Литмир - Электронная Библиотека

Справа от стойки странный уборщик подметал белоснежную лестницу. Существо ритмично работало веником, цокая копытами по мраморным ступеням. Из шорт торчал лошадиный хвост, на голове виднелись крохотные рожки. Иногда оно останавливалось, чтобы почесать покрытые шерстью ноги или тело.

– Это сатир Крауд – местный борец с мусором, – пояснил Альберт.

– Сатир-дворник?! – удивился Марк. – Вроде сатиры любят выпить вина, повеселиться, а не метлами махать.

– Давным-давно так и было, – согласился Альберт. – Из-за частых пьянок-гулянок они поглупели. Теперь их только на подобную работу и берут.

Крауд закончил мести, собрал мусор в совок и процокал в коридор рядом с лестницей.

– Магис Пренз, – подойдя к стойке, позвал Альберт.

Из двери за стойкой вышел среднего роста мужчина с темными волосами в кремовых брюках и белой рубашке.

– Что случилось? – спросил Пренз с любезной улыбкой.

– Нам нужна форма для Марка Грендиса, – объяснил цель визита Альберт.

– Добро пожаловать в Анз! – приветствовал Пренз и внимательно осмотрел нового ученика. – Размер четвертый, думаю, ему подойдет. Что у вас, молодой человек, под рубашкой виднеется? Неужели тот самый амулет?

Марк замялся, не понимая о каком «том самом» амулете идет речь.

– Магис Пренз, мы опаздываем на собрание, – пришел на выручку Альберт. – Получить Н до начала учебы – перебор даже для меня.

– Опаздывать нехорошо, – с пониманием сказал Пренз, – сейчас принесу форму.

Закрыв дверь на ключ, Пренз направился к длинному коридору, где недавно скрылся сатир Крауд. Около лестницы он остановился, чтобы пожурить кого-то.

– Вас не учили, что подслушивать – дурная привычка.

– Мы не подслушивали, – оправдался знакомый голос.

– У Боба запасная пуговица потерялась.

– Честно.

– Вот здесь была пришита.

Покачав головой, Пренз продолжил свой путь. Когда звуки его шагов стихли, Марк уловил отрывок разговора.

– Уверен?

– Вечно ты сомневаешься.

– Ведь мы его не видели.

– Ты знаешь, как он выглядит? Помнишь, что папа говорил? Слушать могут многие, делать правильные выводы из услышанного – единицы.

Невидимые собеседники обменялись еще парой фраз, расслышать которые Марку не удалось, и побежали вверх по лестнице.

– Ни одна новость мимо близнецов не проскочит, – сказал Альберт. – Такие же проныры, как их отец.

– Кто их отец?

– Билл Балум, – Альберт взлетел на стойку и, глядя с высоты на Марка, пояснил: – Билл работает журналистом в газете «ОСА». Кстати, самой популярной в Анз.

– О чем же он пишет? – поинтересовался Марк.

– Обо всем. Главное, чтобы новость была интересная, а лучше скандальная. Уверен, завтра о тебе выйдет статья в «ОСЕ». Близнецы обязательно сообщат отцу о твоем появлении в ИПИМе. Готовься стать звездой.

– Других новостей что ли нет?

– Не волнуйся, – успокоил Альберт, – пошумят недельку и забудут. Про меня Билл тоже написал статью «Банкир экономит на образовании сына». Такая волна поднялась! Чего только журналисты не сочиняли: «Сын сбежал от отца-тирана», «Крупный банкир на грани краха». Потом все переключились на обсуждение новой подружки модного певца.

– Не люблю, когда пристают со всякими дурацкими вопросами.

– Гарантирую, приставать не будут. У детей до пятнадцати лет интервью можно брать только с письменного разрешения родителей или опекунов. А с этим, как ты понимаешь, возникнут серьезные проблемы.

– Что за манеры, молодой человек? – раздался голос Пренза.

– Вот привидение, – пробормотал Альберт, спрыгивая со стойки.

– Первый раз прощаю. В следующий – получите «недостойно» за поведение. Ваша форма, Марк. Подождите минутку, принесу ваш ключ от номера.

Пренз передал Марку аккуратно сложенную стопку светло-фиолетовой одежды и, сходив в комнату за стойкой, принес ключ с числом 408 на бирке.

Поблагодарив Пренза, ребята направились к лестнице. Перепрыгивая через несколько ступеней, мимо пронеслись близнецы Балумы, бросив мимолетный взгляд на одежду под мышкой у Марка.

