Гарри глубоко вдохнул, с трудом отстранился и заговорил быстро, глотая слова, чтобы Северус не успел перебить.
— Я совершил ужасную ошибку, Северус. Если бы сейчас можно было все исправить, я бы никогда не бросил тебя! У меня никогда не было живого человека дороже, чем ты. Но для того, чтобы это понять, мне пришлось проделать слишком долгий путь. Неважно… я сам виноват… Сейчас ты здесь, и я не собираюсь отступать. Я заставлю тебя вспомнить! И мне все равно, что прошло столько лет. Я вижу, знаю — ты именно такой, каким я помню тебя. Я чувствую…
— Не мелите ерунды, молодой человек, — сухо выплюнул Северус, оборачиваясь на шум.
В дверь ввалился Поттер с тремя метлами на плече и свертком под мышкой.
— Готовы, дети мои? Успели вдоволь нацеловаться, пока я бродил? Твоего бывшего корчит посреди Большого зала. Самое время поторопиться.
Северус дернулся вперед и вжал Джеймса в стену, приставив палочку к горлу.
— Еще слово о бывшем, и тебе придется отдавать команды своим аврорам на языке глухонемых, Поттер!
— Что, новенький нервничает? — Джеймс фыркнул ему в лицо так, что несколько длинных прядей взлетели вверх. — Шучу, шучу. Ты так смешно бесишься, Сопливус. Надеюсь, ты помнишь, как добраться до подземелий.
— Нам действительно лучше не терять времени. Судороги Барти означают, что скоро ему потребуется новая порция магии, а значит, кто-то из детей вновь пострадает.
— Молодой, ты тащишь!
Поттер сунул метлы Гарри, приладил к поясу Распределяющую шляпу, из которой выглядывала рукоятка меча, и скомандовал:
— Держитесь по центру коридоров. От стен несет концентрированной магией. Жрёт ее Хогвартс, что ли? Даже портреты застыли и светятся, как чертовы садовые фонари.
— Слушаюсь, аврор Поттер, — язвительно отозвался Снейп и, пропустив Гарри вперед, последним вышел из убежища.
*
Туалет для девочек был предсказуемо пуст и тих. Гарри тут же кинулся к знакомому умывальнику, но Снейп ловко оттеснил его плечом. Краем рукава он вытер слой пыли на медном кране, ткнул палочкой змейку и отчетливо прошептал:
— Откройся!
Умывальник, как обычно, съехал вниз, открывая провал, а Гарри криво усмехнулся и подмигнул Северусу. Что бы тот ни говорил, как бы ни отпирался, но слово на змеином языке мог услышать только от него. Конечно, сейчас он соврет, что нашел несуществующий учебник.
— Ты знаешь парселтанг, — прошипел Гарри. — Откуда?
Северус посмотрел непонимающе.
— Я спросил, откуда ты знаешь парселтанг, — перевел Гарри.
— Я вовсе его не знаю. Это заклинание, отпирающее замки в форме змей. И ваше сипение вовсе не похоже на парселтанг. Опять какие-то фантазии.
— Хватит болтать, — почти прикрикнул Джеймс, отобрал у Гарри метлы и сбросил их вниз.
— Постарайся не приземлиться жопой на рукоятку, Сопливус.
— Работа в Аврорате не добавила изысканности твоим шуткам, — парировал Снейп. — Гарри, ты за мной, Поттер последний.
— Нет, — Джеймс бесцеремонно ухватил его за рукав. — Я всё-таки опытный аврор, а не чахлый ученый. Неизвестно, что там внизу.
Снейп отступил на шаг, и Поттер, недолго думая, шагнул в провал.
— Теперь я, — быстро сказал Гарри, подходя к краю.
— Не терпится ввязаться в неприятности? Там непролазная грязь. И не свалитесь на голову Поттеру.
Гарри легко спрыгнул вниз и понесся по скользким вонючим поворотам трубы, помогая себе руками. Он хотел как можно скорее оказаться рядом с Джеймсом — боялся, что другого случая поговорить с глазу на глаз у них не будет. Едва коснувшись коленями и локтями липкой жижи, он поднял голову и быстро начал:
— Джеймс…
— Аврор Поттер.
— Я хотел спросить, — затараторил Гарри, увлекая его подальше от дыры. — Вы сказали, что поняли Снейпа? Весь этот бред, ограничение магии и прочее. Почему?
— Тебе так важно это знать?
— Ну конечно, прошу. Это очень важно! Вы же не ненавидите его за это?
