Оставалось решить вопрос с задержанием. И Шерлок придумал отличный выход. Он позвонил Лестрейду и Хопкинсу и обрисовал ситуацию. Инспектор, конечно, прислушался к словам сыщика, но скис, узнав, что, возможно, арестовал не того человека, и свою ошибку признавал с трудом. Решено было, что в спальне Шерлока спрячется сержант Хопкинс — он поможет при задержании и станет свидетелем. Вот тут настала моя очередь удивляться — я знал, что у Холмса в комнате есть тайники, но что в его шкафу за отодвигающейся задней стенкой имеется небольшая ниша для одного человека, я не подозревал! И когда он только успел такое смастерить?! И как?
В общем, на следующий день, когда всё было готово, я включил громкую связь и в присутствии Шерлока позвонил Молли. Честно говоря, я был не в восторге от того, что придётся обмануть девушку. Когда я выкладывал ей все эти ужасы, то чувствовал себя откровенно паршиво. Не дай Бог, она из-за волнения попадёт под машину или запнётся где-нибудь. Но ещё хуже стало, когда Молли давилась от рыданий при виде Шерлока. Я тогда, должно быть, выглядел мрачнее чёрной дыры. Главное было не подпустить Молли близко к Шерлоку, иначе она могла бы раскусить блеф.
Увидев из окна, что Молли вернулась с Николсом, я засобирался из дома. Нужно было предупредить Лестрейда, да, к тому же, в моё отсутствие преступник почувствует себя в ложной безопасности.
После условного сигнала (у сержанта была тревожная кнопка) мы с инспектором и шестью полисменами ворвались в квартиру и арестовали убийцу. Шерлок, слава богу, не пострадал. Наоборот, выглядел довольным как никогда:
— Идите, инспектор, мы с Джоном подъедем в Скотланд-Ярд чуть позже.
Когда за последним полицейским захлопнулась дверь, Шерлок на каблуках развернулся к Молли:
— Ты здорово помогла, — сообщил он жизнерадостно. — Ребекку Смит отравил Стив Николс. Но у меня не было доказательств. Пришлось идти на провокацию. Николс действительно подбросил мне зараженный инструмент, но я раскусил его затею. Необходимо было убедительно заманить сюда убийцу, поэтому мы и разыграли маленький спектакль.
Девушка продолжала смотреть на Шерлока тёмными влажными глазами.
— Молли?
— Ты заставил меня думать, что умираешь! Снова! — сорвалась она. — Использовал, в который раз! Как ты мог? — её губы дрожали от ярости, а голос — от подкатывающих слёз.
— Послушай, нам безумно жаль, но… — хотел было я объясниться, но Молли огрызнулась:
— И ты с ним, Джон? Вы оба посмеялись надо мной! А я-то не понимала, почему ты себя так странно вёл. Думала, что ты бездушная ск… — девушка затихла, рвано дыша.
В воздухе звенела могильная тишина. Миссис Хадсон переводила горький взгляд с Молли на Шерлока. Мне вообще хотелось провалиться в преисподнюю.
Холмс шагнул к девушке и протянул руку, но она резко отпрянула:
— Не прикасайся ко мне! Не смей, Шерлок.
Молли круто развернулась, сбежала по лестнице, и до нас долетел оглушительный хлопок двери.
Дааа…
Постояв с минуту, детектив медленно двинулся в прихожую. Я присоединился к нему, когда он медленно завязывал шарф.
Отвратительно получилось. Сами виноваты.
Тут я вспомнил про нашу квартирную хозяйку:
— Миссис Хадсон, надеюсь, вы нас простите?
— Нет, — ответила она, стоя на средней ступеньке.
— Как? — Шерлок озадаченно сдвинул брови, замерев с наполовину одетым пальто.
— Бедняжка права: вы перегнули палку, юноша, — женщина гордо поправила края бежевого халата. — А ты, Джон, от тебя я такого не ожидала, — и, вскинув голову, домовладелица проследовала в свою комнату.
— Н-ну… это… — я только руками развёл. — Шерлок, надо бы… Шерлок?
Оглядевшись, я обнаружил лишь приоткрытую входную дверь и одинокое холодное дуновение с улицы.
Шерлок уже голосовал на тротуаре. Когда я подошёл, он рассеянно обернулся ко мне:
— Поедем в участок. Ты взял камеру?
Лестрейд встретил нас с распростёртыми объятиями. Хотя вчера его самолюбие было слегка уязвлено, все обиды рассеялись после блестящего ареста настоящего убийцы.
