Литмир - Электронная Библиотека

У Элдена заметно ухудшилось настроение.

– Не заставляйте меня запирать вас на замок.

Я полностью засунула в рот кусок пирога и начала усиленно жевать.

Супруг больше ни слова не сказал. Так и покинул гостиную в мрачном молчании.

Я вытерла руки о салфетку и задумчиво уставилась на окно. Темно–зеленые портьеры, подвязанные золотыми нитями, создавали в гостиной торжественный вид.

Вот только мне было совсем не до торжества.

Что делать? Нужно искать, как попасть обратно домой. Мне совсем не хочется оставаться здесь взаперти. Да и быть женой уважаемого, но хамовитого герцога я тоже не горела желанием. Во если бы на его месте был доктор Рэйд… Сердце приятно заныло. Перед взором так и встал статный силуэт красавца лекаря. Я незаметно для себя руки в замок сцепила, глаза прикрыла. Представила его совсем близко. Красивое лицо, умопомрачительные серые глаза… По рукам потекло тепло. Как так получилось, что я вдруг неосознанно их вскинула, раскрывая ладони? И ощутила, как что–то произошло. Будто из меня хлынула волна, обожгла пальцы и вырвалась наружу. Я распахнула глаза как раз в тот момент, когда над столом расцвела огненная роза. Ярко–алая вся, пылающая и осыпающаяся огненными искрами прямо на белоснежную скатерть. На той начали образовываться прожженные круги. Я пораженно охнула, роза рухнула. Пламя всколыхнулось чуть не до потолка. Все это произошло моментально. Я вскрикнула. Огонь очень быстро начал перебираться по столешнице, сжирая яства, скатерть, саму столешницу и уверенно двигаясь по направлению к краю. А там красивый резной стул с высокой спинкой, тот самый, на котором мой неугодный супруг восседал за завтраком, и пол паркетный, а далее окошко с торжественными зелеными портьерами. Последние лучше всего гореть будут! От ужаса у меня вспотели руки и зазвенело в ушах.

Где–то позади раздался шум. Изящная женская рука схватила графин с водой, стоящий рядом со мной, и выплеснула на стол. Туда же было выплеснуто из еще одного графина. Тут уж и до меня дошло, я вскочила.

– Ноэль! Нужно еще воды! – выкрикнула не растерявшейся горничной. Та молча кивнула. Все–таки она очень сообразительная. Выскочила из гостиной, не издав ни звука. Я кинулась к окну, дернула изо всех сил одну из торжественных парчовых занавесей. Та затрещала, но напор мой выдержала. Я дернула еще, и на меня рухнула вся гардина, едва не угодив прямехонько в лоб новоявленной супруги нелюбезного лорда. Я охнула. Но не до эмоций было.

Ухватилась за портьеру и начала лупить по горевшему столу. Кадка с водой, принесенная горничными, перевернулась вовремя, за ней вторая. Огонь зашипел и потух.

Я стояла, тяжело дыша, держа в руках испорченную торжественную шторочку с обуглившимися краями. Напротив – Ноэль и парочка перепуганных девушек в серых платьицах и в чепчиках.

Ноэль повернулась к горничным.

– Убрать все, портьеры новые повесить. Эти, – вырвала из моих трясущихся рук, – выбросить. Видите, леди была неосторожна и уронила свечу, произошло возгорание! – глянула на девушек так, что даже я отступила подальше. Ненароком подумала, что будь те умнее, поняли бы, что никаких свечей на столе с утра быть не могло! Но горничные под суровым взглядом Ноэль торопливо кивнули, подхватили портьеры, кадки и скрылись.

– Ноэль! – Я подняла ошарашенный взгляд на свою спасительницу. – Я не специально… Честно… Понятия не имею, как это произошло!

– Колдовство! – шепотом произнесла девушка, выразительно посмотрев на меня.

– К–к–к–колдовство? – заикаясь, повторила я, все еще не веря в произошедшее. Невероятно! Такого не может быть! – Ты же не хочешь сказать, что это я сделала?

– Тише! – прошипела горничная, подскакивая ко мне и косясь на дверь. – Не кричите так! Если кто–то еще узнает… – и очень показательно покачала головой. У меня в горле встал ком.

– Но я…– растерянно прошептала.

– Не вы, Делора, – нравоучительно высказалась Ноэль. – А вы… – Она внимательно посмотрела на меня. – Вы не Делора.

