Литмир - Электронная Библиотека

Полюбовавшись на место спуска, Лиин вздохнула и попыталась размять замерзшие пальцы. Смятую и раздавленную траву следовало вернуть в первозданный вид, иначе место спуска не увидит только слепой.

Впрочем, возможно, преследователи и так идут по оставленному Лиин и капитанским телом следу, если заметили разницу между травой прибитой к земле ливнем и той, которую придавили люди. Но здесь разница была слишком велика, на склоне той травы росло немного и стоило ее повредить, как из-под тонкого слоя дерна появлялись комки мокрого песка.

Девушка подышала на пальцы, отвязала меч и, сосредоточившись, ударила силой по месту спуска. Трава сразу же воспряла и спрятала предательски торчащий песок, а Лиин поняла, как устала. И что дальше капитана точно не потащит.

— Проклятье, — пробормотала она, подобрав меч, и поковыляла к кустам. С этого места они казались густыми и плотными, а там кто знает?

Впрочем, с кустами Лиин повезло и самой большой проблемой стало затащить капитана вглубь.

— Вот зачем ты такой здоровенный вырос? — спрашивала девушка, с трудом протаскивая мужчину там, где сама проползала даже не цепляясь одеждой за ветви. — Опять застрял…

Вода от малейшего толчка водопадом срывалась с ветвей, хотя это уже не имело значения, дальше мокнуть некуда, а простуду и Лиин, и капитан наверняка уже подхватили.

Преследователи, если они были, давно прошли рощу и теперь подходили к оврагу. А капитан упрямо застревал и за все цеплялся.

— Это вы мне назло, — сказала девушка, отцепив капитанский рукав от очередной ветви.

Протащив мужчину еще дальше и замерев, Лиин услышала голоса. Мужские, непонятно знакомые или нет. Громко о чем-то спорящие.

Потом эти голоса приблизились и Лиин поняла, что преследуют действительно ее и капитана, просто преследователи разделились во мнениях. Двое считали, что никого они здесь не найдут, и хотели вернуться, а двое хотели еще немного походить, а то Хашен к полезному кому-то труду припашет.

Лиин замерла и стала молить непонятно кого о том, чтобы спорящие мужчины прошли мимо. А капитану именно в этот момент вздумалось очнуться и зашевелиться.

— Слышишь? — спросили чуть ли не над головой Лиин, прижавшей Веливеру всем телом к земле и закрывшей ему ладонью рот.

— Да ветер это, — недовольно отозвались в ответ.

— Проверь, — коротко приказал обладатель хорошего слуха.

Несчастный проверяльщик, ворча что-то о маме любителя раздавать приказы, шумно спустился в овраг.

Лиин злобно смотрела на капитана, так и не открывшего глаза и желала ему провалиться вместе с его "удачей" и "своевременностью".

— Никого здесь нет, ветер это, — повторился проверяльщик.

— В кусты лезь, — безапелляционно велели ему наверху. — Там что-то трещало.

— Чтобы тебя бешеная лиса за задницу укусила, — душевно пожелал находящийся в овраге, но в кусты полез.

Лиин судорожно пыталась вспомнить что-то убийственное и не нуждающееся в концентрации на которую она сейчас не способна. А вспоминалось почему-то, что магам после блокировки дара вообще не стоит ничего такого делать в течение хотя бы нескольких недель. Потому что получиться может что угодно, сила дара ведь скачет первое время.

— Зараза, — одними губами выдохнула девушка и увидела конопатую полузнакомую физиономию.

— Ч-ш-ш-ш… — сказала физиономия, для большей понятливости прижав палец к губам. — Я не выдам, вы мне руку спасли.

Физиономия сразу стала более знакомой, как и рука, которую лекарь хотел отрезать из-за запущенной гнилостной болезни. Лиин тогда не позволила и одной силой тащила эту гниль из раздувшейся и покрасневшей кисти. Собственно, это вообще был ее первый пациент, и именно после него лекарь стал принимать помощь пришлой магички, едва успевшей закончить учебу.

— Если пойдете в ту сторону, — бывший пациент показал себе за спину, — там будет пещера. В ней пастухи по осени прячутся ночами. Осенью в этом овраге трава хорошая.

— Спасибо, — выдохнула Лиин, и нежданный помощник пополз из кустов.

— Нет там никого! — недовольно заорал, покинув кусты. — Сам будешь в следующий раз проверять.