Джеймс выдохнул:
— Ненавидел. Как и многие вокруг. Пока не прочел чертову кучу секретных архивных бумаг. Мы тогда остров утопили, ну и магглы имели на нас зуб. Их правительство планировало масштабную кампанию против волшебников. Было несколько предателей, магглорожденных. Они указали координаты. Готовились одновременные атаки на министерство, Мунго, Диагон аллею и Хогвартс. Взорвать, стереть с лица земли обычным оружием, не магией. Взрывы в Лондоне представили бы как атаки террористов. Территорию над Хогвартсом — завалить какими-то новомодными бомбами, залить напалмом, а потом выдать за место авиакатастрофы. Здесь не осталось бы камня на камне. Хрен знает, откуда Снейп узнал. У него всегда были свои источники информации. Но его изобретение тогда удержало мир между волшебниками и магглами. И гребаную эту школу спасло, сейчас бы на ее месте была воронка без капли магии и в пару миль глубиной. Малфой та еще хитрозадая сука, но сумел договориться с магглами.
— Беседуете? — послышался голос сверху, и Снейп осторожно приземлился на обе ноги в лужу болотной жижи.
— Лекция по технике безопасности для твоего пацана, — хихикнул из темноты Поттер.
— Я метлы ищу, — выдавил из себя Гарри.
Ему казалось, что стук его сердца слышен отсюда до самого Хогсмида. Если бы Хогвартса не существовало, смог бы он вообще вернуться? Сумел бы перенестись в место без магии, на дно выжженной ямы где-то в Шотландии?
— С Люмосом будет эффективней, — заметил Снейп, взмахнув палочкой.
Гарри шарил руками по мокрым камням, не в силах поднять голову и посмотреть на Снейпа.
— Акцио, метлы, — вздохнул Снейп.
— Инвентарь школы оставляет желать лучшего, — скривился Джеймс. — Помнишь дорогу?
Поттер крутил лучом короткой палочки, Снейп неуверенно шагнул влево.
— Я тоже помню, что сюда. Молодой, не отставай!
Гарри не замечал ничего вокруг. Его воображение рисовало ужасную, безрадостную картину, где он мечется в вихре временного переноса, бьется, словно муха в паутине, между прошлым и будущим и застывает, безвольно повиснув, не найдя конечной точки. Он слепо шагал вперед, тупо повторяя: «Северус, Северус, Северус… это сделал Северус. Он сохранил место, куда я должен был вернуться. Такой страшной ценой. Сохранил… спас Хогвартс для меня. Даже если всё забыл, не помнил, почему так важно, так нужно это место».
Кто бы мог подумать, что школе впервые со дня основания будет угрожать реальная опасность.
— Пришли, — выдохнул Поттер.
====== Глава 28. Плач феникса ======
— Пришли, — выдохнул Поттер.
Два луча лизнули переплетенных каменных змей, охраняющих вход в зал. Если бы не присутствие Джеймса, то Гарри прямо здесь и сейчас накинулся бы на Северуса, задушил бы его в объятиях, целовал, целовал и шептал на ухо всё, что взбредет в голову, пока тот не вспомнил бы руки, губы, его самого и тот чертов Лабиринт, где магия связала их навечно.
Твердая рука Джеймса оттащила Гарри, остолбеневшего, кусающего губы, давящего рвущийся наружу крик.
— Когда дверь откроется, мы можем угодить под оползень. Снейп, я держу свет, ты открываешь и немедленно отходишь!
— Слушаюсь, аврор Поттер. Сам бы не догадался.
Снейп подошел к змеям и тихо прошептал нужное слово. Как только каменные стражи шевельнулись, он отскочил, вжавшись в стену рядом с Гарри.
— Боишься? — шепотом прилетела в ухо горячая волна.
Гарри помотал головой:
— Нет. Спасибо тебе!
— Интересно, за что?
— За всё!
Снейп тихо хмыкнул и направил свою палочку на дверь вслед за лучом из палочки Джеймса. Гарри на всякий случай поднял свободную руку, готовясь сдерживать камнепад. Из-за разъехавшихся створок выкатилось несколько крупных валунов. Джеймс осторожно заглянул внутрь и выругался — вверх, сколько хватало взгляда, уходила каменная гора.
— Придется попотеть, дети мои.
Они, торопясь, испепеляли гигантские камни и укрепляли тоннель. Джеймс скинул парадную мантию, оставшись в кожаном жилете и совершенно маггловской футболке, обтягивающей широкие плечи. Снейп держался до последнего, но тоже избавился от теплой мантии, тщательно проверив, застегнуты ли манжеты. Под тонкой рубашкой ходили узкие лопатки, а свежий шрам на шее становился из розового бордовым, когда он с усилием левитировал валуны.