— Прошу вас, мистер Холмс, помогите найти её! Я надеюсь, что она жива, и с ней всё в порядке.
— Произошло ли что-нибудь необычное в тот день или накануне? У вас были ссоры?
— По правде говоря, был один инцидент, когда мы уже подходили к дому, — заговорил Саймон неохотно. — Я услышал крик и, обернувшись, увидел на неподалёку улице молодую женщину. Она перегнулась через невысокую ограду и что-то яростно кричала в нашу сторону. После долгих усилий я вспомнил, что это была Флора Марвел, танцовщица из клуба «Сияние». Несколько лет назад у нас с ней была короткая интрижка, ничего серьёзного. Мне и в голову бы не пришло, что она могла предъявить какие-то права на меня! А эта Марвел тем временем размахивала руками и утверждала, будто её предали и растоптали её любовь. Я поспешил увести Кэтрин в подъезд, подальше от скандальной особы. Я уверял жену, что эта женщина — лишь досадное недоразумение прошлого, что она ничего для меня не значит и тому подобное. Сами же знаете, у кого из нас не было прошлых отношений?
«У Шерлока» — подумал я, но вслух не озвучил.
— И вы об этом промолчали?! — вспылил детектив. — Ладно. Продолжайте, — махнув рукой, Шерлок вновь опустился в кресло. — Как отреагировала ваша жена?
— В лифте Кэтрин была бледная и взволнованная. Я убеждал её, но она меня практически не слушала — так расстроилась. Тогда я приказал ей раз и навсегда выбросить этот инцидент из головы. Когда мы зашли в квартиру, Кэт уже успокоилась и сказала, что хочет принять ванну. Дальше вы знаете.
Холмс с интересом выслушал и спросил:
— Вы уверены, что Флора Марвел обращалась именно к вам?
— А к кому же ещё? На улице было мало прохожих, и смотрела она явно на нас.
— Говорите, ваша жена расстроилась?
— Да, она казалась подавленной и рассеянной. Вы думаете, что Кэт бросила меня из-за моей давней интрижки?
— Нет, разумеется, — Шерлок, словно от назойливой мухи, отмахнулся от подобного предположения.
Мистер Саймон слегка удивился, для чего же тогда его так подробно расспрашивали.
— Если захотите осмотреть мою квартиру, то приезжайте сегодня к пяти часам. К этому времени я как раз смогу освободиться.
Саймон оставил свой адрес, и я проводил его до двери.
В такси по пути к дому нашего клиента я попытался расспросить Шерлока, что он думает об этом деле. Сразу после ухода бизнесмена друг с радостной улыбкой вскочил с кресла. Я рассчитывал, что он поделится со мной своими догадками, но Шерлок кинулся доделывать какое-то на редкость вонючее биологическое исследование. Я ни слова от него не добился, кроме фразы: «Я не делюсь незавершёнными версиями».
Сейчас, в салоне такси, он был расположен к разговору.
— Как ты думаешь, кто отправил ту SMS Саймону?
— Кэтрин, естественно.
— Может, это был преступник?
— Нет. Будь это похитители, они бы затребовали выкуп, а не писали бы, что у Кэтрин всё хорошо. Случайный грабитель или насильник вообще бы не стал отправлять никаких сообщений. И потом, женщина ушла из дому по своей воле.
— Почему ты думаешь, что она не бросила мужа из-за его интрижки?
— В сообщении она извиняется, а не укоряет. Хотя эпизод с Флорой Марвел имеет значение.
— Считаешь, она могла выманить жену бывшего возлюбленного и навредить ей? — догадался я.
— Возможно, но не совсем так, — уголок рта детектива задумчиво приподнялся.
Наконец, мы добрались до нужного здания в районе Ноттинг-Хилл. Это был шикарный многоквартирный дом, заселённый, наверняка, богачами. В некоторых окнах уже горел свет, отчего эта громадина с фасадом стального цвета напоминала мне «Титаник». Пентхаус Саймона довершил неприятное впечатление о пафосности этого места. На его площади вполне могли разместиться несколько семей с детьми, а не одна супружеская пара. Но надо отдать должное вкусу хозяина или хозяйки — интерьер был строгим и не лишённым элегантности. Тёмная дубовая мебель, сделанная на заказ, отлично сочеталась с кремовыми обоями и зеркалами в золотых рамах.
