Литмир - Электронная Библиотека

- Заткнись! Что толку материться! - наконец не выдержал старший. - Сам виноват во всем, и я с тобой лишился разума, старый дурак. Зачем полез на омегу с ножом? Не видел, что мальчишка с брюхом? О, неужели я родил такого идиота, единственный мой сын? О, если бы ты был не столь охочий до омег, если б повел себя умнее! Сейчас мы жили бы как господа и ждали внука! А что теперь? Ты собственной рукой убил ребенка, наш род угас, а мы окончим жизнь в рабах.

- Да кто же знал, что этот чертов лекарь - граф Ривьер? - буркнул Маклир. - Все по его вине. Какого хрена он сюда приперся за мальчишкой? Если бы не он, у нас бы все сложилось так, как надо! - Он стукнул кулаком в решетку и завыл. - О, как бы я хотел добраться до ублюдка! Надо сбежать, отец, надо сбежать и удавить его, как мерзкую пиявку. И заодно спалить дотла поместье Земов!

- Потешь себя, дурак, может, полегче станет, - плюнул в сердцах Зинт. - Хоть здесь веди себя потише. У нас есть время до суда, может удастся что-нибудь придумать. Только вот Чепи, черт бы их подбрал. И кто велел нас заковать, словно разбойников с большой дороги? Я так и вовсе ничего не сделал. Надо бы жалобу подать судье, добиться послабления.

- Кому? Судье? Он в рот глядит уроду графу!

- Я вроде не урод, по крайней мере внешне, - раздался рядом насмешливый голос Ригеля, произведший на узников эффект грома средь ясного неба. - Но что до вас, вот тут я сомневаюсь. И кто бы мог подумать, что в благополучной солнечной Оклуши имеются такие вот злодеи. Судья, ты слышал, что они тут замышляют? Теперь согласен, что им суд не нужен?

- Согласен полностью, милорд, - стало светлей, два стражника с факелами в руках приблизились и встали по бокам от клеток, почтительно пропустив вперед судью. - Сим объявляю вам, что мною принято решение о вашем наказании, Зинт и Маклир. Утром в железной клетке вас доставят в порт и там сдадут на судно в качестве рабов. Бежать не выйдет, даже не пытайтесь. Пойдемте, господин Ривьер, эти преступники не стоят снисхождения.

- Все кончено. Все с нами кончено, дурак! - отчаянно воскликнул Зинт и повалился на солому, но тут же снова подскочил, вцепившись скрюченными пальцами в решетку. - Граф… лекарь… умоляю! Мой внук, может, он все же жив? Скажите правду, ооо… скажите! Хотя, о чем я говорю? Вам ведь не выгодно, чтоб он родился. Убийца, это вы его сгубили!!!

- Я сделал все, чтобы спасти младенца, - с презрением ответил Ригель. - Вы сами были там и видели, кто виноват в том, что случилось. Прощайте, недостойные людишки, я очень рад, что никогда вас больше не увижу. Да, кстати, слышал, что среди рабов известны случаи насилия друг друга, там нет омег, одни лишь альфы, а уж кастрат придется им особенно по нраву. Так что ты скоро испытаешь на себе все то, что учинил с Оливьером, ублюдок.

***

- Граф уезжает из Оклуши, Оли, - тихо сказал Эстеван, с любовью и заботой глядя на бледное лицо своего сына. - Не пожалеешь о решении остаться здесь?

Оли прикрыл глаза и не ответил. Сердце рвалось на части и болело, но бросить Эстевана, без раздумья кинувшегося ради него под нож? Бросить наставника и старика Грегора? Наверняка Харт выплакал все слезы, пока считал его погибшим, теперь его священный долг помочь ему подняться.

Кроме того, Оли не мог сейчас представить себя рядом с альфой, даже и с Ригелем, ему было тоскливо, стыдно, страшно. После стыда и боли, что он пережил в тот день, после мучительных сомнений, будет ли ребенок от ублюдка, и после потрясения, когда все стало очевидно, в нем поломалось что-то главное, и он не знал, сумеет ли вновь научиться радоваться жизни. Теперь ребенка нет, и это хорошо, но все равно он чувствовал себя неимоверно грязным, словно его облили с головы до ног дерьмом и не давали вымыться, заставив свыкнуться и примириться с гнусной вонью.

- Не пожалею, - сделав усилие, он выдавил слова, которые повергли его в хаос и смятенье, но вместе принесли и облегчение от тяжкой ноши, которую он словно скинул с плеч, вместе с отказом. Эстеван ничего на это не ответил, молча сидел и гладил сына по руке.

