Литмир - Электронная Библиотека

— Помоги мне.

Драко, который сидел все это время рядом и не обращал на нее внимания, ухмыльнулся и перевел взгляд на слизеринку.

— И что мне за это будет? — поинтересовался он.

— Оценку «выше ожидаемого» не хочешь? Или «тролль» тебя устроит?

— Я скажу Спейпу, что ты под конец запорола работу.

— Да, только ты не знаешь даже состав зелья, умник! Он тебе не поверит!

— Ты и правда думаешь, что ему так уж нужны доказательства? Он тебя терпеть не может.

— Глупости. Он меня обожает, просто стесняется!

Драко, не ожидавщий услышать подобного, фыркнул, сдерживая смешок.

— Тебе же не нужна плохая оценка, — продолжила Ева, понимая, что движется в нужном направлении. — Мне тоже она не нужна.

Малфой надменно улыбнулся и вдруг приблизился к ней, заглядывая в её серые глаза. Блондинка удивленно замерла, глядя в его серые глаза, отдаленно похожие на её. В подземелье стало слишком жарко.

— Как же мне нравится, когда ты меня уговариваешь, — протяжно и вкрадчиво прошептал слизеринец, ядовито улыбаясь. — Покорность украшает девушку.

— С этим не ко мне, — ответила та, отворачиваясь от него.

А Драко действительно принялся за работу. До этого Хейг всегда думала, что свою хорошую оценку он получает незаслуженно, пользуясь лишь отношением к нему Снейпа, однако вскоре поняла, что ошибалась. Парень искусно управлялся маленьким серебряным ножиком: его бледные длинные пальцы надавливали ребром лезвия на небольшие серые орехи, и сок из них не брызгал в разные стороны так, как это было у многих, а ровно вытекал из трещин скорлупы. Этому слизеринка мысленно поразилась. Потом Малфой мелко нарезал лирный корень и взвесил полученную массу для проверки — блондинка отметила, что измельченный ингредиент весил абсолютно столько, сколько должен согласно рецепту. Таким способностям у ненавистного ей однокурсника девушка мысленно восхитилась. Однако сам процесс коллективной работы проходил не так гладко.

— Ты слепая? — резко поинтересовался Малфой, когда слизеринка хотела было растолочь сушенные цветы аконита.

— Да что тебе опять не нравится? — раздраженно прошипела она, повернув парню голову. За те несколько минут, что Драко включился в работу, он успел обратиться к ней подобным образом уже три раза.

— На доске написано: пять цветков аконита, у тебя шесть!

Хейг опустила взгляд на маленькую деревянную чашу и действительно увидела там шесть цветов. Стало дико неловко.

— Как ты вообще только до этого получала «выше ожидаемого»? — поинтересовался блондин, задрав подбородок и возвращаясь к своей части работы. — Если ты испортишь мое зелье…

— Во-первых, оно не твое, а наше, — с трудом сохраняя спокойствие, процедила Ева. Она была слегка смущена тем, что допустила такую оплошность. — А во-вторых, несколько минут назад оно тебя вообще не волновало, так что нечего из себя тут строить черт знает кого!

— Скажи «спасибо», что я вообще согласился с тобой работать. — Глаза слизеринца сузились.

— Как будто бы у тебя был выбор, — усмехнулась та, внутри раздражаясь все больше. Волна жгучей ненависти готова была окатить её с ног до головы.

— Я мог и не работать, если бы ты не начала умолять меня. А ты давно так не унижалась.

— Скажи мне: то, что ты ведешь себя как пуп земли — это результат твоего аристократического воспитания? — Блондинка перестала толочь цветки и посмотрела наконец на Малфоя. В её глазах плескалась злость. — Если да, то тебе это не дает никакого превосходства. И кстати, я не умоляла тебя.

С этими словами она вернулась к своей работе. Драко слегка поджал губы.

— Ты самая раздражающая девушка из всех, что я когда-либо встречал, — злобно прошипел он, вкладывая в слова всю ненависть, которую испытывал. — Даже грязнокровка Грейнджер по сравнению с тобой напоминает цветочек.

— Рада стараться, — хладнокровно сказала Ева.