Я побледнела.

– Откуда ты знаешь?..

Девушка покачала головой.

– Вы можете обмануть лорда Элдена, но не меня… – Она нахмурилась. – Нам не стоит разговаривать здесь. Предлагаю прогуляться в дивном саду поместья Севард. Поверьте, это чудное место. Да и… – проговорила Ноэль заговорщическим шепотом. – Там мы сможем избежать лишних ушей.

Я кивнула. Мне и правда после произошедшего был просто необходим свежий воздух.

Глава 6

Сад был прекрасен. Цветы, беседки, даже фонтан имелся. Чудесно.

Мы прошли по дивной аллейке, увитой самыми разнообразными растениями, начиная от ярких цветов, заканчивая извивающимися лозами и крупными тропическими папоротниками.

Ноэль провела меня к скамейке под зеленым навесом из плюща.

Присели. Над головой прочирикала мелкая птаха и упорхнула, испуганная нашим пришествием.

– С чего ты взяла, что я не Делора? – начала разговор.

– Внешне–то вы истинная она! – хмыкнула девушка и посмотрела на меня с открытой полуулыбкой. – Я сталкивалась с Дель на рынке и пару раз приходила к ней за снадобьем от кашля для брата… – помолчала. – Он страдал чахоткой. Дель помогла его вылечить.

Горничная сощурила глаза. Мне показалось, что ее лицо еще сильнее вытянулось и желтое пятно в центре зрачка начало разрастаться.

– Своим видом вы можете обмануть многих, но не меня. Подобные мне видят не только глазами, но и обонянием, слухом. Вы точно не Дель. Ваш запах заметно сменился с того момента, как вы упали в обморок в церкви. И поведение. А самое главное, вы сами… Дель с другим нутром. Нет в ней той мятежности, что в вас. Желание жить, добиться и доказать, спасти близких, это да. Но так, как у вас, чтобы горело, вспыхивало и заставляло даже мою суть смотреть с затаенным восторгом? Вы не робкая Дель. Вы другая. Я не знаю, откуда вы пришли и как так вышло, что заменили собой Делору, но я надеюсь, что те, кто это сотворил, знали, что делали. Вы, может, и слабы телом, но ваш дух… – Глаза Ноэль вспыхнули желтым. Она порывисто встала и вдруг припала на одно колено, опустив голову. – Я готова служить вам, кто бы вы ни были.

Я сидела, ошарашенно глядя на девушку. Она же подняла лицо, ставшее теперь больше похожим на морду животного. Мое искренне удивление заставило Ноэль улыбнуться.

– Вы не понимаете? А вот истинная Делора поняла бы! Она видит нас. Да и меня она знает. Таким, как она и как мы, приходится держаться в тени, прятать свою суть и не показывать, кто мы есть.

– Объясни, – не выдержала я.

– С того момента, как к власти пришел род Севард, в государстве запрещено колдовство в любом виде. Любой, кто обладает магией, должен обратиться в департамент защиты, где на него наложат печать запрета. Без разрешения департамента ни один человек и любое другое существо, обладающее магией, не имеет права ею воспользоваться. Наказание…

– Костер! – Мне и догадываться не нужно было.

Ноэль кивнула.

– Делора была колдуньей, – не спросила я, сказала уверенно.

– Да. – Ноэль поднялась с колен, отряхнулась и села рядом со мной.

– Итак, понимаю, в департамент она не обращалась…

– В наших кругах она была очень сильной колдуньей. Она помогала таким, как мы… Создавала амулеты сокрытия… – Ноэль расстегнула верхнюю пуговицу платья и вытянула тонкую цепочку, на которой красовался голубой камушек с поблескивающей в глубине золотой искоркой. – Благодаря ему меня не могут увидеть ищейки департамента.

Я во все глаза смотрела на Ноэль. А она глядела на собственные ладони, в которых лежал амулет.

Медленно потянула за замочек цепочки. Стянула кулон с шеи и мотнула головой. Я сглотнула. Лицо ее вытянулось, покрываясь шерстью. Глаза пожелтели, зубы заострились.

На меня смотрело животное с заостренной мордочкой и черным носом. И даже руки, в которых горничная держала кулон, походили на лапы.

– Ноэль! – прошептала я пораженно.

Она мотнула головой, и передо мною снова сидела обыкновенная девушка с чуть необычным лицом.

8
{"b":"620654","o":1}