Шерлок деловито прошёл в огромную ванну и пару минут ползал по полу, изучая следы. Углядел что-то интересное возле раковины, потом мазнул пальцем по дну ванны, принюхался и, удовлетворённый, выпрямился.
— Могу я вас попросить показать доктору Ватсону те документы, с которыми вы работали вчера, в то время, как ваша жена, якобы, принимала ванну? — обратился Шерлок к Саймону. Тот слегка опешил.
— Если это важно…
— Очень важно, — убедил детектив, закрывая у нас перед носом дверь, — А я продолжу осмотр.
Вздохнув, бизнесмен повел меня в свой кабинет, проходя мимо двух спален, гостиной и гардеробной. Там он передал мне синюю папку с разными документами о купле-продаже, договорами и лицензиями.
— Строго говоря, информация в этих документах конфиденциальна, я не должен вам их показывать. Но раз это так необходимо, то пожалуйста.
— Понимаю, — ответил я, не предполагая даже, для чего мне изучать эти бумаги.
Ощущая себя идиотом и переворачивая очередную страницу деловой тарабарщины, я почувствовал вибрацию своего телефона. Сняв трубку, я с удивлением услышал голос сыщика. Какого чёрта он мне звонит? Тут я уловил звук льющейся воды, и у меня появилась сумасшедшая мысль. Неужели Шерлок решил, пользуясь случаем, поплескаться в хозяйском джакузи?! Воображение сразу же нарисовало обнажённого детектива в горе мыльной пены, с детским любопытством откручивающего разные краники, чтобы пустить пузыри в воду.
— Джон…(шум воды)… слы…(опять шум).
— Что ты творишь?!
— Джон, ты меня слышишь? — спросил Холмс чуть громче.
— Слышу, слышу.
Саймон с удивлением уставился на меня.
— А теперь помолчи. Раз, два, три, колесница, закат, океан. Повтори.
— Колесница, закат, океан. Шерлок, что происходит?
Но детектив уже отключился. Через пару секунд он появился в кабинете с ликующим видом. Вопреки моим подозрениям, одетый и абсолютно сухой.
— Вы слышали что-нибудь из ванной? — обратился он к хозяину.
— Нет.
— Отлично! Я знаю, куда ушла Кэтрин.
Только мы собирались спросить, куда, как мой телефон снова завибрировал. На этот раз звонил Лестрейд:
— До вас с Шерлоком не дозвониться, всё время занято.
— Что-нибудь важное?
— Да, — помедлив, сказал инспектор, — кажется, мы нашли тело Кэтрин Саймон.
====== Глава 4. Находка в Серпантайне ======
POV Шерлока
Пройдя в ванную комнату, я сразу же заметил следы на полу. Судя по их количеству и направлению, а также свежей грязи, женщина накануне своего исчезновения некоторое время ходила из угла в угол по одной и той же траектории, вероятно, размышляла или разговаривала по телефону. Люди часто бродят по комнате во время телефонных разговоров. На полу возле раковины лежал отгрызенный кусочек ногтя с дамским маникюром, лежал поверх частичек грязи. Нервничала. Вода в тот вечер была открыта всё время, но вряд ли пропавшая жена принимала водные процедуры. Лишнее доказательство: стенки и дно ванной блестят и ничем не пахнут, хотя на полках множество початых флаконов с гелями для душа, пеной и ароматическими солями (очевидно, незадолго до происшествия домработница здесь убиралась, так как, по словам Саймона, после него самого никто сюда не входил). Для чего вода была открыта? Для того, чтобы заглушить телефонный разговор. Женщина, Кэтрин, договорилась кем-то о встрече и спешно ушла. Столкновение супружеской пары с некой Флорой Марвел в тот вечер неслучайно. Однако с чего бы ей вдруг предъявлять необоснованные права на Саймона из-за давних непродолжительных отношений? Плюс странное поведение миссис Саймон в лифте. У меня появилась теория, но для ее подтверждения необходимо было провести следственный эксперимент.
— Алло, Джон, это я. Ты слышишь меня?
— Что ты творишь?!
Я отошёл от включённого крана и чуть повысил голос:
— Джон, ты меня слышишь?
— Слышу, слышу.
— А теперь помолчи. Раз, два, три, колесница, закат, океан. Повтори.