Литмир - Электронная Библиотека

- Почему я должен доверять тебе? – решительно произнёс Лиам, сверкая глазами. – Кто ты такая?

- Я помогу тебе, потому что мне нужны оборотни, которые умеют себя контролировать. – Меня зовут Кейт Арджент.

Тем временем Миа Денверс сидела на своей большой, мягкой кровати с любимой книгой в руках, поджав под себя ноги. Она мечтательно смотрела в окно, за стеклом которого виднелась огненная, магическая луна, которая окутывала душу спокойствием и теплотой. Шоколадные волосы девушки шёлковыми локонами спадали на плечи, подчеркивая линию синего шифонового платья, одетого на ней. Её голубые глаза мерцали таинственной грустью и сказочным добродушием. Не вставая с кровати, красавица взяла в руки фотографию в серебристой рамке, которая стояла на прикроватной тумбочке.

На фото был запечатлён высокий, темноволосый мужчина с пленительной улыбкой на лице. Его широкие плечи чётко выделялись под чёрным, строгим пиджаком, а мощные ноги покрывали синие джинсы. Рядом с голубоглазым мужчиной стола маленькая девочка лет пяти. Она весело улыбалась, придерживая левой рукой жёлтое расклешенное платьице. Правой рукой симпатичная девочка крепко держала руку мужчины.

«Папа, если бы ты знал, как мне тебя не хватает, - с горечью смахнула с лица слезу Миа, поглаживая фотографию. – Ты полжизни положил на свою ужасную работу: охотник на оборотней. Эти кровожадные убийцы отняли тебя у нас с мамой навсегда. Мы переехали в Бейкон Хиллс, чтобы начать новую жизнь и научиться жить без тебя. Но я не могу справиться с этим. Мама говорит, что время лечит. Я слышу, как часто она плачет по ночам. Утром она всё равно с бодрой улыбкой готовит мне завтрак и целует на прощание, когда я иду в школу. Я так тебя люблю, папочка».

Миа поставила фотографию обратно на тумбочку и легла на кровать. Девушка не хотела сейчас думать ни о чём плохом: она хотела закрыть глаза и забыться. Юной красавице было очень тяжело переживать потерю отца. Два года она терпела и каждый день заставляла себя идти в школу, но чувство невыносимой потери глодало её изнутри. Миссис Денверс приняла решение покинуть родной город, который носил в себе слишком много грустных воспоминаний. Они вместе с дочерью переехали в Бейкон Хиллс, чтобы начать жизнь с чистого листа, где уже не будет никаких оборотней и охотников. Если бы они знали, как сильно ошибаются.

========== Часть 4 ==========

Лиам Данбар с задумчивым видом шёл по школьному коридору, перекинув рюкзак через плечо. На нём было надета синяя олимпийка, под которой виднелась белая облегающая торс майка, и чёрные джинсы. С раннего утра у него было препаскудное настроение, а перед глазами постоянно стояла картина вчерашнего полнолуния. Нет, парень не был напуган или загнан в угол случившейся ситуацией – его мучили утомительные сомнения. С одной стороны, красавец понимал, что заключать сделку с этой женщиной-оборотнем будет глупой идеей. Но, с другой стороны, ему сейчас больше всего на свете хотелось научиться контролировать неудержимую, жестокую сущность оборотня, жившую в нём. Данбар чётко понимал, что никогда не сможет смириться с тем, что причинит человеку боль или, хуже того, убьёт его.

Лиам был полностью поглощён назойливыми мыслями о том, как лучше поступить. Он не видел толпы мелькающих в коридоре одноклассников, не слышал их восторженных разговоров об очередной удавшейся гулянке. В глубине души зеленоглазый парень знал, что ему не хватает прелестей человеческой жизни. Ведь если бы не тот факт, что его неудержимые инстинкты превращают его в монстра, он жил бы размеренной, интересной жизнью обыкновенного подростка: ходил бы в школу, развлекался бы с друзьями и встречался бы с девушкой. Последняя мысль больше всего утомляла его, ведь с недавних пор в их классе появилась красавица Миа, которая покорила его сердце.

