Литмир - Электронная Библиотека

— Он знал это.

Эта фраза Гарри застала Альбуса врасплох. Он уставился на мальчика перед собой.

— Как?

— Когда… Когда мы добрались до прошлого, у Сева была небольшая книга. Книга ваших воспоминаний. Точнее другого вас, который был при войне с Волдемортом, чтобы оставшиеся в живых могли убить его, если бы вы умерли. И в этой книге вы объяснили истинную силу любви. Так он согласился любить меня, хотя… он так и не решился на это.

— Прости, дитя мое. Мне жаль тебя.

— И что он сделал дальше?

— Как я уже говорил, он ушел в отставку двадцать лет тому назад. Если я правильно помню, сегодня ему должно быть 96. Он перерезал все возможные способы с ним общения своим бывшим коллегам. Сейчас он живет затворником в старой усадьбе, принадлежащей семье его матери, которую он купил при смерти своего деда.

— Но тогда ведь был еще один Северус Снейп? — смущенно спросил Гарри.

— Нет, мой мальчик. Отказ Северуса вернуться в будущее привел к парадоксам. Кажется, Северус учил отца Эйлин Принса своим планам взаимодействия с определенным магловским насилием, и что мистер Принс запретил ему такую глупость. Насколько я знаю, Эйлин вышла замуж за Черного, но никогда не могла представить себя в роли матери.

96 лет… целая жизнь. Северус был стариком. Старая тень человека, которого он любил до безумия.

— Где он живет? — резко спросил Гарри.

— Мой мальчик, ты уверен, что…

— Где он живет? — повторил молодой человек.

***

Где-то в Уэльсе, на холме, где беспрестанно идет дождь, раздался треск, и под деревом появился молодой человек. Гарри поднял воротник плаща и надел капюшон, стараясь не обращать внимания на капли дождя, ударявшие ему по лицу. Вдалеке он увидел усадьбу, большое готическое здание с видом на равнину. Он подошел поближе, держа в руке палочку.

Путь к дому был покрыт опавшими листьями, образуя кучу грязи. Наверняка Северус был слишком стар, чтобы поддерживать красоту дома. Хотя Северус бы и в молодые годы не захотел бы этим заниматься. Гарри усмехнулся. Это место действительно было похоже на магловский образ особняка вампира или на замок, охваченный старыми демонами. Этот дом ему подходит.

Он подошел к тяжелой дубовой двери, увенчанной молотком, представляющим двух переплетенных змей в кованом железе. Он постучал. Эхо разнеслось на огромные территории. Он напрягся. Внутри послышались шаги, сопровождаемые легким стуком трости, на которую кто-то наклоняется. Затем с той стороны двери начали медленно открываться несколько замков, и, наконец, дверь открылась.

Гарри безучастно смотрел на морщинистое лицо, обрамленное ливнем с длинными волосами. Еще более бледный цвет его лица контрастировал с двумя черными дырами, которые служили ему в качестве глаз, и которые стали покрываться белой завесой.

— Кто…

Человек взял его за горло. Гарри опустил капюшон, раскрыв свое лицо, переполненное эмоциями. Перед ним старик, казалось, прекратил дышать.

***

В одиночку. Все эти годы Северус жил один. Он стал известен за свои навыки в готовке зелий, имел долгую, напряженную жизнь, формирующую новые умы, поскольку он всегда делал из более слабых наоборот ободряющих и продвигавшихся. Его репутация росла, когда молодые ученые приходили к нему за советом, и он начал привлекать талантливых молодых людей в качестве учеников в течение нескольких месяцев или нескольких лет. Когда он ушел в отставку, многие поздравили его с карьерой и поблагодарили его за использование своих знаний в великих открытиях.

Он сумел спасти свою мать от Тобиаса Снейпа, тем самым предотвратив свое собственное рождение. Он был временным парадоксом сам по себе. Прежде всего, он думал, что он исчезнет, ​​предотвратив рождение. Но он был жив, не понимая почему. Может быть, он уже слишком изменился. В течение двадцати лет все забыли его, и он жил как отшельник, написав все знания, накопленные им в течение двух жизней, на благо будущих поколений.