Подобные перепалки не прекращались до самого конца урока. Несмотря на это, зелье они закончили вовремя. Малфой оторвал от своего пергамента небольшой кусочек и косым почерком написал на нем свою фамилию, за чем небрежно передал Еве. Блондинка выхватила его и написала под фамилией сокурсника свою. Закрепив листик на колбе, она отнесла его на парту, где уже стояли несколько колб с зельями. Когда прозвенел звонок, блондинка пулей выскочила из класса, чувствуя невыносимый жар в голове и жгучую ненависть, которую в ней пробудил слизеринский принц. Она мысленно понадеялась на то, что такие уроки больше никогда не повторятся.

========== Глава 8. Вылазка в Хогсмид. ==========

Неделя пролетела практически молниеносно, ведь все студенты с нетерпением ожидали выходных. Конечно, прогулка в Хогсмид привлекала в основном только младшие, неискушенные классы, но и старшекурсники были рады вздохнуть спокойно и отвлечься от учебных будней и подготовкам к экзаменам.

Ева же проснулась сегодня особенно рано. Потянувшись в кровати, она зевнула, оглянувшись вокруг. Спальня осталась такой же, какой была перед тем, как блондинка заснула. Аяно всё ещё спала, и Ева знала, что та будет спать ещё долго.

Слизеринка села в кровати и спустила ноги на прохладный деревянный пол. Девушка поднялась и направилась в ванную, приглаживая руками растрепавшиеся волосы. Остановившись на полпути, она выглянула в окно. Водяная масса совсем никак не менялась, но, несмотря на это, у Евы было тепло на душе.

Совсем скоро рождественские каникулы.

***

Наступило обеденное время. Ученики гурьбой направились прочь из стен замка: почти все хотели поскорее оказаться в Хогсмиде. Стоя в большой очереди, образовавшейся у выхода из школы, Ева провалилась в собственные мысли до тех пор, пока её не не окликнул знакомый голос. Она резко обернулась, заметив близнецов Уизли, их друга Ли Джордана и их младшую сестру Джинни.

— О, Снежок, это так благородно с твоей стороны — занять для нас место! — громко сказал Фред, улыбчиво и хитро глядя на блондинку и пробираясь через недовольную толпу. Хейг хмыкнула.

— Да неужели? — протянула она, ухмыльнувшись. — Что-то не припомню, чтобы ты просил меня занять для вас место.

— Конечно, мы просили! — уверенно заявил Джордж, улыбаясь.

— Ты, наверное, забыла, — добавил Фред, и в его глазах заплясали озорные огоньки.

— Определенно, — фыркнула Ева и подвинулась, освобождая место для четверых пришедших. — Привет! — поздоровалась она с Ли и Джинни. Те поздоровались в ответ.

— Куда собираешься идти? — поинтересовался Фред, встав рядом с Евой.

— Я хотела зайти в «Зонко», — задумавшись на мгновение, ответила блондинка. — А вы? — спросила она в ответ, посмотрев на близнецов.

— В кои-то веки нам по пути, Снежок, — театрально произнес Джордж, протягивая к ней руки. Та отклонилась в сторону, не желая попадать в его объятия.

Со временем очередь начала доходить и до компании. Близнецы пропустили Еву вперед, не забывая при этом подшутить над ней. Слизеринка, сохраняя внутреннее спокойствие, показала Филчу письменное разрешение на посещение и прошла вперед. Братья Уизли и Ли Джордан прошли следом. Джинни, на время попрощавшись с компанией, отделилась, направившись к группе когтевранцев, ждущих её в стороне. А четверо направились в сторону шуточного магазина «Зонко».

— Ну, давай, признавайся, — потребовал Джордж. — Кому решила приукрасить жизнь? Уж ли не слизеринскому хорьку?

— Нет уж, ему пока нет, — улыбнувшись, ответила девушка. — У младшего брата Кавагучи Аяно, моей однокурсницы, скоро день рождения, а сама она не может сегодня пойти в Хогсмид, — объяснила Ева, пряча руки в карманах от холода. — Она попросила меня купить ему что-нибудь в «Зонко».

Близнецы заговорчески переглянулись.

— У маленького сорванца твоей подружки-слизеринки будет веселый день рождения! — сказал Фред, подмигнув брату.

— Я бы на твоем месте не стала шутить ни над ней, ни над её братом, — улыбнулась Ева, завидев нужный им магазин.

10
{"b":"621198","o":1}