет, уткнувшись лицом в кружку.
– Простим, если расскажешь, что у вас здесь происходит, – поставил условие Кейн и тут же удостоился укоряющего взгляда от жены.
– Расскажи, что вы здесь делаете, и почему одни? Где ваши родители? – поинтересовалась Грация.
– Мы живем здесь, потому что это наш дом. А родители… Мама умерла, когда мы были совсем маленькими, и отец привел домой другую женщину. Берту, нашу мачеху. И колдунью!
– Ты в колдуньи всех подряд записываешь, – усмехнулся Морисиус.
– Она на самом деле колдунья. Хоть и не старая и страшная, как вы рассказывали. Берта, наоборот, красивая очень.
– Тогда за твоего отца можно только порадоваться!
– Да?! Сначала эта Берта заколдовала дом, чтобы ничего по хозяйству не делать. Захочет – дом сам еду готовит, пожелает – уборку сделает.
– Так это же мечта любой женщины, – не унимался Кейн.
– Потом она заколдовала папу. – По лицу Маргарет опять побежали слезы. – Он о нас забыл и целыми днями таскался за ней, как теленок.
– И это нормально, это любовь называется, – продолжил иронизировать Первый Убийца.
– Ничего нормального! Как-то мы с братом пошли проверять силки и увидели, что в них попала грознорысь. Мы побоялись связываться с лютым зверем и побежали домой, чтобы позвать папу. В доме было пусто и тихо. Мы спустились в подвал и увидели… Увидели его связанным. Он с обожанием смотрел на Берту, а та вырезала из его груди сердце.