Литмир - Электронная Библиотека

Мужчина вдруг поднялся на ноги и направился к тёмной нише в левой стене. Вернулся он через минуту с большим плетёным блюдом, на котором лежали всевозможные плоды: ягоды, фрукты, орехи.

— Извини, совсем забыл о законах гостеприимства,– опускаясь напротив Кларенс и устанавливая блюдо между ними, сказал Веор.– Не желаете ли лёгкий завтрак? Практически в постель.

Королева Тайн и Смерти слабо улыбнулась, в очередной раз задавшись вопросом: была ли невинной ночь, проведённая в пещере этого красавца диковатого вида. Впрочем, зная себя, она в этом очень сомневалась. Да и мужчина вёл себя чересчур доброжелательно и открыто.

— Спасибо. А чем ты занимаешься? И кто такие Белые Бандиты?

— Мист успел просветить?– догадался Веор, нарезая ножом фрукты и подкладывая поближе к женщине.– Вообще-то на одном из древних наречий Иора «банд» – это лесной, «ит» – частица общины. А белыми называли людей, ведавших и охранявших тайны. Но местные жители не желают этого помнить, для них мы обыкновенные разбойники.

Желудок Кларенс с наслаждением принял пищу, словно она не ела целую вечность.

— А что, на самом деле разбоем вы не промышляете?

— Мы ведём кочевой образ жизни, но чужие поселения не трогаем, лишь то и тех, кто убил моего отца… Его смерти я не прощу им никогда!

— Значит, упиваешься сладкой местью?

— Увы, сладко только пока пьёшь,– задумчиво отозвался Веор.– А после испитого бокала – лишь головная боль, если не заглушить новым. Тебе ли не знать.

Проницательный взгляд мужчины пронзил Кларенс насквозь.

— Я стараюсь не думать об этом, так проще жить,– Королева Тайн и Смерти с видимым безразличием пожала плечами.

— Самообман.

— Возможно, но иначе я бы сошла с ума. Ладно, мы отвлеклись. Что было дальше?

— Дальше? А дальше о своей жизни рассказывала ты,– с какой-то неопределённой интонацией отозвался Веор.– Ну, а потом мы вытаскивали из болота моего жеребёнка, случайно угодившего туда…

— Что-что я делала?– округлив глаза, недоверчиво переспросила Кларенс.– Хм… Видимо, последнее время меня слишком часто били по голове.

Мужчина посмотрел на Королеву Тайн и Смерти со смесью снисходительности и сочувствия:

— Зачем ты пытаешься казаться надменной? Я видел вчера тебя настоящую, ты не такая.

— Только никому не рассказывай,– принуждённо подмигнула женщина.

Веор ничего не ответил. Да и что было отвечать, если собеседница пряталась то за одну маску, то за другую?

— Ну, а потом-то, что было?– Кларенс начинала терять терпенье.

— Мы пошли отмываться на водопад, было жутко холодно, и я предложил тебе настойки. Уже здесь, в пещере.

— И?

— Что и?– с непробиваемым лицом переспросил мужчина.– Ты выпила.

— А потом?

— А потом ещё.

Королева Тайн и Смерти шумно выдохнула, недовольно сдвинув брови:

— Это я и без тебя поняла! У нас что-нибудь было?

— Ты о чём?– спросил Веор с неподдельным удивлением.

— Неважно,– поспешно отмахнулась Кларенс, возвращаясь к своему завтраку.– Кстати, почему я оказалась в этой пещере? Зачем надо было меня похищать?

Мужчина пристально посмотрел на женщину. Таких, как она, он не встречал: в ней удивительным образом уживались сила и мягкость, греховность и смущение, проницательность и наивность.

— Ты не догадываешься? Тебя ищёт муж.

— А при чём тут ты?

— Он обратился за помощью, эту планету лучше меня никто не знает,– просто ответил Веор.– Однако прежде, чем объявить, что я тебя нашёл, мне надо знать: ты хочешь вернуться к мужу?

— Занятно,– пробормотала Кларенс, разглядывая своего странного собеседника,– бандит-наёмник интересуется мнением своей жертвы. Ты так много не заработаешь.

— Смысл моей жизни не сводится к обогащению, тем более за чужой счёт,– прохладно заметил мужчина.– Если уж на то пошло, вы, королевские особы, преуспели в этом больше нас, разбойников.

Королева Тайн и Смерти поднялась на ноги, грозным взглядом пронзая оставшегося сидеть Веора.

— Ты смеешь сравнивать?!