========== Глава 58 ==========

Год спустя

С корабля, постоянно курсирующего между материком и западными островами, шумной толпой сошли на берег пассажиры, быстро рассеялись с причала по своим делам. Остался только молодой омега, молча стоял, смотрел по сторонам, - то ли не знал, куда идти, то ли кого-то ждал, но этот кто-то не пришел его встречать.

- Вы первый раз у нас? Могу я чем-то вам помочь? - отвлек от созерцания пейзажа чей-то голос. Приезжий встрепенулся - на него с дружелюбной улыбкой смотрел загоревший до черноты местный парень. Омега, ждет ребенка, до чего ж красив, какие ясные счастливые глаза, и этот бронзовый загар ему к лицу. Наверное, пришел встречать супруга - кого-нибудь из моряков. - Простите, если помешал. Мне показалось, что вы чем-то озабочены, поэтому я к вам и подошел, чтобы спросить, не нужно ли чего?

- Нет, что вы, все в порядке, я вам очень благодарен, - поспешно отвечал приезжий. - Я в самом деле в этом месте в первый раз, поэтому рассеян и немного взвинчен. Где здесь лечебница? И постоялый двор?

- Так вы приехали к Ригелю! - оживился местный. - Слава о нем идет далеко, теперь достигла даже и материка. Он просто Бог, наш Ригель, можете поверить! Я у него служу помощником-секретарем, но правда, скоро буду вынужден прерваться, - кивнул он на живот. - Лечебница находится в лесу, это недалеко отсюда, но лекаря сегодня нет на месте, по средам у него визиты на дом к тяжелобольным, причем он плавает на лодке даже к мелким островам. Так что вам будет лучше снять комнату в постоялом дворе и отдохнуть до завтра. Гостиница видна отсюда, вон та крыша и цветные витражи. А вечером можно сходить в наш парк, там есть красивый водопад.

- Благодарю, я рад, что встретил вас… - приезжий вопросительно остановился и ожидал, что местный парень назовет себя, но тот вдруг выдал радостный счастливый вопль и ринулся навстречу спрыгнувшему с трапа альфе.

- Ортег, я так скучал, ну наконец-то ты вернулся!

- Хью, милый, меня не было всего неделю! Как ты, мой чижик, все в порядке? - заключая мужа в объятия, таким же оживленным тоном отвечал моряк. - Зачем пришел, жара на улице, а ты ведь в тягости, тебе лучше сидеть в теньке. Когда работу бросишь, мой упрямец? Ригель давно сказал, чтоб отдыхал, а ты? Я с ним сегодня же поговорю, пускай немедленно тебя отправит в отпуск.

- Сегодня не получится, Ортег, среда. Или будешь искать его по островам?

- Не буду. Твой кузен отличный парень, вот только все один, как перст. Найти бы ему пару, Хью, вот было бы прекрасно. Да, кстати, плыл сюда один парнишка. Почти весь путь стоял на палубе и всматривался вдаль, он показался мне потерянным и одиноким. Не знаю почему, но я подумал про Ригеля. Его глаза точно такие же - красивые и полные тоски.

- Ортег, я знаю, про кого ты говоришь! - Хью обернулся, но причал был пуст. - Но где же он? Мы только что с ним говорили. Он, кстати, чем-то болен, и приехал к Ригелю лечиться. Наверное, что-то серьезное, поэтому омега и горюет. Я тоже сразу обратил внимание на грусть в его глазах. Надеюсь, Ригель сможет вылечить его болезнь.

- Хью, поспешим домой. Я так соскучился, словно сто лет тебя не видел.

- Прошла всего одна неделя, Ортег…

Приезжий шел и улыбался про себя. Хоть у кого-то в жизни счастье. Те двое очень влюблены друг в друга. Молодожены, ждут ребенка. Как нежно обнялись и как сияли радостью, забыв о том, что в мире кто-то есть еще, помимо их двоих…

А он? Гонимый ветром одинокий странник. Зачем приехал, что он думает найти? Себя или свою погибшую любовь? Хочет пожадничать и обрести и то, и это? Так не бывает, и вчерашний день вернуть нельзя. Тогда зачем?

“Хочу его увидеть. Хоть издалека. Просто увидеть. Больше ничего…”

Он верил в это “больше ничего”? Или не верил? Какая разница, ведь выбора он не имел. Надо увидеть Ригеля, тогда все станет ясно. Сейчас же, на пути в гостиницу, он словно бы все так же плыл по воле волн, отдав и жизнь, и судьбу на волю их изменчивых таинственных изгибов.

88
{"b":"618635","o":1}