Литмир - Электронная Библиотека
A
A

смят и стёсан одновременно, лобовое стекло отсутствовало, если не считать рваных

осколков по краям. Чувствовал себя я здесь как не в своей тарелке, но улыбка по-

прежнему не сползала с лица. Взгляды, которые на меня кидали, вовсе не были

новостью или неожиданностью: вряд ли я вписывался в местную атмосферу. Впрочем, как

и в любую другую. Разглядев знакомую рыжую макушку, появившуюся со стороны склада, я мигом двинулся в ту сторону. Ричард выглядел сосредоточенным, что для меня было

совершенно в диковинку, ведь я привык видеть его солнечным радостным человеком.

— Молодой человек, вы мне не подскажете? — как можно более по-идиотски протянул я, касаясь плеча Лакруа ладонью.

Он едва не подпрыгнул, обернулся и уставился на меня так, как будто у него птица

из-под ног вылетела. Несколько долгих мгновений он молчал, то открывая, то закрывая

рот, я же титаническими усилиями заставлял себя не смеяться, сохраняя серьёзный

вид. Но быстро понял, что не такой уж я и титан, так что расхохотался и крепко

обнял растерянного друга. Он замер в моих объятиях, как мышь под веником, ведь я

прежде никогда не позволял себе подобных открытых проявлений чувств. Затем

неуверенно похлопал меня по спине и, придерживая за плечи, отстранился на локоть, окинул безумным взглядом, а после уже сам со смехом крепко обхватил натруженными

руками.

— Акио, ты, что ли? — Это была самая гениальная фраза, которую я когда-либо слышал.

Он отпрянул, посмотрел на меня ещё, точно не верил собственным глазам, затем

стукнул по плечу и потащил в сторону от любопытных взглядов. — Ты конченый

придурок, Артемис! Меня чуть кондратий не обнял. Идёшь на новые рекорды по

внезапным и бесследным исчезновениям? Какого чёрта?!

— Не ори, дорогой. Давай, снимай свой костюм сексуального механика, и идём что-

нибудь выпьем — я всё расскажу. Угощаю.

Он даже не стал говорить пресловутое «Я быстро» и просто сорвал с себя перчатки, выпрыгнул из комбинезона, бросил их на один из столов и потащил меня прочь.

Естественно, рассказ свой я начал издалека, ведь не мог же поведать ему о том, что

было на самом деле. Мне было стыдно за враньё другу, но если вдруг кто-нибудь

когда-нибудь будет его расспрашивать про меня, то пусть тоже услышит ложь. Пока мы

добрались до бара, я поведал, как Акира по знакомству приютил меня в своей

компании, всячески поощряя мою работу. Я сетовал на бумажную волокиту и ворчал на

старых пердунов и нудных старушенций в деловых костюмах, успешно пародируя важные

заседания и ведение протоколов, на что Ричард охотно смеялся. После я рассказал, как меня отправили на обучение и «повышение квалификации», как это теперь принято

называть, и тут-то пошло-поехало. Украли в поезде сумку, а с ней всё самое важное.

Как я бился над восстановлением собственного номера, но так ничего и не смог

сделать. Ричард святая простота, верил каждому моему слову, и оттого мне было ещё

совестней. В небольшом кафе он взял пиво, я же побаловал себя кофе по-ирландски и

остался весьма доволен выбором.

Ричард же в свою очередь рассказал, какие массовые и тщательные поисковые работы

велись в мою честь. Они чуть ли не с собаками явились к моим родителям, где Мик

подрался с Рафаэлем. Ну, как подрался — замахнулся, схлопотал в нос и больше не

совался туда. А если быть точнее, то его просто туда не пускали, держа на коротком

поводке, ведь темпераментный Дей не любил проигрывать. Естественно, никто из моих

родственников ничего не знал. Амели попыталась подключить своего мифического дядю, но и тот оказался бессилен. И я даже не был уверен, это я так хорошо спрятался или

же Гото приложил свою руку. Дошло до того, что предприимчивая Риса подала заявление

в полицию. Но на следующий же день оно словно испарилось отовсюду, где успело

засветиться. Ричард с Элизабет успешно начали работать в салоне, но сейчас отцу

Лакруа потребовалась помощь, и он теперь тут как тут.

