Литмир - Электронная Библиотека

- Думаю, мне стоило сразу же представиться. Меня зовут Шото Исая, и я – твой крёстный.

Канаме с чего-то вдруг вспомнил сюжет старой-престарой сказки, что так любил в детстве.

Заметив в глазах юноши сомнение, мужчина добавил:

- Я тот, кто подарил тебе вторую жизнь. Именно я вернул твою душу и вселил в это тело.

- Вернули?.. – хрипло переспросил тот.

- Да. Я алхимик. Твои родители были безутешны, и, чтобы хоть немного утишить их горе, я «оживил» их дитя. Правда, душа самого малыша была навсегда утрачена. Проклятье злой колдуньи имеет невероятную разрушительную силу.

- Вы… знали моих родителей? – нерешительно спросил Канаме незнакомца.

- Верно, столько лет прошло, и ты, наверно, меня не помнишь. Последний раз я приезжал в этот замок много лет назад, когда ты был ещё очень мал. Джури и Харука очень любили тебя.

Зачем он это сказал? Зачем ненароком разбередил старую рану? Ведь именно из-за него эта любящая пара лишилась своего первенца, именно он повинен в свалившемся на них несчастье.

- Не вини себя. Несмотря ни на что, мои друзья считали тебя своим сыном.

- Вы… вы знали… - потерянно произнёс Канаме.

- В том, что случилось, нет твоей вины. Не ты виновен в гибели того младенца и не ты разрушил счастливую семью. Если кого и стоит за это винить – так Ридо Куран.

Впервые за время их разговора молодой человек заметил во взгляде мужчины такой яростный блеск. Если он и правда был другом четы Куран, так почему же так близко принимает его судьбу – его, недостойного даже жалости?

- Не всё ещё потеряно, - неожиданно сказал Шото.

- Что… вы… имеете в виду?.. – ошеломлённо спросил парень.

- Скажи, ты бы хотел хотя бы ненадолго покинуть эту клетку? – вопросом на вопрос ответил мужчина.

Канаме недоумённо посмотрел на гостя расширившимися от изумления глазами. С тех пор, как погибли его родители, он ни разу не выходил за пределы замка. Ридо постоянно держал его под присмотром.

- Очень скоро я предоставлю тебе такую возможность. Поверь мне, Канаме (в первый раз незнакомец назвал его по имени), ты заслуживаешь намного лучшей участи, и твоя судьба зависит только от тебя самого.

Что он такое говорит? Разве не должен он корить его уже за то, что он существует, что находится в этом теле, носит это имя?

- Верь в себя, - промолвил напоследок Шото и растворился в предзакатном воздухе.

*****

Предвкушение бала охватило всех без исключения. Девушки целыми днями крутились возле огромного зеркала, примеряя то один наряд, то другой. Ворохом цветных платьев, шляпок, платков, сумочек был усеян весь пол в комнате Юки, укрытый роскошным ковром с густым мягким ворсом. Молодые люди посмеивались над устроенной ими суетой, но не вмешивались, позволяя процессу приготовлений к грядущему событию идти своим чередом.

Слуги в огромном доме были заняты заготовкой продуктов, необходимых аксессуаром для подобных случаев. Прямо на глазах шикарный особняк просто преображался, словно превращаясь в дворец. Стены, балюстрады, лестницы – всё было украшено цветами. Пол в большом бальном зале на несколько раз натирали воском для блеска. С усердием полировали столовые приборы. В общем, подготовка шла полным ходом.

Накануне в гостиной дома Ито Ханабуса снова затеял спор с Такумой. Он до сих пор был обижен на друга за тот раз и уж на этом балу уступать своему сопернику совершенно не собирался. Ичиджо посмеивался над его порывами, в шутку поддразнивая парня, подначивая его и ещё больше подливая масла в огонь.

- Такума, перестань доводить Ханабусу, - не выдержал Акацуки, уже битый час слушая перепалку между ними. Его кузен раскраснелся от возбуждения, его глаза пылали синим пламенем. – И ты, Ханабуса, прекращай. Сколько можно делить количество танцев, не лучше ли сначала узнать у самой девушки – кому она отдаст своё предпочтение?

- Пфф! – высокомерно фыркнул Айдо. Всё в его взгляде прямо-таки кричало: «Разумеется, мне!»

