Литмир - Электронная Библиотека

— Прости, — прошептал он, отворачиваясь и начиная выбираться из одеяла, но Лен не дал ему этого сделать. Он резко притянул его обратно и сам лёг, подтягивая Барри к себе и продолжая обнимать одной рукой.

— Всё в порядке, Барри, — сказал он, укутывая его в одеяло и позволяя прижаться к своей груди. — Просто ложись и спи. Я тебя не оставлю, и тебе больше ничего сегодня не приснится, я обещаю. Слышишь? — прошептал он ему в волосы, когда Барри подчинился и расслабился, не находя в себе сил бороться. — Просто спи. Забудь обо всём и закрой глаза. Завтра будет новый день, и мы обязательно придумаем, что делать. Поедем в Йеллоустоун, будем смотреть на гейзеры и горы, бродить по лесам, а потом сядем в машину и поедем дальше. Может быть, доберёмся до океана, а может, рванём на север, в Канаду… — он продолжал говорить тихим и глубоким голосом, словно гипнотизируя, и Барри незаметно и спокойно окутал сон — там был аромат лесных ягод и гейзеры, мягкая ткань и серо-голубые глаза, и руки, обнимающие его так нежно, как никто не обнимал его уже много-много лет.

========== 4. Загадки ==========

Комментарий к 4. Загадки

Названия населённых пунктов и шоссе могут отличаться по местоположению от реальных или вовсе быть выдуманными

Утром Барри проснулся один. Он некоторое время сидел на постели, пытаясь понять, не приснился ли ему вчерашний вечер, потому что ничто не говорило о том, что Леонард был здесь с ним. Никаких следов, и стакан с тумбочки исчез. Разве только халат валялся на полу.

Он прислушался и ничего не услышал. Сел на краю кровати, поднял халат и накинул его на себя. Как ни странно, никакого похмелья не было, и чувствовал он себя не в пример лучше, чем вчера. Наверное, это было приветом от его метачеловеческой сущности. Пускай он и избавился от скорости, но он не мог стереть тёмную материю из своей ДНК.

Из второй половины номера не доносилось ни звука. Барри нахмурился и встал, осторожно приоткрыл дверь, выглянул в комнату Лена. Кровать аккуратно заправлена, парки нет. Он почувствовал что-то сродни лёгкой панике, начинающейся неприятным ощущением в области солнечного сплетения. Подошёл быстрым шагом к креслу и, схватив свою куртку, запустил руку во внутренний карман. Пакет был на месте, как и его содержимое.

Барри вздохнул и тут же устыдился собственных мыслей. Если б Лен хотел его ограбить, сделал бы это ещё на крыше, когда Барри был абсолютно невменяем. А произошедшее вчера ночью так и вовсе говорило о том, что Лен — очень порядочный человек.

Хотя, возможно, всё дело в том, что ему не нравятся мужчины. Впрочем, Барри они тоже не нравились. Это было короткое помутнение рассудка, вызванное кошмаром, помноженным на алкоголь. Да.

Дверь открылась слишком быстро, и Барри не успел убрать пакет обратно в куртку. Так и застыл, держа его в руках, пока его лицо медленно покрывалось красными пятнами.

Леонард посмотрел на него, на пакет в его руках, перевёл взгляд на куртку и покачал головой, но промолчал. Закрыв за собой дверь, он прошёл к столу, чтобы положить на него свёрток, который тут же начал разворачивать, повернувшись к Барри спиной.

— Взял пончики и гамбургеры, — сказал он. — Не знал, предпочитаешь ты завтракать сладким или нет. Кофе тоже взял. Мне сказали, что лучших пончиков и кофе, чем в Эвергрин, нет больше нигде в Штатах, — он обернулся и усмехнулся. — Я бы поверил, если бы так не говорили в каждом задрипанном городишке из всех, что я повидал.

Барри быстро убрал пакет на место и прошёл к столу, присаживаясь на стул.

— Ещё неделю назад я съел бы это всё и ещё на твою долю бы покусился, — сказал он с нервной усмешкой.

— Что это значит? — не понял Лен.

— Бег на суперскорости, — пояснил Барри, — отнимает очень много сил. Плюс быстрый метаболизм. Мне приходилось много есть.

Лен оценивающе посмотрел на него, усаживаясь на соседний стул.

