Литмир - Электронная Библиотека

— Разумеется, — безразлично фыркнул Блек. — Без пыток никто ничего не знает. Зато потом к ним часто приходит информация свыше.

— Отнюдь, — быстро заговорил Лог, желая остановить готового отдать приказ то-капитана. — Я с самого начала это подозревал. Беседа с пленником только всё подтвердила.

— Интересно… что же она подтвердила? — голос Элайджи прозвучал очень тихо, но в нём проскальзывало явное недовольство поведением подчинённого. Правда, по лицу нельзя было сказать, сердится он или нет.

— Вы же наверняка знаете, что они считают искомый нами камень священным и поклоняются ему. Заключённый сказал, что на планете только одно место, где можно найти его, и в тайну местонахождения камня не посвящён ни один мужчина.

— Вот как? Не очень похоже на правду. Нас не могли послать за материалом, который имеется в ничтожно малом количестве… Если только… — мужчина задумчиво потёр подбородок, нахмурив брови. — Огромный запас в одном месторождении… или нам рассказали не обо всех его свойствах…

Эниер с интересом наблюдал за то-капитаном. Полученные сведения о нём от Лога заставили юношу заочно уважать своего командира, поэтому он, затаив дыхания, ждал, как Блек заставит пленного рассказать правду. Но Элайджа, пару секунд поразмышляв над ситуацией, видимо, пришёл к другим выводам. Мужчина, подняв голову, строго воззрился на бывшего графа, немного прищурив глаза.

— Кто же тогда может знать, где искать его?

— Только некоторые из женщин. Они называют себя жрицами и отдают свою жизнь служению своему хранителю.

— Кому? — Элайджа прищурился сильнее.

— Камню. Они называют его хранителем.

— Откуда ты столько знаешь? — Блек не сводил с Памира изучающего взгляда. Кажется, теперь новенький завладел его полным вниманием. — Нам не предоставляли подобных сведений.

— Из записей того, кто был тут, — Памир небрежно пожал плечами.

— Они у тебя с собой?

— Да. Они сделаны на эльсодском и на языке сежеллин.

— Владея такими важными источниками информации, ты посмел не рассказать о них раньше?

— Я рассказывал визонгу нашей школы. Он счёл их несущественными, поскольку они содержат описания культуры и некоторые физиологические особенности сежеллин, связанные с повседневной жизнью.

— Сделай перевод записей, я хочу изучить их все, — мужчина покинул камеру, даже не взглянув на сежеллина, задержавшись только на секунду, чтобы отдать приказ одному из охранников. — Убить пленного.

— Подождите! — Памир догнал Элайджу. — Он умолял сохранить ему жизнь за информацию.

То-капитан строго взглянул на замешкавшегося охранника, и тот, больше не обращая ни на что внимания, проткнул заключённого мечом.

— Он не дал нужной информации, — Элайджа спокойно отвернулся от подчинённого.

— Он не представлял для нас угрозы, — в голосе Памира послышались металлические нотки. Он явно не одобрил поступок командира и собирался ему это высказать, несмотря на отчаянное жестикулирование Ринта, пытающегося утихомирить друга. — Его смерть была необязательной.

— Необязательной, — подтвердил Блек, неожиданно возвращаясь к Логу, подходя к нему почти вплотную. На мгновение он ухмыльнулся, приподняв один уголок губ, — но стала отличной проверкой одного новичка на знание субординации. Как я и предполагал, ты не привык подчиняться. Запомни, солдат, здесь не военная школа. За своеволие будешь получать по полной, — низкий голос Блека наполнился настоящей угрозой. Даже звуча тихо, он вызвал у Ринта стаю мурашек, пробежавших по позвоночнику. — Я — твой командир, и я решаю, кому жить, а кому нет. Это касается не только пленных…

Их взгляды встретились. Эниер испугался, что Памир продолжит спорить, и строгий то-капитан в первый же день назначит графу серьёзное наказание, но, к облегчению юноши, Лог покорно опустил голову, выдавив улыбку.

— Да, Гиррон. Прошу прощения, я не хотел оспаривать ваши решения.

Ринт, довольный разрешением ситуации, хотел было увести друга, но не успел сделать ни шага, как Лог заговорил снова.

— Гиррон, я совсем забыл, по пути сюда мы столкнулись с наёмником с Эльсода. О таких вещах ведь лучше докладывать?