— Мик знает, что ты вернулся? — как бы невзначай поинтересовался рыжий, поднимая на

меня укоризненный взгляд.

— Нет. Я хочу сделать ему сюрприз, — растянул я губы в улыбке. — Поможешь?

— Без проблем, конечно, но, знаешь, я бы на твоём месте особо не затягивал. Он

абсолютно никакой.

— Поэтому хочу сделать всё как можно лучше. — Сердце моё дрогнуло, но я не показал

того. — Я тот ещё цветок, знаю, но хочу извиниться перед ним.

— Не пойми меня неправильно… — ещё более вкрадчиво произнёс он, отпивая из высокого

бокала светлое пиво и слизывая пенку с губ. Затем откинулся на спинку стула, растерянно озираясь на людей и обстановку вокруг, будто бы пытаясь зацепиться за

что-то и найти подсказку. — Но ты без слов пропал почти на год. Долбаный год, Арти.

Мы после прошлой твоей выходки ещё не отошли, а ты снова будто сквозь землю

провалился. У меня нервы крепкие, но даже я волновался. Про истерики Амели узнаёшь

у неё лично. И сними на камеру. А Мик…

Ричард замолк. Мы попросили повторить заказ. А пока официант суетился, он продолжил

замявшись:

— Это не моего ума дело, знаю, не должен совать в ваши отношения нос. Но мне

кажется, что ты перед ним крупно проштрафился. Не думаю, что он тебе это сам

скажет, но его это подкосило. Понятия не имею, что тебе нужно сделать, чтобы

загладить вину.

— Спасибо, Риччи-Рич, — улыбнулся я ему широко и так тепло, как только мог при том, что внутри у меня всё похолодело. Мудак. Для меня это слишком мягкая

характеристика. Убрав руки со стола, чтобы можно было поставить бокал и высокую

чашку, я поёрзал, а затем вновь заговорил: — Сам не знаю. Ладно, я попробую.

Ещё час мы неторопливо распивали каждый своё, обмениваясь разными незначительными

новостями — словом, вели непринуждённый разговор. Как могли держались и делали вид, что неловкая тема не была нами затронута. И, когда Ричард уже был в лёгком

подпитии, я всё же решился задать мучавший меня вопрос.

— Слушай, мне тут по работе надо будет мотаться туда-сюда. Думал, может, ты машину

поможешь выбрать. Не то общественный транспорт загонит меня в могилу и заставит

поседеть ещё сильнее.

— И что же ты хочешь от своей детки? — Ричард мигом приобрёл вид деловой, суровый и

такой внимательный, что я с трудом сдержал смешок. Вот как выглядят люди, которые

разбираются в своём деле, но не имеют особой возможности похвастаться этим.

— Нужно будет максимально быстро и безопасно добираться из одного места в другое. И

особо не светиться при этом, — не задумываясь ни на мгновение, выдал я.

— Необязательно что-то новое. Главное, чтобы быстро бегала.

— Ну и запросики, — расхохотался он. — Лучше бы попросил что-нибудь «красивенькое», это бы тебе больше подошло.

— Очень смешно, — закатил я глаза, допил остатки своего кофе и подозвал официанта, чтобы принёс счёт. — Не такой уж я и стиляга. Так что, есть что-нибудь на примете?

Или, быть может, помотаешься со мной? Знаешь же, что я в машинах не смыслю.

— А ещё электроника у тебя в руках горит, ага, — фыркнул Ричард. Я расплатился, и

мы вышли из кафе. Он задумчиво подёргал себя за аккуратную бородку. — У нас ничего

такого не стоит пока что, но я поспрашиваю у знакомых. Побегаем, найдём тебе

«быстрое и незаметное».

В последние слова он влил столько ехидства, что я невольно покраснел. Да, должно

быть к нему нередко приходили клиенты, а точнее, клиентки с такими расплывчатыми

запросами. Прямо пока мы шли по людной улице, он звонил кому-то и весьма деловито

расспрашивал собеседников про машины. Когда мы добрались до нужного дома, Ричард

всё ещё был занят разговором, а потому особого внимания не обратил на то, где мы

находимся, а я лихорадочно шевелил мозгами. В лифте связь прервалась, и он

54
{"b":"625600","o":1}