Литмир - Электронная Библиотека

— В чём дело, Джилл?– оборачиваясь, спросил Каренс.

— Я снял его…– пробормотал слуга, сжимая дрожащими руками шлем.– Пожалуй, я лучше позову жену…

— Ничего себе…– ошарашено пролепетал один из лакеев, и на его губах появилась несмелая улыбка.

— Что ещё?– принц подошёл к постели, растолкав слуг, и присвистнул от удивления.

Спасённый оказался вовсе не юношей, как думал Люк, а молодой женщиной с длинными каштановыми волосами и приятными чертами лица.

— Ты прав, Джилл, позови жену и выгони отсюда этих зевак,– твёрдо произнёс принц.

Выйдя из комнаты, он повертел в руках меч, который подобрал на поле, и задумчиво произнёс:

— Времена меняются. Если уж женщины взялись за оружие, что говорить о нравах будущих поколений…

Мужчина взвесил в руке клинок, тот оказался довольно лёгким, и тихонько провёл пальцем по острию.

— Дьявол!– выругался Каренс, порезав палец почти до кости.

— Ваше высочество,– послышался беспристрастный голос мажордома, появившегося из соседнего коридора,– мне только что доложили о вашем прибытии. Что-то случилось с кораблём?

Люк молча смотрел на управляющего, прижав пораненный палец ко рту. Его верный мажордом сильно постарел за последние века, а ведь он был старше принца всего на пару тысячелетий: в чёрных, как смоль волосах появилась проседь, изумрудные глаза потускнели.

— Всё колдуешь, чародей-любитель?– печально улыбнулся Каренс, похлопав управляющего по плечу.

— Единственное развлечение в жизни,– иронично отозвался тот,– если, конечно, не брать во внимание подсчеты убытков от сгоревших посевов.

— Да, я видел,– мрачно кивнул Люк.– На Люмьезе засуха?

— На Люмьезе война! Ваш брат Эдгар не далее, как неделю назад завершил распрю с Лойдом Мерном, а Рандвер уже готов развязать новую.

Принц недоверчиво фыркнул:

— Им совсем нечем заняться? Ладно, сейчас не об этом. Мне нужен небольшой отряд, хочу съездить на место аварии корабля, надо кое-что забрать. Ещё необходимо извлечь тела погибших и похоронить.

— Я распоряжусь,– понимающе произнёс мажордом.

— Вернусь завтра. А ты присмотри тут за раненым… то есть раненой.

— Раненой?

Люк молча кивнул на дверь за спиной и ушёл. Когда мажордом оказался в покоях и увидел «гостью», его глаза испугано округлились.

=======================

Планета-школа в системе Рагде, где за четыре десятилетия подростки получают общее образование по всем дисциплинам и углубленные знания по интересующим их наукам и конкретным темам, причём с любыми интервалами в обучении, по желанию учащихся или их родителей.

====== ГЛАВА 2. ======

Звездолёт Ховарда Мерна приземлился на планете Аттон, принадлежавшей его сестре Кларенс, известной в галактике Диадор под именем Королева Тайн и Смерти. В родной галактике о ней ходили самые скандальные слухи. Во-первых, она была замужем за королем системы Файлер, но с мужем проводила меньше времени, чем с кем бы то ни было (может, поэтому их брак и продолжался уже одиннадцать веков, что являлось своеобразным рекордом, хотя не всё так безоблачно было в этом королевском союзе). Во-вторых, Кларенс принадлежала к тем людям, которые не могут жить спокойно и наслаждаться этой жизнью. Ей нужны были грандиозные встряски, и она находила их в самых невероятных интригах и войнах в равной мере. «Мне просто скучно жить»,– с нотками скептицизма в голосе любила повторять принцесса Рагде королева Файлера. Ей принадлежали самые грозные армии во всём Диадоре, она знала многие секреты сильных мира сего и плела изощрённые паутины интриг. Ну, а в-третьих, она была весьма эффектной женщиной, что собирало вокруг неё толпы поклонников, а это уже само по себе рождало разного рода слухи и далеко не всегда приятные и правдивые.

Кларенс встретила брата в холле. Эта кареглазая шатенка с озорными ямочками на щеках всегда удивляла Ховарда своей жизнерадостностью, ибо любая другая женщина сломалась бы, пережив всё то, что выпало на её долю.

Брат нежно обнял и поцеловал сестру.