— Наёмником с Эльсода? — Блек всё ещё грозно смотрел на черноволосого эльса. — Все наёмники, которых задействовали, находятся в подчинении у то-капитанов и не могут свободно бродить по планете.

— Это было совсем недалеко от вашего лагеря, Гиррон. Кажется, имя этого наёмника Пума… Он не в вашем подчинении?

К изумлению Энира, лицо Блека едва заметно побледнело.

— Пума? Здесь? — переспросил он неестественно хриплым голосом. — Нет. Он не в моём лагере.

— Странно, — Памир вновь пожал плечами, — может, он просто ещё не доложился? Знаете, говорят, что эти наёмники абсолютно неуправляемы… Хотят — убивают… хотят — нет…

Лицо Элайджи побелело сильнее, губы на мгновение сжались в тонкую линию. Но, когда он заговорил, голос прозвучал спокойно, ровно и властно.

— Меня не интересует мнение, если я о нём не спрашивал, солдат. Наёмник или нет — неважно! В моём лагере дисциплину нарушать не позволено никому. А ты, сержант, — Блек обратился к Эниеру. — запомни: воспитание подчинённых — твоя прямая обязанность. Если он ещё хоть раз продемонстрирует своеволие, накажу обоих! Больше предупреждений не будет.

— Ну, спасибо, друг! — Ринт, злобно сверкая глазами, повернулся к Памиру, когда Элайджа ушёл.

— Не волнуйся, — Лог с отвращением смотрел вслед Блеку. — Он не тронет тебя. Ему важно меня на место поставить.

— Иди-ка сюда! — Эниер, негодуя, оттащил Памира подальше от посторонних ушей. — Ты опять мне соврал!

— На тему?

— Ты знаешь больше про то-капитана, чем рассказал! И про Пуму ты знал раньше, чем я с ним встретился! — Энир обвиняюще ткнул в Лога пальцем. — Ты буквально запугивал то-капитана Охотником. Откуда ты знал, что он испугается?!

— Не рассказывать — не значит врать, — Памир просто отмахнулся от обвинений. — Скоро уже стемнеет. Нам надо успеть устроится до отбоя, иначе реально накажут. Не стоит зря тратить время.

— Я не считаю выяснение правды зря потраченным временем! — Эниер не позволил другу сменить тему. — Что тебе известно об Охотнике?

— Как ты меня уже достал! — Памир возвёл глаза к потолку. Он начал терять терпение, даже голос повысил. — Засунь своё любопытство Иригайе в задницу! Что ты так носишься с этим Охотником?

— Откуда в тебе столько зависти?! — Эниер схватил Лога за запястье, чтобы не дать уйти.

— Какой к Стейю зависти?! — Лог уже с трудом сдерживал гнев.

— Пума потрясающий! Признай уже это! Он герой!

— Герой?! — переспросил черноволосый эльс, открыв рот. — Он не герой! Он убийца! Он потрясающий убийца! Как и любой хорошо обученный эльс! Как и этот Элайджа Блек! Как и мы с тобой!

— Пумой восхищаются все, кто с ним встречался!

— О-о-о… они все просто в восторге! — издевательски воскликнул Памир. — Особенно те, кто встречал его в роли жертвы! Я прямо слышу, как они аплодируют стоя! Конечно, если у них остались конечности, чтобы аплодировать или стоять…

— Я… я… не это имел в виду…

— А если бы он за тобой охотился, ты бы так же им восхищался?! — не отступал Лог.

— Ты переворачиваешь всё с ног на голову! Или опять чего-то недоговариваешь!

— Ты прав, — высвободил руку Памир. — Не договариваю и пока договаривать не собираюсь!

— А потом? — быстро спросил Ринт, прицепившись к словам.

— Возможно.

Догадываясь, что большего от Памира всё равно сейчас не добиться, Энир перестал негодовать и позволил ему уйти, последовав следом.

Ринт и Лог, разместившись в казарме, получили разные задания. Блек запретил Памиру покидать лагерь, пока перевод не закончит, вдобавок впихнув ему для изучения несколько древних, записанных на тонкой коре дерева документов сежеллин, найденных солдатами. Кажется, то-капитан не считал лишними знания о культуре, предпочитая изучить о противнике всё, что только можно.

23
{"b":"626875","o":1}