В общем, у Северуса Принса была напряженная жизнь. Ему не хватало только одного — его величайшей жертвы.

Над его ухом раздался стук. Он думал, что это галлюцинация, так как его слух ослабел с возрастом. Но шум повторился, и он больше не мог его игнорировать. Кто-то стучал в дверь.

Вставая с трудом, мучительно передвигая коленями, ставшими какой-то рухлядью, он пошел к выходу, наклоняясь как можно сильнее на трость. У двери он поколдовал над замками, которые его защищали. Он достал свою палочку, в рефлексе старого шпиона, он наблюдал за промокшей фигурой перед его дверью.

— Кто… — спросил он голосом, дрожащим от недостатка практики.

Незнакомец опустил капюшон, показывая молодое лицо.

Его величайшее сожаление было перед ним.

========== 12. Извини меня ==========

Старик попытался противостоять нахлынувшим на него воспоминаниям. Но из-за почти что столетнего возраста он не смог с этим справиться. Гарри невольно успел проникнуть внутрь особняка. Позади него хлопнула дверь. Он оказался в большом тихом вестибюле с большой мраморной лестницей. Его ноги направились в соседнюю комнату, освещенную огромным количеством мерцающих свечей.

По потрепанной мебели можно было легко сказать, что дом принадлежит пожилому человеку. Гарри повернулся к тому, кто был его любовником 58 лет назад. Старик все еще смотрел на него, его лицо было более закрытым, чем раньше. Оно было покрыто старой кожей с морщинами. Любовь была видна в глубине его глаз, которая больше не казалась такой уж черной, как прежде.

— Я всегда знал, что ты придешь, глупый гриффиндорец.

В глазах мальчика блеснули слезы от этого сломленного голоса, хотя и глубоко внутри он не мог не почувствовать облегчение, что услышал сарказм старшего, как и раньше. Он в безопасности. Северус улыбнулся.

В освещенной комнате, которая на самом деле оказалась небольшой гостиной, находились только два стула у камина, один из которых почти развалился. Видимо обитатель этого места использовал его в течение нескольких десятилетий. В середине стоит кофейный столик, заваленный грудой старых бумаг. С болезненным жестом Северус вытащил палочку и заставил исчезнуть весь этот мусор. Затем он достал бутылку бренди и два стакана, один из которых он заполнил до краев, а в другой налил одну треть бокала.

— Как я помню, ты не терпишь алкоголя?

Находясь в каком-то странном шоковом состоянии, Гарри не ответил, схватив стакан дрожащей рукой, и проглотил его за один глоток.

— Вы, по-видимому, так ничего и не узнали из правил вежливости. Вы могли бы хотя бы подождать, пока я присяду. И вот так вот ты и относишься к старику, который спас тебе жизнь?

Гарри присел на ближайший стул, глядя на забавный взгляд человека, который едва ли мог замаскировать свою улыбку. Казалось, с годами он стал более нежен. Костер, издающий звук ломающегося дерева, в маленькой гостиной, казалось, коротил время. Сидя лицом друг к другу на двух табуретках, двое мужчин смотрели друг на друга. Их глаза были прикованы к глазам другого, как будто, если можно было бы отвести свой взгляд в другую сторону, то произошло бы нечто ужасное. Гарри понимал, что его пальцы слишком крепко обхватывают подлокотники, так как их суставы уже побледнели. Его сердце колотилось, не в силах уменьшить пульс. Человек, которого он любил, здесь, перед ним. Но теперь он был стариком. И все же он не мог не думать о том, что это неисправимо. Ведь должно же быть противоядие или еще что-нибудь, что поможет Северусу.

Никто из них не осмеливался заговорить. Что сказать после десятилетий молчания? Конечно, для Гарри это было всего лишь несколько минут. Но для Северуса…

— Ты проглотил язык, Гарри? — спросил старик с ухмылкой.

Гарри глубоко вздохнул, попытавшись по новой не заплакать.

— Почему? Как вы можете шутить, Северус? Как вы можете продолжать подкалывать меня после того, что вы сделали? — Гарри сжал пальцы в кулак, — Что ты сделал со мной?!

— Гарри…

Старик, не зная, что ответить, сделал глоток алкоголя.

21
{"b":"624512","o":1}