Литмир - Электронная Библиотека

  - А дементоры там тебя ждут, - заметила миссис Тонкс. - Но, как сказала Нарси, Люциус уже занимается этим вопросом. Августа вообще требует лишить Дамблдора всех постов за подобный просчет. И знаешь, мне кажется, что на этот раз ей удастся освободить понравившееся кресло.

  - Что!? Да как такое могло прийти ей в голову!? Дамблдор же лучший директор! Он делает все возможное! Твой муженек-упивающийся, сестричка, задурил тебе голову! Директор решит эту проблему в мгновение ока, вот увидишь! - воодушевленно парировал беглец.

  - Эти проблемы в Хогвартсе возникают с завидной регулярностью, или ты не прочел газеты, что я приносила тебе? - мягко улыбнулась Нарцисса.

  - Брехня все, - беспечно отмахнулся Сириус.

  - В таком случае, поведай нам, почему лидер вашего ордена бессмертной птички не настоял на судебном разбирательстве в отношении тебя? Он, как никто другой, имел такую возможность.

  Сириус с трудом глотал воздух, ошарашено переводя затравленный взгляд с одной кузины на другую.

  - Откуда вы...

  - Да, это секрет Полишинеля, - отмахнулась Андромеда. - Ты лучше над нашим вопросом подумай.

  - Ложь! Это все ложь! Ты перешла на сторону Воландеморта! - выкрикнул он в лицо миссис Тонкс. - Ты предала дело Света! Дамблдор не мог! Не мог! - Сириус схватился ладонями за виски, подтянув ноги к груди, уткнулся лбом в колени и тихо завыл на одной ноте. - Не мог! Не мог! Не мог!

  - Хорошо, нас ты не хочешь слушать. Может, ты послушаешь кого-нибудь другого?

  ***

  - Молли! И ты здесь! - прошипел Сириус, злобно выглядывая из-под спутанных нечесаных прядей с легкой проседью.

  - Здесь, - покладисто кивнула она. - Нарцисса пригласила. Говорит, ты голос разума не слушаешь.

  - Сговорились! Вы все сговорились! - выкрикнул он, резко вскочив на ноги, но сразу замер. Рыжая женщина с нехорошим прищуром отрицательно качала волшебной палочкой, мгновенно появившейся в ее руке.

  - Конечно, сговорились, Сириус, - мягко согласилась она, жестом указав тому на кресло. - У нас заговор ведьм, чтоб ты знал. Нам очень не понравилось, что вокруг школы, где учатся наши дети, кружат голодные дементоры. Очень.

  - Вот именно! А там Гарри! - пробурчал мужчина, послушно опускаясь обратно в кресло и не сводя настороженного взгляда с собеседницы, так и не спрятавшей артефакт.

  - А так же мои дети и твой племянник. Тебе не кажется, что забывать о нем как-то не этично. Подобная забывчивость сильно снижает доверие к твоим родственным чувствам!

  - Не правда! Я...

  - А ты докажи! - оборвала его Молли. - Делом докажи. Например, пройди, наконец, курс реабилитации. Тебя к людям вообще подпускать опасно, не говоря уже о детях.

  - Я никогда не причиню вред Гарри! - Сириус схватился руками за голову и начал раскачиваться из стороны в сторону. - Никогда. Он все, что у меня осталось. Я бы заботился о нем.

  - А вот это сомнительно! - не поверила миссис Уизли.

  - Как ты можешь сомневаться?! Я первый был там, в ту ночь, когда они погибли...

  - И бросил там Гарри, - припечатала она.

  - Нет! Я отдал его Хагриду. А крыса! Крыса. Хвост, он мог скрыться!

  - Вот-вот! Хвост интересовал тебя больше, чем крестник! - холодно сверкнула глазами женщина.

  - Хагрид позаботился о нем, я знаю!

  - Позаботился, - согласно кивнула женщина и криво усмехнулась. - Он отдал ребенка Петунии, сестре Лили.

  - Что?! - Сириус с громким ревом вылетел из кресла и заметался по комнате, пробуя на прочность все двери и окна. - Петуния ненавидит магов! Выпустите меня! Я должен помочь Гарри!

  Миссис Уизли индифферентно наблюдала за хаотичной миграцией последнего Блэка, и вяло покачивала палочкой, не желая прерывать истерику великовозрастного дитяти. Судя по ее скептическому взгляду, на больший статус беглец из Азкабана не тянул.

  - Ненавидит, - наконец произнесла она. - Не без твоего участия ненавидит.

2
{"b":"623392","o":1}