– Так пахнет свежая рыба, Ваше Высочество, – один из купцов слегка поклонился. – И ещё так пахнет море.
– А это что за существо? – принцесса указала пальчиком на плоское создание с длинным тонким хвостом. – Почему оно лежит вместе с рыбой?
– Потому что это тоже рыба. Она называется скат. Из плавников скатов повара приготовят вам вкуснейший суп, Ваше Высочество.
– Какая интересная и необычная форма тела для рыбы, – Иланира наклонилась над ящиком.
– Скаты живут на дне моря. Они бывают разных размеров. Мы привезли сюда самых маленьких. А встречаются скаты размером со всю эту телегу. Когда я был в вашем возрасте, Ваше Высочество, мы с друзьями ныряли, отыскивали гигантских скатов, цеплялись руками за их передние края и упирались коленками в спины. Скаты начинали быстро плыть, думая, что на них нападают хищники. А мы соревновались, кто продержится на скате дольше всех.
Иланира, её свита и даже охранники с открытыми ртами выслушали рассказ купца.
– Разве это было не опасно? – спросила принцесса.
– Скаты для людей не опасны, Ваше Высочество, – купец улыбнулся. – Они даже рыбу не едят. У них и зубов-то нет. Скаты питаются плавающими в воде водорослями. Так что самым опасным для нас было не рассчитать запас воздуха в лёгких и в пылу соревнования не успеть вовремя отпустить ската, чтобы вынырнуть на поверхность.
– Вы, наверное, очень храбрый? – Иланира внимательно посмотрела на купца, мужчину средних лет с чёрными кудрявыми короткими волосами и обрамляющей подбородок бородкой.
– Скорее, в детстве я был глупым и безрассудным, – купец пожал плечами. – Храбрость проявляют воины в бою.
Стоявшие рядом дворцовые охранники тихими возгласами выразили одобрение словам купца. Тот огляделся и несколько раз ответно кивнул головой в разные стороны.
Принцесса сказала:
– Господа купцы, я благодарю вас за доставленные деликатесы и за интересную беседу. Разара, сходи, пожалуйста, на кухню и передай шеф-повару Паритору, чтобы он явился сюда сам или прислал своих помощников. Надо немедленно принять свежие продукты, минуя хранение на складе.
Купцы вновь рассыпались в благодарностях. Служанка быстрым шагом отправилась выполнять указание. Работники начали разгребать сено на остальных телегах и готовить ящики с товаром к разгрузке. Иланира, пожелав купцам удачной торговли и пообещав, что деньги им выплатят сразу же, как только все документы подпишет шеф-повар Паритор, отправилась завтракать. Во время еды она рассказала королеве Истоале о своём решении, и та полностью поддержала и одобрила действия дочери.
– Ты становишься совсем взрослой, моя дорогая Иланира, – с нотками грусти проговорила Истоала, перевела взгляд на юных принцев и платком промокнула уголки глаз.
У принцессы еда застряла в горле. Радость и гордость улетучились. Она поняла то, что не произнесла вслух мать: неумолимо приближалось время расставания…
Вечером Иланира сделала карандашный набросок картины. Огромный скат плыл над морским дном – над кораллами, крабами, моллюсками, морскими звёздами. А на спине ската за передние края плавников-крыльев держалась руками худощавая изящная девичья фигурка…
Хотя принцесса теперь была загружена не только учёбой, но и хозяйственными делами, она постоянно думала об отце, об армии, о предстоящей битве с ордами восточных кочевников. Курьеры с отчётами о передвижении войск и с личными письмами короля раз в пять-семь дней прибывали к Истоале. Мать и дочь вместе читали послания. Ранатол коротко описывал однообразную и монотонную походную жизнь. Объединённая армия перешла границу Содружества Западных Королевств и осторожно продвигалась на восток, так как о местонахождении противника пока ничего не было известно. Обратно к королю курьеры увозили доклады о состоянии дел в столице и письма Истоалы и Иланиры со словами любви и поддержки.
