Чем выше Блек поднимался, тем красивее и богаче выглядели этажи. Жаль, что разглядеть толком не получилось. Вот и последний, резко отличающийся от первого светлым оттенком стен, словно до коридора доставали лучи Келлеса. Колонн не было, вместо них полно высоченных растений и узорных украшений на стенах. Никакого лабиринта. Путь только прямо.
Эл пошёл мимо редких кабинетов. Какой из них был стеклянным залом, он не знал. Но ломиться в каждый и спрашивать не вариант. Справиться с трудностями поиска также часть проверки. Юноша, прибыв заранее и имея в запасе достаточно времени, решил для начала обойти этаж полностью, вдруг наткнётся на подсказку. Он не спешил — вспотеть было бы недопустимым. Явиться вовремя и сохранить свежий вид — его обязанность.
Коридор оказался не таким уж и длинным, как нижние. В конце Эл увидел уже раздвинутые двери, ведущие в просторный зал. Подойдя к нему вплотную, он на мгновение остановился. Кажется, это нужное место. Потолок в виде купола сделан полностью из стекла. Круглое помещение возвышалось в середине, имея своего рода пьедестал. На каждом уровне от центра стояли столы, обращённые к пьедесталу. На уровне входа, по кругу, также располагались небольшие столики, но сиденья за ними повернули друг напротив друга. Судя по всему, они предназначались для перерыва во время собраний.
Эл глубоко вздохнул, шагнул внутрь и сразу заметил одно дополнение, которого не видно у входа. Его уже ждали. За дальним маленьким столиком сидел эльс в золотой, богато украшенной форме с тёмно-зелёными волосами, и внимательно следил за вошедшим Элом.
Придав себе спокойный дружелюбно-бесстрастный вид, юноша направился к лорду, попутно рассматривая его внешность. Сквозь густые брови члена совета едва пробивалась седина. На строгом, заострённом лице виднелись почти не заметные отпечатки прожитых лет.
«Старейшина! — Блек мысленно ликовал. — Меня встречает старейшина!»
Дождавшись, пока молодой эльс приблизится, мужчина поднялся.
— Эль Блек? — уточнил он.
Юноша почтительно склонил голову, после чего смело посмотрел в белые глаза собеседника.
— Да, Гирноллорд, — Эл изобразил покорность и послушание, хотя внутри душа у него сейчас неистово орала и вопила от радости.
— Вы знали, с кем предстоит встреча? — старейшина в удивлении поднял брови, всматриваясь в Эла ещё пристальнее.
— Нет, Гиррон, — Блек снова склонил голову. Удивление члена совета легко объяснить. Старейшины мало общались с обычным народом. Почти никто не знает ни их лиц, ни имён. Для планеты они просто старейшины. — Я ищу работу в политике. А любой, кто хоть как-то ей интересуется, должен знать своих старейшин.
— Вот как? — показалось, что лицо Гирнола немного смягчилось, но взгляд продолжал сканировать юношу. — Что ещё должен знать эльс, интересующийся политикой?
— Многое. И использовать эти знания на благо своей планете.
— Вот как? — снова повторил мужчина. — Предпочли уйти от ответа? А я ждал перечисления или неловкий ступор. Тогда что, по вашему мнению, благо планеты?
— А это такой серьёзный вопрос, на который новичок не может полностью знать ответ. Сначала ему необходимо долго учиться у тех, кто много уже сделал на благо Эльсода и разбирается в этом куда лучше, — за всё время, пробегав за членами совета, Эл усвоил — они любят, когда их почитают и не терпят самодовольства самоуверенных юнцов. Поэтому лучшее, что он сейчас мог сделать, это продемонстрировать готовность внимать советам и наставлениям.
— Тактично, — кивнул старейшина. — Но совершенно не самостоятельно и не индивидуально. Я спросил ваше мнение, Эль. Не вынуждайте меня повторять вопрос дважды и уж тем более объяснять его.
Блек быстро взял во внимание аккуратно сидящую форму, гордо поднятую голову, уверенный взгляд и тон, требующий абсолютного подчинения.
