Литмир - Электронная Библиотека

— Ты хочешь еще? — довольно улыбаясь, спросил Поттер.

— А кто отказался бы? — хмыкнул Люциус.

Гарри забрался к нему на бедра и прижал ноющий член своей задницей. Малфой шумно выдохнул и выгнулся. Поттер хоть и был девственником, но действовал вполне умело, лаская все, что попадалось под руки и губы, а потом немного сдвинулся и обхватил оба члена ладонью.

И в этот раз Люциус продержался не настолько долго, как этого бы хотелось. Его порадовало только то, что Гарри сорвался вслед за ним, бурно изливаясь и не сдерживая стонов.

— Мордред! Почему моя спальня?

Рык Снейпа заставил парней вздрогнуть и оглянуться в сторону двери. Северус замер на пороге, сердито глядя на них.

— Прости, папочка, — Гарри даже сделал вид, что смутился. — Не дотерпел до своей.

Сириус за плечом Снейпа показал ему большой палец и потянул Северуса за руку:

— Идем, моя комната чуть дальше. Мы же взрослые люди и можем немного потерпеть.

— Блэк! — прошипел Снейп.

— Да ладно тебе. Я унюхал, что Гарри был в библиотеке, — Сириус засмеялся, уводя Северуса.

Гарри сполз на кровать и затрясся от смеха. Люциус шлепнул его по голой заднице и недовольно спросил:

— Почему я постоянно попадаю в неловкие ситуации из-за тебя?

Гарри затрясся сильнее, давясь смехом. А потом прижался к Люциусу и на некоторое время притих.

— Я должен умереть. Скоро.

Малфой вскинулся и с удивлением посмотрел на Гарри, который лежал, прикрыв глаза.

— Кому ты должен?

— Просто… Так нужно.

— Кому? — Люциус встряхнул Гарри. — Ты можешь внятно объяснить?

— Ты формулу магической клятвы знаешь?

— Знаю. Но я думал… Непреложный обет?

Гарри покачал головой и покусал губы, выдерживая паузу:

— Я уверен, что ты меня не предашь. Не знаю, почему, но верю. Достаточно клятвы.

— Я, Люциус Абраксас Малфой, клянусь Гарри Поттеру магией своей, силой своей, честью своей, что вся информация, сказанная им, останется в тайне до особого разрешения.

Люциус вытянул руку, которую охватило призрачное голубоватое пламя. Гарри сжал его ладонь и прошептал:

— Принимаю.

Пламя давно погасло, а Поттер все не решался заговорить. Люциус поглаживал его по спине, чувствуя, как напряжен его любовник. Или кем они теперь являются?

— Ты слышал уже от меня, что Волдеморт сошел с ума, превратившись в бездушную тварь. Это не просто идиома… Душа Волдеморта расщеплена на несколько кусков. Чем больше он дробил свою душу, тем дальше уходил от того харизматичного лидера, которого ты знал. И он не просто разрывал свою душу, он консервировал ее в магических вещах, создавая гарантии своего бессмертия. Крестражи… Он спрятал эти отвратительные штуки в разных памятных для себя местах или отдал на хранение верным соратникам. Дамблдор вычитал, что их должно быть семь. На сегодняшний день мы смогли найти и уничтожить три из них: дневник, медальон и кольцо. Ты подсказал, что Волдеморт дал на хранение Белле еще два: чашу и диадему. Северус уверен, что огромная змея, которая слишком разумна даже для магической особи, может быть еще одним крестражем.

Гарри умолк, но Люциус уже понял… Он догадался…

— Ты?..

— Да. Я седьмой крестраж Волдеморта. И чтобы навсегда уничтожить эту тварь, мне нужно умереть.

Люциус судорожно прижал Гарри к себе, чувствуя, как срывается с ритма сердце. Он проклял тот миг, когда решил рассказать Поттеру о своем видении. Ведь тогда…

— А что будет, если он умрет, а ты останешься жить? — тихо спросил Малфой.

— Никто не знает, — пожал плечами Гарри. — На эту тему нет никаких книг, вернее, мы еще их не нашли. Крестражи никогда не создавались из живых существ.

Люциус настороженно прислушался к себе, а потом зарылся лицом в волосы Гарри. Он просто не мог ничего сказать, а горячие капли, падающие на его кожу из глаз Поттера, казалось, оставляли ожоги.

— Пока я еще жив, я хочу узнать о жизни как можно больше, — твердо, словно и не плакал, сказал вдруг Гарри.