— Ты ещё жива?– пошутил он, намекая на бесчисленные переделки, из которых Кларенс выпутывалась с фантастическим везением (в этом плане судьба её баловала).

— Как всегда,– улыбнулась принцесса*, поправив расстёгнутый ворот белоснежной рубашки.– Здравствуй, Жак,– изо всех сил стараясь быть приветливой, выдавила Кларенс, бросив на стоящего за Ховардом блондина почти дружеский взгляд.

— Где Диана?– безо всяких церемоний спросил Жак.

— Откуда мне знать,– пожала плечами принцесса, понизив голос.– Может, она решила отдохнуть… у Рошель?

На самом деле Кларенс хотела сказать: «от тебя», но вовремя сдержалась, поскольку обещала сестре не задирать Жака.

— Мы были у Рошель,– встревожено заметил Ховард.– Она посоветовала искать Диану у тебя.

— А в чём собственно проблема?– со скучающим видом поинтересовалась женщина, сунув руки в карманы узких брюк, шитых по последней моде.– Она что, обязана всем докладывать куда собирается?

— Она не выходит на телепатическую связь,– ответил брат,– а ты знаешь, что Диана никогда не снимает медальон!

— Никогда до этого не снимала,– поправила Кларенс.– А это не означает, что не будет и впредь.

— Ты что-то знаешь?!– подался вперёд Жак.– Что с ней?! Где она?!

— Здесь её нет!– чётко процедила принцесса, пронзая собеседника упрямым колючим взглядом.

Дружелюбие оказалось на исходе.

— Я тебе не верю!

— Можешь обыскать мой замок,– натянуто улыбнулась женщина, отходя в сторону, словно освобождая дорогу.– Я тебе разрешаю!

— Спасибо,– в точности так же улыбнувшись, кивнул Жак и хлопнул в ладоши.

В холле сразу появились дюжины две воинов и рассыпались по всему замку.

— Надо же,– усмехнулась Кларенс, глядя вслед удаляющемуся блондину,– я думала, он всё-таки откажется от обыска.

— Почему?– нахмурился Ховард.– Диана действительно у тебя?

Принцесса отрицательно покачала головой.

— Помнишь, ты говорила о своих сомнениях относительно Жака,– напомнил Ховард.– Я тоже начинаю склоняться к мнению…

— Не надо,– поспешно прервала Кларенс.– Мои сомненья целиком и полностью были навязаны мне Мишелем. Ты знаешь, к чему это привело: мы обвинили Жака, оказалось, он не при чём, а я благодаря нашему братцу чуть не потеряла дружбу сестры! Отныне я не ссорюсь с Жаком, и если Диана хочет, пусть выходит за него, я слова поперек не скажу.

Принцесса направилась к ведущей наверх парадной лестнице, дабы проследить, чтобы её покои не перевернули вверх дном.

— Подожди,– крикнул Ховард, догоняя сестру на первых же ступенях.– Я решил отправиться с экспедицией на Турр.

— С чего вдруг?– бровь Кларенс удивлённо поплыла вверх.

— Мне кажется, Жак как-то связан с тем, что происходит на этой планете. А вдруг Диана тоже отправилась туда?

— Потрясающая логика! Основана на мужской интуиции?– с иронией спросила женщина.– Бедный Жак. Пожалуй, я скоро приму его сторону.

— Поверь, Жак действительно замешан…

— В чём же?!– гневно перебил тот, о ком так спорили брат и сестра.

Словно из воздуха появившись перед Мернами, он схватил Ховарда за грудки. Кларенс встревожено смотрела на мужчин, опасаясь, что может начаться драка. Жак был немного выше и крепче сложен, чем её брат и, несомненно, сильнее.

— Я жду?!– Жак с силой тряхнул Ховарда, угрожающе скрипя зубами.

— Довольно!– резким движением Кларенс оттолкнула обидчика от брата.

Мужчина, оступившись на ступеньках, подвернул ногу и с грохотом рухнул на пол. Послышался приглушённый хруст.

— О-о, чёрт,– прошептала принцесса, закусив губу и представляя недовольное лицо Дианы.– Только не это…

«Пожалуй, не стоит задерживаться в Рагде»,– разумно рассудила она.

=====================

Титулы, а соответственно и обращение к знати в разных системах было своё (в родной системе – Рагде – Кларенс носила титул принцессы, в системе мужа – Файлере – титул королевы).

====== ГЛАВА 3. ======

2
{"b":"614454","o":1}