Литмир - Электронная Библиотека

— Не сдохнешь?

— Нет.

— Тогда иди. Мы с Илаурэн разберемся. От тебя все равно проку мало — с четырьмя-то заклинаниями. А в Нижнелунье ты восстановишься. Заодно и нервы успокоишь — они у тебя вечно страдают.

— Ты не представляешь, как меня выручил, — благодарно произнес менестрель.

========== Глава 14. Ответ ==========

Серебряная толща воды простиралась далеко-далеко вперед и еще дальше — в глубину. Рикартиат снял сапоги и пощупал ее ногой. Пальцы обожгло ледяное прикосновение.

Парень чихнул и тоскливо посмотрел вверх. Дайра и Шимра висели в пустом небе — ни облаков, ни звезд, — словно чьи-то слепые глаза. Значит, скоро рассвет. Надо поторопиться.

Морщась и трагически кашляя, он разделся и вошел в воду по колено. Тело била крупная дрожь, зато магический дар пылал от восторга: утраченная в схватке с господином Эстелем сила возвращалась. Колдовство, разлитое в крови, принялось исцелять все еще мало на себя похожие руки. Менестрель размотал повязки, обернулся и бросил их на берег, к обуви.

— Посторожи, — велел он маленькой тени, прикорнувшей рядом.

Та — посланник короля Ахлаорна — согласно кивнула головой.

Рикартиат заходил все глубже и глубже, погрузился по шею и лег на воду. Легкость, с которой она его приняла, лучше всяких слов говорила об основе магии парня. Водопад, совсем было стихший, вернулся, и его хозяин зажмурился. Хорошо.

Он использовал слабый импульс, чтобы начать опускаться вниз, ко дну. Потом напрягся, чтобы перевоплотиться. Жабры, хвост, перепонки между пальцами… и почему-то — острый плавник в спине. Менестрелю он никогда не нравился. У нормальных водяных ничего подобного нет. Разве что острые чешуйки на локтях, но они — скорее оборонительное, чем ускоряющее средство.

— На перевоплощение способен отнюдь не каждый маг, — проскрипел кто-то над ухом Рикартиата. — Ты — гость Его Величества?

— Да, — подтвердил он. — Ахлаорн связался со мной и рассказал о хоййо. Я пришел, чтобы их уничтожить.

— Задача, достойная человека.

Сделав медленный оборот — такое чувство, будто летаешь, а воздух вокруг тебя загустел, — менестрель увидел своего собеседника. Это была старая, седовласая русалка с юбкой из человеческих ребер. Она улыбнулась жутковатой русалочьей улыбкой, показывая клыки, и заявила:

— Я буду тебя сопровождать. Мы любим людей лишь в качестве блюда, но сейчас хоййо важнее голода.

— Меня вы и без них не сожрете, — нахально заявил Мреть. — Иначе огребете от Ао. Он не любит, когда всякие наглецы обедают его друзьями.

— А ты умен, дитя, — неожиданно сказала русалка. Учитывая, что она была по меньшей мере вдвое младше него, звучало смешно. — Следует полагать, что ты — тот самый Рикартиат, песнопевец нашего короля?

— Просто песнопевец, — пожал плечами парень. — Я ведь и для своих сородичей пою.

Она фыркнула, забила хвостом, ускоряясь. Особой необходимости в этом не было. Дно приближалось, и Мреть запросто различил дома, построенные из подводных камней, и длинные языки водорослей.

Мимо проплыл косяк серебристых рыб. Русалка остановилась.

— Дворец там, — указала она.

— Спасибо.

— Если потеряешься, дитя — я с радостью тобой закушу.

Менестрель улыбнулся:

— Сочту за комплимент.

Помахав ей ладонью с блеклыми кольцами на среднем и указательном пальцах, Рикартиат направился во дворец. Это строение представляло собой узкую снизу и очень широкую под поверхностью башню без окон и с одной-единственной аркой входа. Стражи, как в человеческих городах, не наблюдалось — русалки не угрожали собственному королю. Выбирая его, они учитывали все достоинства и недостатки — значит, были готовы к полученному результату.

Ахлаорн ждал менестреля в саду. Вокруг него, повинуясь колебаниям воды, извивались водоросли разных видов. Темно-зеленые, темно-красные и темно-сиреневые стебли резко контрастировали с ядовито-желтой порослью, покрытой мелкими больными цветами.