— У тебя была очень интересная жизнь, — сказал он задумчиво. — Барри, я помню всё, что ты мне рассказал прошлой ночью. И я благодарен тебе за доверие, — продолжал он говорить, запивая пончик самым лучшим в Штатах кофе, пока Барри в очередной раз краснел, не в силах поднять взгляд. — И тебе не о чем беспокоиться. Я никому не выдам твоей тайны. И не стану напоминать тебе о том поцелуе, — он усмехнулся, но выглядел при этом очень добродушно.

— Боже, — пробормотал Барри. — Прости меня за это. Чёрт возьми, я постоянно попадаю в такие истории.

— Тебе частенько приходится целовать мужчин? — Лен выгнул бровь, глядя на Барри ужасно самодовольно.

— Что?! Разумеется, нет! Проклятье. Я имел в виду, что со мной постоянно приключаются неловкие вещи, но я ещё ни разу… Знаешь что? Почему бы нам не поговорить о чём-нибудь другом?

Он схватил гамбургер и стакан с кофе, глядя куда угодно, только не на Лена. Тот коротко рассмеялся, а потом кивнул.

— Хорошо. Извини, Барри, я иногда начинаю шутить совсем не к месту. На самом деле, — он вдруг посерьёзнел, — я хотел тебе сказать, что обналичивать деньги с твоей карточки может быть опасно.

— Почему? — Барри удивлённо посмотрел на него, не понимая, куда он клонит.

— Ты сказал, что оставил своему приёмному отцу-копу письмо, в котором написал о своём намерении покончить с собой.

— Вот чёрт…

— Твои родные в данный момент, скорее всего, считают, что ты сделал это. Тебя нет, твой телефон отключён, никто тебя не видел. Но я более чем уверен, что твой приёмный отец будет пытаться отыскать тебя в том числе по своим каналам, а это значит, что он тут же узнает о снятых с карточки деньгах.

— Я совершенно об этом не подумал, — Барри простонал и закрыл лицо руками. — Господи, они думают, что я мёртв! Лен, я должен им позвонить.

— Не уверен, что это хорошая идея, — Леонард вдруг выпрямился и уставился Барри в глаза.

— Но почему?

— Думаешь, он не захочет приехать и забрать тебя? — жёстко спросил Лен.

— Мне же не десять лет! — воскликнул Барри, вскакивая со стула. — Я просто скажу Джо, что я жив и что мне нужно побыть одному какое-то время. Я же не могу просто продолжать путешествовать, пока они там сходят с ума!

— Твой приёмный отец — коп, и если он заботится о тебе, он может решить, что ты попал в беду, — Лен тоже встал, сжимая пальцами спинку стула.

Барри проследил взглядом за этим движением и сглотнул.

— Но я ведь не попал ни в какую беду?

Лен несколько секунд молча смотрел на него, а потом выдохнул, закатил глаза и сел обратно, снова принимаясь за свой завтрак.

— Лен, — неуверенно позвал Барри. — Почему ты не хочешь, чтобы кто-то знал, где мы?

— Потому что эти люди, — веско ответил Леонард, — чуть не стали причиной твоей смерти. А пока я не напомнил тебе про письмо, ты, кажется, и думать об этом забыл. А вчера ночью, Барри, ты рыдал и выл, пока тебе снился тот кошмар. И вот что думаю я: всё, что ты оставил в Централ-Сити, сейчас может только навредить тебе. Все, кого ты оставил в Централ-Сити, не позаботились о том, чтобы уберечь тебя от самоубийства. Может, ты и не сможешь вычеркнуть их из своей жизни навсегда, но сейчас тебе стоит дать им повариться в собственных страданиях в одиночестве. Так же, как они бросили в одиночестве тебя.

Барри слабо помотал головой.

— Нет. Нет, Лен. Отчасти ты прав, но я не могу так поступать. Я ведь действительно был виноват, очень сильно виноват. Я же рассказал тебе далеко не всё, а только самое болезненное из того, что случилось в последнее время. Но случилось оно по моей вине! Послушай, — он устало вздохнул и опустился на своё место. — Я согласен, что я должен побыть вдали от них. Но они должны знать, что со мной всё в порядке. Я просто позвоню Джо из автомата, это будет очень быстрый разговор, он не успеет отследить. А даже если вдруг у него это получится, мы же тут же уедем. Как ты сказал, свернём с трассы и отправимся в Вайоминг. Никто не сможет нас отыскать. Что скажешь?

Леонард хмуро посмотрел на него.

— Думаю, отговорить тебя у меня всё равно не выйдет. Ты очень упрямый ребёнок. Иди. И постарайся не выдавать наше местоположение.

6
{"b":"621460","o":1}