— Власть, — Эл сделал вывод, что эльс оценит именно этот ответ. — Могущество перед другими. В этом мире сильный диктует свои условия. Господствовать должен Эльсод, — он сделал паузу. — Это моё предположение. С большим интересом выслушаю, что, в самом деле, благо для планеты от того, кто действительно это понимает, — юноша в третий раз склонил голову, поэтому не увидел выражения лица лорда. Пара секунд прошла в напряжённой тишине, после чего Эл услышал тихие короткие смешки.
— Что ж, — низкий голос Гирнола немного потеплел, — гибкость — свойство, необходимое политикам, однако льстить вам надо ещё поучиться, — старейшина дождался, пока юноша снова посмотрит ему в глаза. — Или вы не прикрыли лесть, чтобы я смог понять вашу идею? «У меня есть своё мнение, однако, я использую каждую возможность, чтобы получить новый опыт и обдумать его на досуге. И да, смотрите, насколько я тактичен и понимаю желания политиков». Я угадал ваши мысли, Эль?
Блек на мгновение отвёл взгляд, словно смутившись, но потом опять твёрдо воззрился на лорда.
— Я надеялся, что буду истолкован правильно, однако не ожидал, что вы произнесёте всё вслух и спросите прямо. Вы хотите посмотреть, насколько легко меня выбить из колеи?
— Проницательно, — старейшина кивнул, отступая на шаг, чтобы видеть не только лицо кандидата, но и его язык жестов. — Вас рассматривают на высокую должность, Эль. Очень высокую для юноши, только закончившего институт. Поэтому оценивать я вас буду со всей строгостью.
— Да, Гиррон, — Блек понял цель отступа. Это не проблема. Когда он учился контролировать эмоции, не обошёл вниманием и тело. Жесты будут исключительно такими, которые необходимы. — Я понимаю ситуацию. Политик не имеет права сомневаться и теряться. Он должен обрабатывать информацию и принимать решения мгновенно.
— Хе-хе, Эль, ещё немного, и я подумаю, что вы намеренно провоцируете меня на неудобные вопросы, дабы покрасоваться, — лорд жестом пригласил парня присесть.
Блек скромно улыбнулся, однако принял предложение только после того, как мужчина сел сам. Хорошие манеры — ещё один залог успешных переговоров.
«Догадливый мне попался лорд. Что ещё ожидать от старейшины», — подумал Блек, придвигаясь ближе к столу и следя за тем, чтобы поза сохранилась открытой. Он, в самом деле, зная об обязательных провокационных вопросах, предпочёл подвести Гирнола к тем, на которые запланировал ответ. Нет, он считал, что обладает очень быстрым умом и при необходимости выдержит даже неожиданные испытания, но слишком любил держать всё под контролем.
— Так почему вы хотите работать в совете?
— Хочу величия Эльсода. — Эл тихо усмехнулся.
— По-вашему, он недостаточно велик?
— Нет предела совершенству, не так ли? — немного нагловатый тон, но Блек тщательно следил за собеседником, прощупывая, насколько можно расслабиться, чтобы состояние выглядело натуральным. Постоянно напряжённый тон не оценят, поскольку Иригайе понятно, в нём нет личности.
— Это единственная причина? — старейшина улыбнулся с холодком, не разжимая губ. Очевидно, за всё время он наслушался пафосных речей о стремлении изменить мир и тому подобное благородство.
— Конечно, нет. И даже не основная, Гиррон, — Блек на мгновение соединил костяшки пальцев, будто обдумывая, стоит ли открывать правду. Но лицо у него осталось бесстрасным. — Это больше эгоистичное желание. Я люблю политику. Мне интересны словесные сражения, споры, дебаты. Нет ничего приятнее, чем убедить несогласных с собой. Это настоящая победа.
— Но для этого не обязательно становиться лордом, — справедливо заметил Гирнол. — Даже обычному продавцу доступны поединки с несогласными, убеждения и переманивания.
— Вы сравниваете пустую работу языком и бои между двумя достойными соперниками. К тому же, я хочу иметь реальную силу, доступную только членам совета.
— И в чём же она, Эль?
— Думаю, вы, Гирноллорд, знаете это, как никто другой, поскольку обладаете ей.
Их взгляды встретились. На губах Гирнола промелькнула улыбка иного рода, более коварная, даже как будто заговорщическая. Два эльса поняли друг друга.