Литмир - Электронная Библиотека

– Не удивляйся, Эви, – рассмеялась в ответ наследница. – Эти ребята ловят слова на лету. Они настоящие детективы.

– Конечно, – согласился Тед. – Разве не Вы блондинка с волосами цвета луны и глазами голубыми, как озёра Шотландии?

– Боже, как красиво сказано! – открыла ротик от изумления маленькая принцесса.

– Полгода назад я мельком сказала им, что моя кузина – голубоглазая блондинка, – пояснила Ирена.

– Да, как наш Эрик, – прокомментировал Туд.

– Полгода? – не обращая внимания на сравнение с мужчиной, прищурившись, проговорила Эвелина и искоса посмотрела на сестру.

– Пожалуй, даже чуть больше. В августе это было, – исправил неточность Робин. – С памятью у нас, слава Богу, проблем нет.

– И с соображаловкой всё в порядке, – постучал по своему виску Рой.

– Итак, позвольте представить, – торжественно произнесла Ирена, – моя кузина, Эвелина Мария Стюарт.

– И, конечно, тоже принцесса, – покачал головой Джек Парра Ортис.

– Просто Эви, – как обиженный ребёнок, очаровательно надув губки, исправила его шотландка.

Никто из стражей не удержался от улыбки.

– А Вы премилое создание, – заметил Туд, приближая своего коня к лошади Маленькой леди.

– Быть может, мы отбросим все эти церемонии с титулами и будем просто на «ты»[7], как хорошие друзья? – предложила шотландская принцесса.

Среди стражей прошёл неоднозначный ропот.

– Только сначала всё-таки представьтесь мне, – хитро улыбнулась девушка.

– Да, конечно, в чём вопрос, без имени и пёс – не пёс, – проговорил в ответ Остин Вендер.

– Не совсем удачное сравнение, – нахмурился Парра Ортис.

– Как рифма легла, – улыбнулся в ответ поэт.

– Не обращайте на глупости внимания, – махнул рукой испанец. – Меня можно звать просто Джеком. Моё настоящее имя для английских ушей слишком непривычно – оно испанское, и фамилия у меня двойная и сложная. Поэтому для друзей я предпочитаю быть просто Джеком.

– Хорошо, – ответила Эвелина.

Вслед за испанцем представились и остальные стражи первого звена: Рич МакДаун, Тед и Туд Обермэйны, Робин Винтер, Рой Фокс. Но, не дав Джону даже рта открыть, Эвелина внезапно встрепенулась:

– А позвольте, я угадаю двух оставшихся!

Стражи переглянулись. Ирена изумлённо посмотрела на сестру, не ожидая от неё такой смелости, и кивнула, заинтересовавшись результатами гадания.

Эвелина сложила пальчики в кулачки, выпрямив только указательные, потом покрутила ими вокруг друг друга и, указав на поэта, сказала: «Это Джером!», а потом, ткнув в Райта, проговорила: «А это Красный Джон!»

Мужчины и наследница зааплодировали. От повышенного внимания к своей персоне среди незнакомых людей шотландская принцесса немного раскраснелась.

– Эви, ты оказалась не менее наблюдательной, чем шпионы Лесных стражей!

– Это делает нам честь. Вероятно, принцесса Эвелина наслышана о нас, если смогла угадать наши скромные имена, – произнёс наконец-то несколько слов Джон.

– О, премного наслышана, – почтительно склонив голову, полушутя ответила шотландка в тон его речи, совершенно не замечая язвительных нот в голосе Райта.

– А не желают ли юные леди осмотреть наш новый лагерь? – вдруг спросил Винтер.

– Как ты сказал, Робин? Новый? – встрепенулась Ирена.

– Да, именно.

– Конечно, это интересно! Показывайте скорее!

– Держу пари, «чёрные» из-за вас шум подняли, – предположил Туд, разворачивая коня и вставая в ряд с наследницей, справа от неё.

– Конечно. Ты абсолютно прав, – кивнула Ирена.

С левой стороны раздалось:

Там, где появишься ты,
Приключений не счесть нам вовек.
Там погони и скачки, и мы
Переходим с шага на бег.

Ирена обернулась.

– Точно подмечено, – мягко улыбнулась она юноше и протянула ему руку.

Остин Вендер пожал пальчики девушки и также мягко улыбнулся ей в ответ, пристраиваясь слева от Бурана.

– Ох, уж эти мне поэты… – закатив глаза, произнесла Эвелина и нетерпеливо натянула повод, Самара уже давно гарцевала под ней. – Ну что? Мы едем?

– Конечно! – ответила наследная принцесса и двинулась вслед за Робином, который указывал путь.

