Литмир - Электронная Библиотека

Что происходит?

— Да, блядь, что с тобой?! — заорал Джеймс, не выдержав, и ударил по лицу ладонью наотмашь. Голова Малфоя безвольно мотнулась вправо, светлая длинная чёлка взметнулась надо лбом невесомой волной и опала, закрывая глаза. На щеке заалел отпечаток. Скорпиус вскинул взгляд исподлобья и снова заухмылялся, но теперь как-то криво. Джеймс в ярости тряхнул его ещё раз, пошатнулся, оступившись, и случайно привалившись к нему. И… почувствовал, как в бедро ему упёрся чужой твёрдый член.

Что?!

Мысли сразу заработали в ином направлении. Необычность всей ситуации, кровь и мордобой, непривычная послушность гордого Малфоя — всё вместе это подействовало на Джеймса как лошадиная доза возбуждающего зелья. Член встал за какие-то доли секунды. Тело буквально пробило горячей волной, в голове помутилось, уши почти заложило и Джеймсу казалось, что он слышит сейчас только свой оглушительный стук сердца и хриплое учащённое дыхание.

— Встал прямо, — сказал он, не соображая, что несёт. Малфой подчинился, краснея и начиная тяжело дышать, однако не торопясь при этом сгонять презрительную гримасу с лица. — Руки… руки над головой! — продолжал Джеймс, входя во вкус и просто-таки дурея от пьянящего ощущения вседозволенности и покорности своей несопротивляющейся жертвы. Глядя, как тот медленно поднимает вверх руки, заводя их за голову, Джеймс сглотнул и… растерялся.

А дальше-то что?

Впрочем, решение пришло буквально тут же. Не отрывая взгляда от совершенно красного лица, следя за реакцией, Джеймс демонстративно расстегнул малфоевские брюки, грубо сдёргивая их до колен. Тот вздрогнул, ещё больше залившись краской, но опять не проронил ни звука. Будто издевался.

Вид Скорпиуса Малфоя в одних трусах, которые натягивались в определённом месте, прижатого к стенке с заведёнными наверх руками и не прекращающего при этом пристально наблюдать за ним, заводил необычайно.

— Так вот в чём дело, Малфой, — хрипло проговорил Поттер. — Ты — просто маленькая шлюшка, которая жаждет кому-нибудь дать. Так?

Белобрысый сучонок упорно молчал, но больше Джеймса это не смущало. Скорее, наоборот — раз не сопротивляется, значит, нравится, да? Протянув руку, он положил её на тяжело вздымающуюся грудь Малфоя, сильнее вдавливая его в стену, а второй крепко, без намёка на нежность сжал через трусы возбуждённый член. Скорпиус закусил губу и наконец-то закрыл свои глазищи, перестав буравить Джеймса взглядом. Поттер ухмыльнулся, запуская руку под резинку трусов и начиная быстро и излишне резко водить ею по напряжённой плоти. Пару раз Малфой всё же не сдержался, сдавленно застонав, и Джеймс зачёл это себе в плюс, попутно охреневая от всего происходящего.

Продержался Ледяной Мальчик недолго — жалкая пара минут, и кулак Джеймса обожгло чужой спермой. Малфой дёрнулся и обмяк, нахмурив светлые брови. Поттер, наблюдая за ним, совсем осмелел и склонился к его лицу:

— Открой глазки, — тихо приказал он, испытывая от этого почти физическое удовольствие. Тот послушался, вновь уставившись на него мутным, расфокусированным взглядом. — В следующий раз так легко и быстро не отделаешься, шлюшка, — выдохнул он в красивое лицо и красноречиво опустил глаза вниз, на собственный стояк. — А он будет, даже не сомневайся. Завтра, здесь же, за час до отбоя. Чтобы был минута в минуту, ясно?

Малфой скривил лицо в какой-то странной гримасе — то ли злобной, то ли насмешливой, не разберёшь.

— Тебе ясно? — с нажимом повторил Джеймс, склоняя лицо ещё ближе. Скорпиус ещё больше покраснел и… кивнул, отводя глаза. Потом отбросил его руки от себя, спокойно натянул штаны, оправил одежду и, развернувшись, как ни в чём не бывало пошёл по коридору, ни разу не оглянувшись. Джеймс посмотрел ему вслед и расплылся в улыбке — ну и дела! Похоже, его жизнь в Хогвартсе наконец-то обещала перестать быть такой унылой и серой.