— Ты не умрешь. Если не найдутся книги здесь, я открою для твоих папочек Малфой-мэнор и его библиотеку, — Люциус поднял Гарри, чтобы взглянуть ему в глаза. — Ты не умрешь.

========== Часть 12 ==========

Гарри задремал, пригревшись рядом, а Люциус все ворочал и ворочал в голове тяжелые, как валуны мысли. Одна из них прокатилась острым краем по сердцу, заставив Малфоя крепче сжать руки. Поттер недовольно пробурчал что-то и затих, жарко дыша в шею.

«Как так вышло, что он стал мне настолько дорог? — подумалось Люциусу. — В чем причина столь стремительной симпатии? Ведь никто раньше не вызывал у меня таких теплых чувств. Почему именно Поттер?»

Дверь едва слышно скрипнула, открываясь, и Люциус порадовался, что додумался прикрыть себя и Гарри краем покрывала. Не очень-то приятно лежать голышом под пристальным взглядом взрослого и очень недовольного Снейпа.

Люциус напрягся, теснее обхватывая Гарри одной рукой, а второй сжимая рукоятку волшебной палочки. Однако Северус не стал кричать, а лишь тяжело вздохнул и сел в ногах.

— Ты понимаешь, что с тобой будет, если обидишь моего Гарри?

— Понимаю, — холодно ответил Люциус, сузив глаза.

— И не нужно грозить мне палочкой, — едва заметно усмехнулся Снейп. — Сначала штаны надень.

— Я вполне могу сражаться и без штанов, если того потребует ситуация, — невозмутимо ответил Малфой, но руку расслабил.

— Он рассказал тебе? — Снейп кивнул на спящего Поттера.

— Рассказал, — Люциус перевел взгляд на Гарри. — Признаться, эта новость выбила у меня почву из-под ног. Если нужна моя помощь с поиском информации…

— Я обязательно попрошу о ней, — кивнул Снейп. — Буди Гарри, и спускайтесь обедать. Думаю, после столь энергичного утра вы оба голодны.

Люциус дождался, когда Северус выйдет и осторожно потормошил Поттера:

— Гарри, просыпайся.

— Не хочу, — забурчал Поттер, тыкаясь носом в шею и плечо Люциуса. — Выходной же…

— Северус звал нас обедать. К тому же, нам нужно всем вместе поговорить.

— Каким ты иногда бываешь занудным, — проворчал Гарри, садясь на кровати.

У Люциуса зачесались руки погладить смуглую спину, на которой отпечатались складки покрывала. Но он сдержался, справедливо подозревая, что простым поглаживанием дело не закончится. Не то, чтобы ему не хотелось, но… Есть более важные дела. Да и не в правилах Малфоев идти на поводу у эмоций.

Гарри выскочил из кровати, торопливо пробормотал очищающие заклинания и буквально впрыгнул в штаны. Люциус действовал не столь поспешно, провозившись с волосами некоторое время. Поттер тут же сунул ему и свою растрепанную голову, на которой Малфой навел порядок, пригладив вихри чарами.

— Я похож на хорька, — вертясь перед зеркалом, прокомментировал Гарри.

— Почему на хорька? — спросил Люциус, направляясь к двери.

— На хорька Драко, — фыркнул Поттер. — Был у нас один профессор ЗОТИ, которому твой братец так допек, что он превратил Малфоеныша в хорьчонка. Белого такого, визгливого. С тех пор мы Драко так и называем. А ты же его видел — вечно прилизанный ходит, словно ему краппы каждое утро укладку языками делают. Думаю, если бы я его стукнул по макушке палкой, то палка бы сломалась — столько там средств для укладки. Интересно, где сейчас Малфой?

— Я хочу уточнить это у Дамблдора, — сказал Малфой, пряча улыбку. — Как никак, а Драко мой брат.

Гарри что-то весело рассказывал, оживлено жестикулируя, а Люциус удивлялся и восхищался его способностью шутить в ситуации, которая определенно не была веселой. Он, лично, так бы не смог. Знать, что придется умереть, и не когда-нибудь, а скоро, и при этом шутить, пошлить и улыбаться?

Люциус встряхнул головой, пытаясь избавиться от навязчивых идей.

— Наконец-то. Сколько можно одеваться? — проворчал Снейп, оглядываясь от окна. — Или вы?..

— Северус! — Гарри засмеялся. — Ладно бы крестный об этом спросил, но ты?..

— А может, мне тоже интересно, — едва заметно усмехнулся Снейп.

28
{"b":"617805","o":1}