Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Здоровяк сразу же нашел глазами тот самый поднос, но слегка жалостно рыкнув, повернулся к девушке. Приличие нужно было соблюсти.

– Я родом из северного племени гильфаров. Можешь звать меня Берем.

– Гильфаров? Но это же… – удивилась девушка, Рей эту деталь в своем рассказе опустил. Она уже хотела было упомянуть броню, но вовремя себя остановила. – Я Тесса. Просто Тесса.

Слегка неловко, но знакомство все же состоялось. Берем вновь повернулся к столь вожделенному подносу… Запах только что поджаренной говядины безостановочно бил ему в нос, заставляя клониться всем телом в сторону еды… Уже четыре дня он почти ничего не ел…

Но Берем вновь тоскливо рыкнул и повернулся к девушке.

– Какое красивое имя. На языке моего народа оно значит «изумрудный ветер».

Рей как-то недоверчиво взглянул на гильфара, но вслух ничего не сказал. Лишь отметил для себя, что Берем не так прост. Вот даже это, пара слов, а Тесса засияла, как первый снег под солнцем.

– Давайте есть. Холодная еда невкусная. – гильфар уже не стал дожидаться чужого разрешения, слишком ему было тяжело ждать дольше. Рей знал, что Берем голоден, тот сам в этом признался, поэтому еды было довольно много. Вот только парень почти сразу понял, что взял недостаточно. Телячья ножка, размером со среднюю курицу исчезла ровно в три укуса. При чем исчезла полностью: с противным и крайне пронзительным треском, Берем прожевал кость, её же проглотил и как-то грустно уставился на немного опустевший поднос.

– Я принесу еще. – спохватилась Тесса.

– Ты выбрал себе очень внимательную женщину, аэрд. – с набитым ртом… или пастью… В любом случае, голос Берема звучал немного мягче. Девушка вновь ярко улыбнулась и вышла из комнаты.

Рей взял с подноса небольшой фрукт. Делал он это нарочито медленно, наблюдая за тем, как змеиные глаза гильфара неотрывно следили за его ладонью. Кого-то этот взгляд бы напугал до смерти, а парень лишь протянул вперед вторую руку.

– В твоем языке и правда есть такое слово?

Берем оторвал взгляд от руки, которая утащила теперь уже огромный кусок мягкого хлеба. Он взглянул на каменное лицо своего нового друга, довольно быстро догадавшись, зачем Рей брал еду.

– Не стоит злиться, молодой воин. Лучше отнесись к этому, как к хорошему уроку. Умело похвали женщину и избавься от сотни проблем. – Берем замолк, проглатывая очередную кость. Все это время гильфар ни на мгновение не переставал набивать себе желудок, хотя, судя по количеству съеденного, желудок у него был не один. – У тебя хорошая интуиция. Такого слова в языке моего народа нет.

Рей вздернув бровью смотрел на оскал Берема. Тот «улыбнулся» всего на мгновение, продолжив поглощать еду.

– Как же ты научился так хорошо обращаться с человеческими женщинами? – парень задал вопрос скорее шутки ради, но гильфар все же ответил.

– Женщины везде одни. Разный только подход. Ты вот своей можешь подарить висюльку с блестящим камушком, а я своей большущую булаву. Да, булаву, утыканную шипами с твой палец длинной. – Берем отрыгнул так, что, наверное, слышали даже в той соседней пекарне и немного замедлил темп в котором ел. Теперь четыре человека смогли бы за ним угнаться.

– Кстати, аэрд, ты, как я вижу, довольно мало знаешь о мире. Сколько мне по-твоему лет?

Рей промолчал, но Берем сам дал ответ:

– Если не ошибаюсь, эта зима была сто шестой на моем веку. Коли удача не изменит мне еще раз, проживу еще столько же.

Гильфар проследил за реакцией парня, убедившись, что тот и правда понятия не имел, сколько лет жизни отведено гильфарам и задал еще один вопрос:

– А сколько тебе? Ты силен. Но я ясно вижу, что ты молод. И это странно, аэрд. Ты мало говоришь о себе и я не тот, кто станет тебя лишний раз расспрашивать, но интерес все равно гложет меня. Правда, кое-что я могу сказать и так. – Берем проглотил последний кусок еды и его голос снова стал привычным. Рычащим. – Опыта тебе не занимать, но мудрости сильно не хватает. Опыт этот явно неприятный…

– Так вот почему ты такой болтливый. – прервал его Рей. Не нравилась ему та тема, которую решил затронуть гильфар. – Ты, оказывается, старик. А мне зимой исполнилось двадцать четыре года.

Берем немного удивился тому, что правда получил ответ, но в итоге лишь кивнул. Глаза гильфара вновь повернулись к еде, но ел здоровяк уже как-то вяло. Он думал о чем-то своем:

«Не каждый ребенок в племени к таким годам умеет охотиться…», – гильфар вновь украдкой взглянул на странное существо рядом с собой. Сейчас оно выглядело как человек, но чем же было на самом деле?

Берем вновь фыркнул и за раз проглотил небольшую булку. Грядущее путешествие обещало быть интересным…

Глава 153

Глава 153

Позавтракав парой десятков килограмм не самой дешевой еды, Берем просто уснул. Несколько дней в плену сморили гильфара намного сильнее, чем он хотел бы показать. В итоге, как-то невнятно выматерив слишком мягкие ршкирские кровати, здоровяк свалился прямо на пол, там и провалившись в чуть ли не мертвый сон.

Рей и Тесса какое-то время слушали громогласный храп Берема, а потом просто ушли. Спящий гильфар был интересным зрелищем разве что первые несколько секунд... Да и нужно было еще отыскать Дорса, вдруг купец не согласится взять с собой еще одного попутчика? А уж такого диковинного и подавно.

Так как ни парень, ни девушка не имели ни малейшего понятия, с чего начать поиски, первым делом они пошли туда, где Дорс точно уже был – к Цессу. Удивительно, но кот находился где-то совсем недалеко от центра города. Как ушлый купец умудрился пристроить настолько огромного зверя в таком людном месте, Рей искренне не понимал.

Но все стало ясно, когда двое подошли к огромному поместью. Парень даже не сразу понял, что в этом доме его раздражает сильнее: оббитые серебром ворота, противно блестевшие в свете полуденного солнца или же два гвардейца, в такой же, полированной до зеркальной чистоты, броне? В любом случае, в сердцах вздохнув, Рей направился ко входу. Тесса с задумчивым взглядом шла за ним, несомненно вспоминая очень похожую ситуацию. С той поры произошло столько всего, что казалось бы, будто они стояли перед воротами Первого министра года три назад. В сущности же, не прошло и пары месяцев.

Рей тоже думал об этом, припоминая еще и недавние слова Дорса, о политике нового короля. У Лифины были не самые теплые отношения с тем стариком, не исключено, что сейчас её уже убили или вынудили сбежать. А может и еще что похуже… Впрочем, Рею было плевать. Вряд ли у них сложились бы дружеские отношения, после того, как он начал войну. А в том, что министр смогла догадаться о его причастности к убийству Рина Зарака, не приходилось даже сомневаться.

Мысли Рея прервал голос охранника:

160
{"b":"623463","o":1}