— Ну пошли уже обратно, — буквально заныл кто-то басом. — В сарае спрячемся и сделаем вид, что пришли позднее. Он ее все равно в город потащил, там у него корабль и команда.

— Ладно, — нехотя согласился любитель раздавать приказы.

— Значит, мы не к городу идем, — сделала очевидный вывод Лиин и окинула капитана неласковым взглядом.

Думать о том, куда в таком случае, ей совсем не хотелось. И о том, как будет выволакивать змея из кустов и тащить к пещере — тоже. Пока лучше посидеть и вообще ни о чем не думать. И попробовать разогнать внутреннюю энергию, иначе можно окончательно околеть. И капитана надо как-то согреть. И…

— Ненавижу это все, — упрямо сказала девушка, хотя больше всего опять хотелось разреветься и броситься следом за ушедшими борцами против тирании. Они наверняка согласятся довести до брошенной усадьбы и даже проклятущего Веливеру допрут. — Просто ненавижу.

Глава 10

О тайне капитана, правильно выбранном пути и умных женщинах.

Капитана до пещеры Лиин кое-как дотащила, хотя в процессе чуть не прошла мимо зияющей темнотой дыры в рыжеватом камне. И даже в пещеру его заволокла. А там уронила капитанские ноги и села на пол.

Лиин отлично понимала, что сидеть нельзя. На улице, конечно, тепло, и вряд ли она замерзнет при всем желании, но заболеть можно сильно. А если прямо сейчас не встать, то потом станет еще сложнее — обязательно начнет клонить в сон.

— Так, — сказала девушка, глубоко вдохнув. — Начнем с самого простого, посмотрим, где мы оказались.

Создать светлячок, который любой ученик сотворит за секунду, у Лиин получилось только с третьего раза. Пальцы ощущались как деревянные. Плечи и шея болели, а следом за ними начинало ныть в висках.

Дрожащий, но достаточно большой и яркий светлячок осветил небольшую пещеру. Похоже, изначально она вообще была крохотная, а потом ее расширили. В центре сделали круг из камней, в котором виднелись остатки золы и не прогоревших дров. Соорудили низенькие лежанки, по виду из старых, кем-то выброшенных лавок и дверей — доски были все в дырочках древоточцев, но по виду еще довольно прочные.

Лиин вздохнула, встала на ноги и посмотрела на капитана. Не мешало бы его положить на лежак, просто не хотелось. Да и выглядел он так, что пачкать доски было жалко.

— Ладно, я там видела большую лужу, — сказала сама себе Лиин. — Сейчас наберу воды и хотя бы землю из волос вымою. А куртку сниму, все равно она мокрая.

Сказать было проще, чем сделать.

Сначала Лиин целую вечность брела к почерневшему от копоти котелку, висевшему на вбитом в камень крюке. Потом так же долго к выходу, мимо не подающего признаков жизни капитана. Потом пришлось идти к луже, на ходу вспоминая обеззараживающее плетение-сито, потому что, как ни парадоксально, ей, вымокшей до нитки, вдруг захотелось пить.

Воду Лиин в котелок черпала ладонями. Лужа оказалась недостаточно глубокой для того, чтобы шуровать там котелком без риска заодно нарвать травы и набрать грязи. К пещере девушка брела, считая шаги и больше всего на свете боясь споткнуться и вылить воду. Она была уверена, что повторить поход к луже уже не сможет. Зато обеззараживающее сито на удивление сплелось легко и просто, в отличие от светляка. Хотя должно было быть наоборот.

— Наверное сила скачет, — пробормотала Лиин, когда, походив по пещере туда-сюда, обнаружила за одной из лежанок склад самодельных глиняных кружек, деревянных ложек и прочих нужных в хозяйстве вещей. Даже огниво было, хотя пользоваться им Лиин все равно не умела, да и дров в пещере так и не нашлось. — Капитан, вы очень не вовремя сознание теряете. Если вам до сих пор говорили обратное, знайте, вам солгали.

Капитана это признание так и не заинтересовало. Он даже от полившейся в лицо воды не очнулся и не стал протестовать против такого способа умывания. Потом Лиин смывала мусор с волос, выпутывала травинки и наблюдала за разраставшейся мутной лужицей. А признав результат удовлетворительным, кое-как сняла с мужчины куртку и оттащила его к лежанке, где и свалила, облегченно выдохнув.

33
{"b":"616514","o":1}