— После того, как ты нам позвонил, Шерлок, мы выяснили, что у Стива Николса образовался огромный долг незадолго до убийства Ребекки. Он решил выкрутиться, вложившись в акции одной компании, — повествовал с сияющим лицом инспектор. (Хопкинс тоже оказался в кабинете, и коротко кивнул при встрече). — Но ни один банк не хотел давать ему кредит на 300 тысяч. Николс слыл ненадёжным клиентом. Тогда, с помощью одного знакомого в банковской сфере, он сумел взять кредит на имя невесты, которая занималась малым бизнесом. У неё, оказывается, был собственный магазинчик. Так вот, если бы у него всё выгорело, Николс вернул бы незаметно деньги, погасил долг, да ещё бы неплохая сумма осталась. Но Ребекка уличила его в махинации и, как видно, заартачилась и потребовала деньги немедленно.
— Ясно.
Хопкинс включился в разговор:
— Шерлок, вы обещали показать нам видеозапись происшедшего в комнате. Я слышал не так уж и много.
— Да, конечно. Джон.
Я протянул детективу маленькую камеру с USB-проводом, тот подключил её к компьютеру Лестрейда, открыл видеозапись и, загородив спиной монитор, защёлкал мышкой.
— Шерлок, дай, наконец, посмотреть, — я сгорал от любопытства, пытаясь заглянуть в экран.
— Вначале нет ничего интересного. Так… Вот!
Холмс отошёл, и все с нетерпением уставились на монитор. Шерлок на записи лежал в кровати, беспорядочно водя руками по одеялу. Через секунду дверь в его комнату открылась, и внутрь проник Стив Николс в маске и перчатках. Войдя, он обернулся, осторожно, почти без звука, повернул защёлку на двери, поставил саквояж на пол и сразу же, не обращая внимания на мнимого больного, стал шарить по спальне, открывая ящики и дверцы. Через несколько минут он тихо ругнулся и обратился к лежащему Шерлоку:
— Где улики, Холмс?
Тот молчал, прикрыв глаза и судорожно вздыхая, и продолжал слабо возиться. Тогда Николс схватил его за ногу и резко встряхнул («вот ублюдок!»):
— Что ты сделал с уликами?
Шерлок внезапно открыл глаза и с трудом пробулькал:
— Ты?! Убирайся!
Николс подошёл к своему саквояжу, достал оттуда какую-то ампулу и вернулся к сыщику:
— Твой сосед сказал тебе, чем ты болен? Это бразильская чёрная лихорадка, ты не сегодня-завтра умрёшь!
— Откуда? — прохрипел Шерлок удивлённо, а потом его якобы осенило, а в глазах заблестела ненависть. — Это ты меня заразил! Как?
Николс в ответ только хмыкнул. В кино злодеи во время кульминации всегда с гордостью рассказывают о своих подлостях, а затем их ловят или убивают. В жизни Николс не стал облегчать нам задачу признаниями.
Шерлок снова начал отключаться, и убийца грубо толкнул его, приводя в чувство.
— Это лекарство, — прошипел врач, сунув ампулу сыщику под нос. — Скажи мне, где долбаные улики, и я введу его тебе — будешь жить, а нет — сдохнешь, ясно?
Шерлок злобно запыхтел.
— Заорёшь — вырублю хлороформом, — пригрозил Николс.
— Проваливай! — выдавил, наконец, Холмс и зашёлся диким кашлем (недаром накануне весь день пил ледяную воду и мороженым закусывал). — Я тебя из могилы достану!
— Предупредил своего дружка? — заволновался Николс, на что детектив удивлённо распахнул глаза и с досадой закусил губу. — Что, нет? — убийца радостно ухмыльнулся очередной победе. — Решайся.
Шерлок колебался, а потом закатил глаза и выгнулся в ложной судороге. Подняв веки, он продолжил молчать.
Через полминуты Николсу надоело:
— Ну, тогда пошёл ты ...! Ты всё равно не сможешь мне навредить, — с этими словами он начал собираться.
Убийца уже приблизился к двери, когда раздался отчаянный вскрик:
— Стой!
Николс замер, уставившись на детектива. Шерлок болезненно скривил губы и с большим усилием произнёс:
— Там, — кивнул он в сторону пола справа, — под третьей половицей от ножки стола. Николс бросился к указанному месту, поднял половицу, пошарил рукой и извлёк из ниши в полу прозрачный пластиковый пакет, который мы туда подложили. Там был маленький оптический диск, якобы содержащий несуществующую запись от камеры слежения из холла Бартса, о которой Шерлок сообщил Николсу, и стеклянный пузырёк со следами белого порошка. Преступник швырнул пакет на пол и растоптал содержимое. Затем он подобрал его и засунул на дно саквояжа.