— Ты права, это несравнимые категории. Целая шайка разбойников не принесёт столько горя, смертей, несчастий, сколько может один король… причём часто походя, не задумываясь.

Женщина уже готова была дать решительный отпор, но почему-то передумала и, кивнув, сказала:

— Знаешь, ты не так далёк от истины. Короли ни чем не лучше остальных… и политику строят на личных чувствах. Если император грустит, то вместе с ним грустит и его держава. Если в его душе царят покой и доброта, то подданные мирно трудятся.

— А если у него пропала жена?– с ноткой печали в голосе спросил Веор.

— То все будут её искать, пока не вернут мужу,– скептически ответила Кларенс, опускаясь на шкуры возле мужчины.

Тот осторожно приподнял её лицо за подбородок и заглянул в глаза.

— Ты ведь не хочешь, чтобы тебя нашли?

Королева Тайн и Смерти отрицательно покачала головой:

— Не хочу, но ещё больше не хочу, чтобы на моей совести были чужие «горя, смерти и несчастья».

Мёртвая тишина разлилась под сводом пещеры, и чем дольше продолжалось безмолвие, тем сильнее Кларенс хотелось забыть о коварном плане Лойда и поддаться порывам сердца.

— Так мне послать весточку твоему мужу?– через некоторое время осторожно спросил Веор.

Женщина с трудом сдержала стон:

— Да-а-а… только завтра.

— Почему?

Кларенс обвила шею мужчины руками и нежно поцеловала.

— Потому что сегодня я не хочу его видеть.

— Сегодня…– задумчиво повторил Веор, неуверенно сжимая Королеву Тайн и Смерти в своих объятиях.– А что будет завтра?

— Мне всё равно!

— А мне – нет.

Кларенс подняла удивлённый взгляд на мужчину:

— Это отказ?

— Думаю, тебе, вряд ли, можно отказать. Но завтра ты пожалеешь о том, что сделаешь сейчас.

Королева Тайн и Смерти замерла, пытаясь отрезвить рассудок. Грубоватое обаяние хозяина пещеры действовало просто магически.

— Ты опять прав,– нехотя согласилась Кларенс.– Я всегда забывала о последствиях своих поступков. У тебя будут неприятности, если мой муж узнает…

Мужчина приложил указательный палец к губам Королевы Тайн и Смерти.

— Обо мне не беспокойся, я сумею позаботиться о себе. А вот, кто позаботится о тебе?

— Мой муж ничего мне не сделает, он слишком любит меня.

— Но ведь и у самого мягкого человека чаша терпения не бездонна,– тихо заметил Веор.– К тому же, в твоём положении лучше помириться с мужем.

— Моё положение не так уж безнадёжно,– заверила Королева Тайн и Смерти.

Мужчина ничего не ответил, понимая, что они говорят о разных вещах, и Кларенс ещё не отдаёт себе отчета в том, что с ней произошло.

— А что, если я захочу когда-нибудь вернуться?– внезапно спросила женщина, сама не ожидая от себя подобного.

— Не думаю. Вряд ли мы когда-нибудь увидимся вновь.

— И всё же?

— Зачем тебе это?– с оттенком грусти спросил Веор.– Ты богата, знатна, а я разбойник, бандит. Между нами пропасть, перешагнуть которую не в силах ни я, ни ты. К тому же я не любитель лёгких, ни к чему не обязывающих, отношений.

— Ты не ответил на мой вопрос,– настаивала Кларенс, упрямо поджимая губы.

Она вдруг ощутила странную потребность: получить разрешение. Словно от этого зависела её жизнь или будущее.

— Хорошо, возвращайся. Я буду рад.

Вечером Кларенс доставили на корабль мужа, но самого Гиметра она не видела, зато не могла отделаться от Бердца – педантичного врача, который настоял на полном медицинском обследовании, в результате чего женщина более трёх часов провела в лаборатории, а затем и в кабинете доктора.

— Итак, ваше величество,– причмокнул врач,– неважные у нас с вами дела!

— Ты хочешь сказать – у меня,– холодно поправила королева Файлера, которой до смерти надоел Бердц.

— Простите,– растерянно улыбнулся врач.– Мне очень не нравится ваша рана на плече, она постоянно кровоточит, и вы сами виноваты в этом! Вам надо лежать, а вы всё время в каком-то беспокойстве. Я приставлю к вам Петт – мою новую помощницу, она будет следить за вашим постельным режимом. Вам нужен полный…

43
{"b":"614454","o":1}