========== Глава №3 ==========

Скорпиус мерно постукивал пальцами по столу, потягивая сок и оглядывая Большой зал, когда Альбус приземлился на скамью рядом с ним и недовольно буркнул:

— А подождать было сложно, да?

Скорпиус пожал плечами и безэмоционально заметил:

— Не я отнекивался и требовал “ещё пять минут” на протяжении получаса.

Поттер вздохнул и ткнул его локтем под ребра:

— Обязательно быть таким занудой?

Скорпиус кивнул, и Альбус закатил глаза.

— Понятно.

— Лучше ешь, — предложил Скорпиус, неосознанно посматривая на гриффиндорский стол, — а то опоздаем на занятие. — Он буквально почувствовал, как Альбус скорчил недовольную рожицу.

К тому времени, как в зал влетели совы, тот уже расправился с омлетом и гипнотизировал взглядом последний оставшийся на тарелке присыпанный сахаром круассан, периодически посматривая на Скорпиуса. Тот делал вид, что не замечал.

Сдался Альбус ровно в тот момент, когда слева от него приземлилась чуть потрёпанная сипуха.

— Ты не будешь возражать, если я его съем?

— Не буду, поторопись, передай газету, пожалуйста, — без пауз произнёс Скорпиус. Альбусу потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл всей фразы, и он, уже успев набить рот, недовольно потянулся к взъерошенной сове и почти насильно отобрал у нее свёрнутый “Пророк”.

— Чего портить настроение с утра этими новостями. — Он шмякнул газету перед Малфоем и, вопреки своим словам, принялся разворачивать её, одновременно жуя и пытаясь вслепую нащупать свой стакан с соком. Удалось ему это довольно быстро (к удивлению Скорпиуса), и Ал даже успел сделать глоток, когда Малфой наконец не выдержал и, отобрав у него “Пророк”, развернул его и уставился на передовицу.

Заголовок “МАССОВЫЙ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА” притягивал взгляд не хуже фотографии скорпиусова троюродного дяди, Гастина Гринграсса, — растрёпанного и злобно скалившегося чуть пожелтевшими зубами.

Альбус поперхнулся и практически выплюнул на газету остатки своего сока, попав в том числе прямо в глаз дядюшке Гринграссу.

— Поттер! — возмутился Скорпиус и потянулся за палочкой, чтобы высушить газету, пока текст не расплылся.

— Что?! — буркнул в ответ Альбус, явно смутившись, но продолжая при этом таращиться на газету. В зале раздалось ещё несколько изумлённо-испуганных возгласов, и он, быстро оглядевшись, наклонился и взбудораженно зашептал:

— Как ты думаешь, где он сейчас? — кивок на фотографию.

Скорпиус вздёрнул брови, уловив в его тоне нескрываемый энтузиазм.

— Эм… какая разница?

— Ну-у, — Альбус повёл плечами, — вдруг он заявится сюда, в Хогвартс, а мы его выследим и поможем арестовать? — в этот момент он очень напоминал детёныша поискового краппа, перед носом которого помахали игрушкой.

Скорпиус очень медленно вдохнул, сжал руку в кулак и сквозь зубы произнёс:

— Во-первых, очень маловероятно, что нам это удастся. Во-вторых, это может быть очень даже глупо, мы всего лишь студенты. — Ал издал протестующий возглас, но Скорпиус бросил на него снисходительный взгляд и продолжил: — В-третьих, зачем нам его ловить?

Этого вопроса Поттер точно не ожидал и на мгновение опешил, раскрыв рот. Удивлённо хлопнул глазами и с видом, будто пытается воззвать к здравому смыслу, проговорил:

— Он же сбежал из Азкабана. Он мало того, что преступник, так ещё и беглый. Ну и вообще… — Альбус смущённо потёр нос. — Это же будет здорово! Может, нас заметят в Аврорате и… — под еще одним выразительным взглядом Скорпиуса он стеснённо умолк.

— У тебя отец в Аврорате, — хмыкнув, напомнил Малфой, — чьё ещё внимание ты собрался привлекать?

Альбус, сложив руки на груди, крайне недовольно уставился на Малфоя: напоминание об отце — главе Аврората — его явно не привело в хорошее расположение духа.

— А этот, — Скорпиус кивнул на “Пророк”, — не преступник, а всего лишь спятивший наркоман, — он неприязненно передёрнул плечами, вспоминая последний визит к дяде. Это было лет десять назад, а Скорпиус до сих пор помнил, как пахло в том доме, и как плакала после этого мать, первой узнавшая о зависимости своего брата.

7
{"b":"627633","o":1}