Разлука с отцом, усталость от ежедневных забот, страх перед неизвестным будущим заставили Иланиру забыть о личных переживаниях. Дни пролетали, словно минуты. Если раньше во время уроков или занятий изящными искусствами принцессе казалось, что стрелки часов остановились на месте и не хотят поворачиваться, то теперь они крутились, словно в каждом механизме вместо пружин и шестерёнок сидело по резвой белке. Иланира больше не мечтала перед сном, а ужасалась тому, как мало успела сделать за сегодня, и переносила незавершённую работу на завтра. Однажды, лёжа в постели, Иланира привычным движением погладила себя между ног, повернулась на бок, стиснула руку бёдрами, да так и заснула, от накопившейся усталости не закончив начатого.
Постепенно круг задач, которые решала принцесса, расширялся. Королева Истоала много времени посвящала сыновьям, и Иланира старалась освободить мать от лишних проблем. В один прекрасный день принцесса внезапно обнаружила, что едет в лёгкой непарадной королевской карете для инспекции новых укреплений, возводимых возле главных ворот Ландиума. Рядом с Иланирой сидели две фрейлины. Служанки ехали во второй карете сзади. Спереди и по бокам на конях гарцевали вооружённые охранники. Горожане и крестьяне уступали дорогу королевскому кортежу, мужчины махали снятыми головными уборами, женщины бросали под колёса кареты сорванные второпях на обочине цветы.
Кроме проверки толщины и прочности кладки каменных стен, принцесса осмотрела запасы стрел и болтов в оружейной кладовой. Она отдавала распоряжения легко, непринуждённо и как само собой разумеющееся воспринимала то, что бывалые воины без усмешек и промедлений отвечали на вопросы четырнадцатилетней девушки и показывали запасы снарядов для лучников и арбалетчиков.
Так же, как мэтр Женевр ранее взял на себя функции экономического советника, другие учителя Иланиры стали её помощниками. Они больше не задавали принцессе уроков, а старались подвести её к принятию самостоятельных решений. Мэтр Жэклур превратился в юридического консультанта. Мэтр Ланапот пересказывал или напоминал принцессе исторические события, наиболее точно соответствовавшие современной ситуации. Мэтр Малкон предлагал вниманию Иланиры книги, в которых можно было обнаружить поучительные сюжеты или эпизоды. Географ мэтр Панатьер показывал на картах путь армии Содружества Западных Королевств, примерное местонахождение короля Ранатола, предположительные районы сосредоточения восточных захватчиков и возможные места сражений.
Объединённые войска запада всё дальше и дальше уходили на восток, из-за постоянно увеличивавшегося расстояния курьеры привозили письма с опозданием, поэтому мать-королева и дочка-принцесса, так же, как и остальные жители Брандизии, могли только предполагать, какие события происходят в данный момент. Когда по городским улицам промчался гонец с криком «Началось!», то и знать, и простолюдины поняли, что где-то далеко на востоке уже идёт настоящая кровопролитная война.
Принцесса и королева закрылась в кабинете, чтобы сначала самим прочитать о произошедших событиях, а потом уже сообщить о них придворным, юным принцам и остальным подданным. Из письма короля Истоала и Иланира узнали подробности о первых стычках с восточными захватчиками. Армия Брандизии входила в состав главных сил, а в авангарде находились лёгковооружённые всадники из Бессеребрии, одного из восточных королевств, воины которого не раз встречались с племенами кочевников, знали их сильные и слабые места, имели опыт степных сражений. Легкоконная армия Бессеребрии продвигалась на восток, разбившись на множество небольших отрядов, задачей которых было обнаружение основных сил противника.
Как это часто бывает, враги встретились внезапно и неожиданно друг для друга. Небольшой передовой разведывательный отряд кочевников атаковал одну из дозорных групп Бессеребрии. Восточные захватчики засыпали западных воинов дождём стрел, а потом попытались окружить с двух сторон. Всадники Бессеребрии понесли большие потери, однако смогли вырваться из смертельной ловушки. Кочевники ринулись за ними в погоню. Воины Бессеребрии мчались к условленному месту встречи с другими отрядами, где происходил обмен информацией. К счастью, там уже находились две группы дозорных, которые издалека услышали топот коней и крики людей. Увлекшиеся погоней кочевники попали в ловушку и были почти полностью перебиты стрелами и копьями. Однако небольшая часть восточных всадников смогла скрыться, так что обе воюющие стороны получили сведения о первом боевом столкновении.