Литмир - Электронная Библиотека

Однако Луи ещё не жаловался.

Таким образом, Гарри узнал некоторые мелочи о Луи, потому что он всегда встречал его, как сегодня, развалившись на диване в гостиной, где он либо читал книгу, либо смотрел какую-нибудь дерьмовую программу по телевизору. Луи, видимо, был не очень в выборе реалити-шоу, потому что смотрел X Factor и My Perfect Wedding and The Only Way is Essex. Если не это, то любая классическая на ITV4 подойдёт для него.

Он никогда не упускал шанса поболтать, так что когда Гарри присоединялся к нему и начинал разговор, он всегда подпрыгивал и болтал очень энергично.

Гарри уже знал, что Луи переехал из Донкастера в Манчестер почти три года назад. Ему было 22, он закончил A-Level* в 18 и провёл год в Лондоне. Он планировал пойти в университет, но в течение года работал, а потом он понял, что ему не нравится город и вернулся обратно в Манчестер, чтобы поступить уже там.

У него были четыре младшие сестры, насколько Гарри понял, и видели бы вы его полное восхищения лицо, когда Луи упомянул каждое из их имён. Которые были весьма милыми, вообще-то.

Иметь кого-то, похожего на Луи, который ещё и жил с ним, было настоящей удачей для Гарри. Они хорошо ладили, и у Гарри были предчувствия, что они также могут стать хорошими друзьями.

Гарри достал свою тарелку из микроволновки и вернулся обратно в гостиную. Показывали Джереми Кайла**, и Луи действительно громко смеялся, когда вошёл Гарри. Из того, что он схватил, они спорили, кто их двух присутствующих мужчин являлся биологическим отцом Милинды. Как обычно, подумал Гарри, когда зашёл.

— Почему именно в холодильнике китайская еда на целую китайскую армию? – спросил он и сел в кресло, расположив ноги на подлокотнике для удобства.

Луи повернулся к нему, лёжа на животе и улыбаясь.

— Сегодня приходили несколько моих друзей, которые помогли перевезти вещи, и всё закончилось тем, что мы заказали на ланч больше, чем смогли бы съесть.

Гарри поднял голову:

— Ты перевёз свои вещи сегодня?

Луи кинул:

— Ага. Моя кровать, шкаф и всякие коробки, наполненные всеми моими принадлежностями, сейчас втиснуты в твою свободную комнату.

— Это случилось быстрее, чем я ожидал.

— Ну, сегодня у меня было только одно занятие, и Лиам немного надавил, – сказал Луи.

Гарри сглотнул:

— Лиам?

Луи пожал плечами:

— Я сидел с Зейном. Ну, он, на самом деле, подошёл ко мне и сел, – уточнил Луи, будто бы они были в старшей школе, и это имело какое-то значение. – А потом пришёл Лиам после своего занятия, чтобы отвезти Зейна домой. Так они посодействовали, я позвонил нескольким друзьям, и мы покончили с этим.

Гарри нахмурился, когда понял, что любопытство расцветает в его груди. Он хотел увидеть, как выглядела комната Луи сейчас. Но он не был уверен, переходит ли это границы. У него не было ни малейшего понятия, были ли они вообще. В конце концов, когда он показывал Луи квартиру, он не открыл дверь своей спальни. Это было что-то личное, а сейчас в квартире была только одна комната, принадлежащая ему одному. Точно так же было и с Луи, понял Гарри.

Он подавил своё любопытство.

— Что? – спросил Луи. – На что ты хмуришься?

— Ни на что, – быстро сказал Гарри и поставил пустую тарелку на стол. – Просто посчитал своё время до работы.

— Ты работаешь сегодня?

— Да. У меня две смены на этой неделе, и одна начинается на следующей, – сказал ему Гарри и растянулся. – Среды довольно тихие, так что всё будет нормально, пока я не найду другую работу.

Луи издал понимающий звук.

— Когда ты обычно заканчиваешь?

Ухмылка расползлась по лицу Гарри, и он просто не мог её сдерживать.

— А что? Ты планируешь подождать меня?

Луи возмущённо на него посмотрел, прежде чем повернулся к экрану.

— Нет, просто интересно.

Гарри посмеялся и положил ноги напротив кресла, на котором сидел.

— По средам мы обычно закрываемся в три, и я дома в семь.

— Что делаешь в течение четырёх часов? – нахмурился Луи.