– Второй этаж для преподавателей, – просвещал Альберт. – Правда, видел я здесь только академиков Волаха и Геона. Остальные предпочитают дома ночевать. На третьем – комнаты для гостей, когда в ИПИМе проходят научные конференции или другие умные собрания. Четвертый выделили ученикам.

Широкая мраморная лестница на полпути между этажами раздваивалась. Мраморные ступени прижимались к стенам с волшебными пейзажами, нарисованными поверх голубой краски. Живые картины завораживали. На одной – морские волны разбивались в пыль о прибрежные скалы, с завидным упорством пытаясь уничтожить преграду; на другой – озорной ветер ласково трепал желто-красные шевелюры деревьев, подхватывая и кружа падающие листья. Из-за магических полотен Марк пропустил предупреждение Альберта и врезался в крупного блондина со стрижкой ежиком.

– Куда прешь? – рявкнул блондин.

– Извини! На картины засмотрелся, – Марк с трудом отвел взгляд от потока огненной лавы, плавно стекавшего по задымленному склону вулкана.

– Ща в глаз дам – пойдешь в зеркало смотреться.

Марк прикинул свои шансы. Блондин стоял на ступеньку выше, был значительно крупнее и сильнее. Выглядеть трусом не хотелось, и Марк приготовился дать отпор, надеясь пару раз попасть по узколобой голове грубияна.

– Фрол, мечтаешь получить Н до начала занятий? – вмешался в конфликт Альберт, предпочитая не приближаться на расстояние удара. – Такими темпами исключение не за горами. Вот твой отец обрадуется! Сколько он пожертвовал, чтобы тебя взяли на курсы?

– Не твое дело! – огрызнулся Фрол.

– Уверен, – продолжал Альберт, – за каждый потерянный тильбо ты, как минимум, получишь хороший подзатыльник.

– Сейчас договоритесь, – процедил Фрол.

– Вообще-то я молчу, – встрял Марк и тут же об этом пожалел.

Блондин посмотрел на Марка, как бык на красную тряпку. Предупреждение Альберта не подействовало или уже забылось. Фрол чуть повернул корпус, отвел руку назад, готовясь к удару.

– Не стоит бить нашего гостя. Это же Марк Грендис. Верно?

На площадке четвертого этажа стояла плотная невысокая девочка и равнодушно смотрела на происходящее. Короткая стрижка с беспорядочно торчащими смоляными прядями придавали ей хулиганистый вид.

– Верно, – ответил Марк.

– Кира Хокмер, – гордым тоном представилась девочка. – Слышала, у тебя есть старинный амулет. Дай посмотреть!

– Мы торопимся на собрание, потом покажу.

– Ты не понял, я не прошу, – ледяным голосом сказала Кира.

– Сначала научись говорить «пожалуйста».

Кира скривила тонкие губы, стиснула пальцы в кулаки и скомандовала:

– Фрол, возьми амулет. Он у него на груди под рубашкой.

Ручища Фрола схватила Марка за грудки, сжав амулет вместе с одеждой. Марк мысленно попрощался с любимой футболкой. Вместо треска рвущейся ткани раздался вопль:

– А-а-а! Горячо!

Фрол отпустил амулет, затряс рукой. Ладонь слегка дымилась, источая неприятный запах горелой кожи. Фрол на секунду замер и, чуть не сбив с ног Марка, помчался вниз по лестнице.

– Нечего чужие вещи без разрешения цапать, – бросил вдогонку Альберт.

Истошный крик Фрола взбудоражил весь этаж. Захлопали двери, и сидевшие по комнатам ученики столпились около лестницы. К Кире подошел худой мальчик с оттопыренными ушами. Взглянув на Марка с Альбертом, он спросил:

– Что случилось, Кира? Куда делся Фрол?

– Наверное, побежал к Прензу за мазью от ожогов, – нехотя объяснила Кира.

– От ожогов?! Где он сумел обжечься? Неужели кто-то применил магию?

– Отстань, – сквозь зубы сказала Кира.

Ученики шептались, ожидая продолжения конфликта. Кира метала молнии, но без мощной поддержки Фрола предпочитала молчать.

– Спектакль окончен, занавес опущен, зрителей просим покинуть помещение, – попытался разрядить обстановку Альберт.

Зеваки вполголоса обменивались догадками и расходиться не спешили. Под обстрелом любопытных глаз Марк с Альбертом преодолели финишные ступеньки, свернули налево и направились к двери в конце коридора.

6
{"b":"619631","o":1}