А тем временем на женской половине…

- Люка, вот бы Акацуки пригласил тебя на первый танец! – мечтательно протянула Юки, с восхищением глядя на очередное бальное платье, которое примеряла её подруга: нежно-бежевое с золотистой вышивкой; открытые плечи и глубокое декольте лишь подчёркивало красивую фигуру девушки.

Сама Юки колебалась между чёрным приталенным платьем с блестящими серебряными вставками и широким шёлковым поясом и белым, отороченным кружевами, с кокеткой под грудью.

- Ах, ты всё ещё не оставила эту идею! – воскликнула Соен, намеренно долго смотрясь в зеркало и пряча от подруги смущённый взгляд; нежный румянец заиграл на её щёках.

Рима несколько отстранённо наблюдала за девушками, особо не принимая участия в примерке – для себя она уже давно выбрала наряд, который бы одобрил Шики, ведь именно с ним она проведёт грядущую ночь, на которую назначен бал. Её совершенно не волновали многочисленные приглашения, высланные заранее, с просьбой о танце.

- Юки, а ты сама уже определилась с партнёром? – поинтересовалась она у подруги.

- Я… - неожиданно сконфузившись, Юки густо покраснела, спрятав лицо в ладони. Ну почему, почему она вспомнила тот танец именно сейчас, когда она не одна?!

- Юки?.. – Даже Люка оторвалась от созерцания своего отражения и обернулась к девушке.

- Я… я ещё не решила… - пролепетала хозяйка дома, не зная, куда деть себя от стыда. Ну и чего она так разволновалась? Подумаешь, один танец. Да они, скорее всего, больше никогда и не встретятся.

До самого бала Юки медлила с ответом, перебирая приглашения, которые она получила от молодых людей. Всех их она прекрасно знала, все они не раз бывали в её доме, так почему же они никак не может сделать выбор?

Можно, конечно, прибегнуть к хитрости и выбрать кого-нибудь из своих друзей – один танец ни к чему не обязывает, да и с ними она будет чувствовать себя комфортно, так почему же она всё ещё тянет время?.. На что она надеется?

Но в глубине своего сердца она уже давно знала, кого именно она ждёт и кого так жаждет увидеть в ночь бала.

========== Глава шестая. Первый поцелуй ==========

Просторный зал сиял тысячами огней. Слуги в парадной униформе сновали среди нарядно одетых гостей. Пламя свечей мягко отражалось в многочисленных зеркалах. Шампанское искрилось в бокалах. Шум голосов перекрывал звуки музыки, льющиеся с балкона второго яруса. Приглашённые всё прибывали и прибывали. Юки то и дело приходилось радушно улыбаться, приветствуя тех, половину из которых она видела сегодня впервые.

В эту ночь ей хотелось блистать и она остановила свой выбор на чёрном элегантном открытом платье, в котором выглядела чуть старше; она даже перепробовала несколько вариантов причёсок, то так, то этак укладывая волосы и украшая их заколками, но решение вмешавшегося Ито Рэйдена было категоричным: он предпочёл видеть свою внучку в нежно-белом из струящегося атласа.

И хотя это было одно их двух платьев, которые она сама выбрала из целого вороха нарядов, девушка до сих пор была расстроена и обижена на деда из-за того, что её планы поменялись в последний момент. К этому платью не шла ни одна из подобранных причёсок, пришлось просто распустить волосы, которые венчала подаренная дедушкой диадема в виде венка из белых роз.

В глазах Ито Рэйдена его внучка выглядела как настоящая принцесса, многие из приглашённых полностью бы с ним согласились, но только не сама Юки. Предвкушение долгожданного бала было вмиг загублено. Она томилась в окружении стольких гостей, вежливо улыбаясь, но в душе испытывая невыносимые муки.

Ей уже было не важно, кому будет принадлежать её первый танец, она просто желала, чтобы эта пытка поскорее закончилась, и у неё появилась возможность укрыться в своей комнате, подальше от посторонних глаз. Ни появление её друзей, ни подбадривающие улыбки Такумы, ни постоянно звучащие в её адрес комплименты не могли исправить положение. Даже на том балу, в замке Куран, она не чувствовала себя настолько ужасно.

9
{"b":"614631","o":1}