— Ну, мы убираемся, потом уходим, и я обычно должен ждать автобус, потому что они бывают только один раз в час по утрам, – пожал плечами Гарри и повернул голову к подушкам. – Так что да, прихожу домой в семь для душа и быстрого завтрака, пока не начались занятия в восемь.

— Это суицид, – приметил Луи.

— Вот почему Лиам настаивает на том, чтобы я нашёл другую работу.

— Я не уверен, что ты послушался, – сказал Луи через секунду и сел. – Но эти двое ведут себя, как твои родители.

Гарри засмеялся и стряхнув волосы с лица.

— Да, я заметил в какой-то момент. Зейн – тот, кто защищает, а Лиам – тот, кто беспокоится.

— Ты называешь Зейна папочкой, а Лиама мамочкой? – озорная улыбка появилась на его губах, но больше озорства можно было заметить в глазах. Гарри заметил морщинки, и внезапная вспышка восхищения пробежала по его венам. Она ушла так же быстро, как и появилась. – Ты можешь быть честным со мной.

— Ты будешь первым, кто расскажет миру, – сухо сказал Гарри.

— Ты видел Найла?

Гарри не мог справиться со смехом, который вырвался из горла.

— Да, правда. Пока. Нет, я их так не называю.

Луи насмешливо поднял брови:

— Держу пари, называешь. Я всё равно узнаю.

Гарри загадочно ухмыльнулся:

— Возможно, временами я называю их обоих папочками.

Луи засмеялся и упал обратно на подушки, держась за живот.

— Да ты из этих daddy kink*** парней.

Наблюдая за ним, Гарри молча улыбнулся, прежде чем встал и взял свою тарелку.

— Я посплю несколько часов перед работой.

Луи повернул голову обратно, чтобы посмотреть на него.

— Сладких снов.

Гарри продолжал смотреть на него, когда Луи перевернулся на диване и сфокусировал своё внимание на Джереми Кайла и его гостей, которые в конце шоу выяснят, кто на самом деле являлся биологическим отцом Милинды. Его волосы были грязными и беспорядочными, и Гарри нахмурился на то, что он чувствовал побуждение исправить это своими руками.

Почему у него вообще были такие мысли касательно чёртовых волос Луи? Он никогда не беспокоился о том чтобы сделать себе самому причёску, так почему он должен был что-то делать с чужими?

Тряся головой, он пошёл в комнату и разделся догола, прежде чем закутался в своё одеяло и закрыл глаза, чтобы чуть-чуть поспать.

***

Когда Гарри пришёл домой следующим утром, Луи уже проснулся и пил вторую чашку чая. Он только что принял душ, и на нём не было ничего, кроме боксеров, его кожа была слегка мокрой и покрасневшей из-за воды.

Какое-то время Луи стоял и разглядывал его комнату, отступив. Он правда не хотел, чтобы Гарри увидел его в таком виде. Луи не был очень-то уверен в своём теле. Но Гарри – не тот человек, который бы начал смеяться над его животом или забавными кривыми ногами.

Или бы начал?

Однако было слишком поздно, когда он услышал звук открывающейся двери и аккуратного её закрытия после, после которого Гарри, шаркая ногами, поплёлся на кухню. Его волосы были в беспорядке, как всегда, может, чуть хуже, чем обычно, чёрные джинсы были слишком узкими, а оранжевая футболка была немного большевата. Его глаза выглядели устало, а кожа была бледной.

Луи хотел взять его в свои руки, закутать в одеяло и обнимать, и гладить, пока он не заснёт.

— Ты проснулся, – заметил Гарри, когда увидел Луи.

Луи пожал плечами и взял другую чашку, чтобы приготовить ему чай.

— Занятия в восемь.

Гарри застонал, и Луи вспомнил, что уроки Гарри начинались в восемь тоже.

— Может, тебе лучше кофе?

— Да, пожалуйста, – Гарри сел за стол и потянул свои длинные ноги. Луи не мог помочь, но по крайней мере поглядывал на вид. Он поймал ответный взгляд Гарри и быстро повернулся, чтобы добавить чай и молоко.

— Это, на самом деле, смешно, – сказал Гарри, и его голос звучал так же устало, как он выглядел.

— Что? – спросил Луи, наливая воду в чашку.

— То, что я застал тебя почти голым на кухне.

7
{"b":"623515","o":1}