Как всегда, внимательный Скотт Маккол не мог оставить своего друга на растерзание жгучим мыслям. Как только он заметил в толпе хохотавших одноклассников Лиама, медленному идущему по коридору с унылым, усталым видом, Маккол налетел на Данбара, как сумасшедший ураган. Две девушки, которые шли рядом с Лиамом, разгневанно вздохнули, едва не пострадав от бурного порыва юного альфы. Тот резко остановил Лиама, пытаясь отдышаться. Черные, как смола, волосы Скотта слегка вспотели, но это только придало им притягательного блеска. Поправив чёрную футболку, Маккол угрожающим движением руки заставил Лиама остановиться.

- Лиам, честно говоря, я уже умотался гоняться за тобой, - язвительно фыркнул Скотт, сверкая жуткой злостью в глазах. Альфу явно не устраивало поведение своего злосчастного друга, который в последнее время начал превращаться в омегу, отдалившись ото всех друзей. – Где ты вчера был?

- В подвале, а что? – со стальным спокойствием ответил Лиам, не желая даже смотреть на своего друга. Его мысли были сейчас заняты совершенно другим, поэтому компания Скотта в этот момент его, мягко говоря, напрягала.

- Цепи помогли? – более спокойно и мягко проговорил Скотт, положив руку на плечо Лиаму. В его голосе не было ни капли насмешки, а только беспокойство за судьбу друга. – Я так понимаю, ты справился?

Лиам ответил на груду заинтересованных вопросов лишь утвердительным кивком головы. Он хотел уже удалиться, но неожиданно к их со Скоттом компании присоединился Стайлз. Яркие, внезапные появления были вполне в его стиле. Он мог удивлять не только незаурядным умом, но и скоростью передвижения. Стилински всегда было не по себе от того, что он один в компании лучших друзей остаётся обычным, ничем не примечательным человеком. Стайлз, одетый в клетчатую рубашку, налетел на друзей, мирно болтающих о вчерашнем полнолунии, и вмиг в коридоре бурным ветром унесло кучу тетрадей, которые милые девушки держали в руках. Стайлз виновато развёл руками, а потом восторженно впился глазами в Скотта.

- Ты ему рассказал? – неудержимо и громко тараторил Стайлз не в силах устоять на месте. Вчерашние новости, которые выведала Лидия об ужасных убийствах, пробудили в нём прежний азарт расследования ‒ фирменный запал Стилински.

- Нет ещё, - твёрдо выпалил Скотт, сложив руки накрест перед собой. Маккол не любил приносить плохие вести, поэтому на помощь всегда приходил лучший друг Стайлз, несдержанность которого досягала необъятных высот.

- О чём это он? – увлечённо и вспыльчиво прогремел голос Лиама. – Что случилось?

- Лидия выяснила, кто убивает невинных людей, - важным тоном начал говорить Стайлз, не обращая внимания на Скотта. Он с невероятным задором жаждал поведать всё, что ему было известно. В этом был весь Стилински. – На самом деле этих людей никто не убивал. Кто-то инициирует убийства, собирая стаю оборотней. Но в эту стаю нужен предводитель, более опытный оборотень, эмоциями которого можно воспользоваться и превратить его в убийцу. Она охотится на тебя, Лиам.

- Кто она? – удивлённо спросил Лиам, настороженно глядя Скотту прямо в глаза. Его изумрудные глаза налились испугом, но не от того, что на него охотятся, а от того, что это могла быть та самая женщина-оборотень. Его пальцы задрожали, а голова налилась огнём, испепеляющим его мысли. Данбар замер от мучительного ожидания.

- Волчица, - неустрашимо выпалил Скотт, и в его глаза засверкали кроваво-красным цветом.

Лиам растерянно опустил руки. Теперь не оставалось никаких сомнений в том, что именно эта волчица выследила его вчера в подвале. Сотни жутких мыслей мелькали в голове, но больше всего зеленоглазый красавец боялся того, что этой женщине удастся сделать его убийцей. Тогда уже дороги назад не будет. Контроль эмоций – самое слабое место Лиама. От невыносимой безысходности глаза парня загорелись ярко-жёлтым светом, как у самого настоящего волка.

Скотт увидел, как тело Лиама покрывается капельками пота, а пальцы судорожно дрожат. Стайлз заметил, как парень пошатнулся, теряя равновесие. Обоих парней ослепил яркий цвет глаз Лиама.

- Лиам, успокойся, - крепко сжал его руку Скотт, пытаясь привести друга в себя. Он понимал, что если Лиам не обуздает свой страх, то может молниеносно превратиться в оборотня прямо среди школьного коридора. – Лиам, ты слышишь меня?

3
{"b":"619738","o":1}