— Привет, Рик, — сказал Его Величество.

— Привет, Ао, — ответил Рикартиат. — Сразу перейдем к делу?

— Если получится. Хоййо осторожны и стараются не показываться.

Он поднялся, расправил плечи и указал на юг. То есть парень думал, что там — юг, но по сути был не слишком уверен.

— Ты плохо выглядишь, — сообщил Ахлаорн.

— Ага, — согласился менестрель. — Илаурэн меня убьет.

Король покосился на него скептически:

— Не убьет.

— Тебе легко говорить. А я ссоры терпеть не могу, — вздохнул Мреть. — Давай уже, поплыли. Я хочу разобраться с хоййо до заката.

Они пересекли город и двинулись туда, где дно шло под уклон. Достигло самой низкой отметки и открыло подземный путь к Верхолунью — второму русалочьему озеру. Он был чем-то вроде туннеля, но с ровными стенками и рисунками поверх каждого камня.

— А нежить где? — изумился Рикартиат. Он привык, что переход кишел мелкими тварями вроде храутов и гельтиз.

— Хоййо всю распугали, — мрачно ответил Ахлаорн. — Никто не хочет оставаться в ядовитой воде. Мне тоже неприятно здесь находиться.

На серой коже Его Величества появились розовые пятна ожогов. Он весь подобрался, готовый в любой момент уплыть прочь, и оглядывался с заметным беспокойством. Мреть ощутил жгучую ненависть к тем, кто посмел взбаламутить Нижнелунье.

— Возвращайся во дворец, — приказал он. — Чтобы найти хоййо, мне надо воспользоваться магией. Ты будешь только мешать, оттягивая на себя, как на подводное существо, часть поискового заклятия.

Водяной обрадовался:

— Ладно. До встречи, Рик. Будь осторожен.

— Зачем? В воде я практически бессмертен. До встречи.

Рикартиат улыбнулся и нырнул в туннель. Ахлаорн проводил его долгим взглядом.

День только начинался, а менестрелю казалось, будто он бодрствует не меньше столетия. Интересно, как там Шейн? Он вытащит Альтвига? И насколько рассердится Илаурэн, узнав, что ее подопечного позвали к озеру?

Небольшая стайка мальков — серебристых, с внушительными хвостами и роговыми наростами у жабр — встретилась Рикартиату спустя полчаса. Что характерно, мальки не торопились и вели себя абсолютно невозмутимо. Однако, едва достигнув поворота туннеля, они развернулись и бросились в обратном направлении. Следовательно, Ахлаорн не прав, и хоййо облюбовали не переход. Они где-то в Нижнелунье. Старательно прячутся, но находятся совсем неподалеку.

Мысленно поблагодарив стайку, менестрель вернулся в начало туннеля и бросил поисковое заклятие. Оно отыскало роскошный подводный куст, диагональные ряды русалочьего кладбища — довольно неприятного, — и обрывок энергетических колебаний. Мреть печально посетовал на судьбу и двинулся над могилами — или, скорее, над предназначенным для мертвецов местом, потому что закапывать или сжигать своих близких у русалок не было возможности. Вместо этого они приматывали трупы цепями к большим камням, а затем любовались на все стадии изменений. Те, впрочем, не делали из покойников страшилищ. Русалки, как подводные существа, в озерной глубине прекрасно сохранялись и становились кормом для рыб и их сородичей.

Хоййо вынырнули из-за изгиба дна, словно черти — из густых теней. Угловатые, покрытые костяными шипами, с непропорционально длинными лапами и глазами на выкате, да еще и в количестве трех штук, они заложили дугу вокруг Рикартиата. Раскрыли огромные пасти, утыканные зубами вплоть до глотки, и с надеждой ринулись в атаку.

Менестрель метнулся вверх, извернулся и опустил вниз сетку заранее сплетенных потоков: темная, светлая и стихийная магия. Один хоййо — видимо, самый неуклюжий, — под нее попал и принялся бить хвостом, взметая мутные тучи ила. Его собратья обозлились, огласили озеро низким звуком на грани человеческого восприятия. Тот, что был поменьше, попытался цапнуть парня за хвост и даже содрал пару чешуек. Его более крупный родич захлопнул челюсти на спинном плавнике Мрети — и оторвал от него кусок.

63
{"b":"626322","o":1}