– А художники? – примкнув к шотландской принцессе справа, заинтересованно спросил Тед. – Вы что-то имеете против художников?

– А Вы, сударь, рисуете? – в тон ему поинтересовалась Маленькая леди.

– Я пишу, – торжественно и гордо ответил юноша. – Пишу картины! Углём и маслом.

– Могла я где-то видеть Ваши работы? – кокетливо спросила девушка.

– Думаю, одну Вы точно видели, юная леди, – нахмурив брови, словно вспоминая что-то, ответил страж. – Она называется «Портрет белокурой».

– Ах, да, я припоминаю такую, – важно произнесла Эвелина. – Она была высоко оценена придворными мастерами Его Величества Ричарда IV.

Младший Обермэйн улыбнулся. Парни, ехавшие позади них, загоготали. Эвелина тоже залилась звонким смехом и обратилась к своему провожатому:

– Ох, и шутник ты, Тедди!

– Ого! – округлил глаза парень. – Быстро сориентировалась.

– Я даже не заметила, как близнецов различила! – искренне изумилась Эвелина. – Это само собой получилось.

Стражи весёлой говорливой стайкой окружили девушек и попеременно так и сыпали шутками. В завершении маленького отряда из 10 человек ехали Джон и Джек, как самые рассудительные и взрослые.

– Ну что ты голову повесил? – спросил испанец командира.

– Честно говоря, не ожидал её увидеть сегодня, хоть Джей и предупреждал, – ответил Райт, наблюдая внимательным взглядом, как грациозно держится в седле будущая королева его страны.

В глазах мужчины снова заиграли солнечные лучики, но отчего-то не сделали взор ясным, каким он был ещё прошлым летом. И Джек не мог не заметить, что появление двух принцесс лишь на пару минут озарило лицо командира радостью. Довольно быстро Красный Джон снова погрузился в своё привычное состояние: раздумий и грусти.

– Всё смириться не можешь с обманом? – догадался испанец.

– Да, – опустил голову Райт. – Мне казалось, я всё забыл, и в первую минуту встречи был несказанно рад видеть её вновь. Но потом слова Кеннеди так отчётливо вспомнились, что сердце опять сжалось. Как тогда, на берегу Темзы. Будущая королева и – так обманывать…

Мужчина покачал головой.

– Это тяжело, – согласился Парра Ортис. – Потерять доверие к близкому человеку – самое страшное в мире. Но, ты знаешь, когда я её вижу, мне становится как-то легко на сердце и светло на душе. Она несёт нам что-то необыкновенное. Независимо от своего происхождения.

– Мне бы твоё сердце, – тихо произнёс Райт.

– Учись прощать, Джон, – посоветовал испанец. – Не всегда обида может направлять нас на путь истинный. Тем более, перед тобой не кто иная, как твоя будущая королева. И ссориться с ней тебе никак нельзя.

Командир Лесных стражей поднял взгляд и снова обратил его в сторону блондинки с жемчугом в волосах. Лучики солнца в радужке вмиг потухли. Голос прозвучал глухо:

– Это я знаю.

– А посмотри на её кузину. Какое очаровательное юное создание, но как отлично держится в седле! Сдаётся мне, их воспитывали как-то иначе, не так, как обычных леди.

– Да, она ведь дочь шотландского короля Джеймса VI.

– «Просто Эви», – повторил слова принцессы Джек.

– Я до сих пор не верю, что это всё правда… – отрицательно поведя головой, прошептал Красный Джон, всё ещё всматриваясь в фигурку наследной принцессы Англии. – Словно это какая-то ошибка. Ошибка… Или… или просто насмешка Судьбы.

– Это твой крест. Неси его достойно, как подобает дворянину, – разумно отозвался Парра Ортис.

Через некоторое время маленький отряд оказался на такой знакомой Ирене полянке посреди Эшерского леса, что сердце девушки на миг сжалось. Но каково было удивление наследницы, когда вместо привычных шалашей она увидела огромный деревянный форт из толстых брёвен. Постройка стояла углом, напоминая букву L. В одном корпусе, поменьше, были проделаны небольшие окошки, откуда доносилось конское ржание – девушки поняли, что это конюшня. Второй корпус строения со скатной крышей был утеплён соломой, а возле окон висели кожаные ставни, которые снимались на день и закрывались на ночь. Посредине корпуса красовалась тяжёлая дверь на массивных петлях. В образовавшемся меж корпусами углу располагалась летняя кухня: навесная крыша и деревянный пол, соединённые балками, давали возможность видеть все кулинарные приготовления Дядюшки Бена.

вернуться

7

В XVII веке в английском языке ещё существовала разница между «ты» и «Вы».

7
{"b":"621174","o":1}