Литмир - Электронная Библиотека

— А она-то чем виновата?– изумлённая логикой брата, спросила Одри.– Это Лойд – дурак – сначала бросил её, а потом вдруг захотел вернуться… Кто же по берегу догоняет корабль, ушедший в открытое море? Нет, Лору я люблю. Правда, не понимаю, чем Шинг лучше Лойда. Если б у меня была возможность выбирать…

— Ха!– непроизвольно сорвалось с губ Бинга.– Прости, а кто пять раз выходил замуж? Что-то я не припомню, чтобы ты в тот момент думала о Лойде.

— Ты был-то только на двух последних свадьбах! Помнит он!

— А что, на первых трёх ты действительно думала о Лойде?– ехидно поинтересовался Бинг.

— Очень смешно. Ты лучше скажи, что у тебя там с этой миленькой брюнеточкой, кажется Гиллой?

Брат мечтательно улыбнулся:

— Я решил сделать ей предложение. Как думаешь, согласится?

— Я буду крайне удивлена, если она хотя бы сделает вид, что ей надо подумать.

— Не будь так цинична, а то я решу, что ты не одобряешь мой выбор.

Одри весело рассмеялась, шутливо ткнув брата ногой в поясницу:

— Одобряю? С какой стати? Если ты женишься, с кем я буду «прожигать жизнь», как выражается Эдгар?

— Не беспокойся, брак не станет помехой нашему веселью. Эх, как же мы всё-таки порезвились у Гольма в мастерских. Я уже не помню, когда последний раз так забавлялся.

— Тише,– улыбнулась Одри,– забыл о шпионах Лойда?

— Признайся, ты была бы сейчас не прочь увидеть здесь разъярённого Лойда собственной персоной, а?– подтрунивал Бинг.– Ах, сколько в нём неуправляемой ярости, необузданной страсти, свирепой…

— Замолчи!– оборвала сестра, вытаскивая из-под головы подушку и бросая её в брата.– Ты несносен!

Принц поймал подушку и карикатурно развёл руками:

— А что я такого сказал? Ну, хорошо, если ты настаиваешь, он – безэмоционален, безучастен, скучен.

— Как же ты мне надоел!

— А чего ты так бурно реагируешь? Можно подумать, он тебя до сих пор волнует, м?

Одри внимательно посмотрела на брата, её взгляд вдруг стал серьёзным и жёстким.

— О, нет,– Бинг разочарованно покачал головой.– Только не Лойд! Да кто угодно из Мернов, только не их старший братец! Он же бешеный! По-моему, от него шарахаются даже сами Мерны, а им-то виднее.

Принцесса продолжала хранить молчание.

— Пожалуйста, скажи, что ты меня разыгрываешь,– с мольбой в голосе попросил брат.– Неужели во Вселенной не осталось нормальных мужчин?

— Кто это здесь говорит о нормальных мужчинах?– раздался весёлый голос и на крыше показался загорелый парнишка.– Дорогая, это случаем не тебе нужен нормальный мужчина?

Безо всяких церемоний юноша приблизился к Одри и (прежде чем она успела опомниться) сорвал с её губ страстный поцелуй.

— Эльен,– приветливо кивнул Бинг.

— Как всегда в своём репертуаре,– ничуть не рассердившись, улыбнулась принцесса, принимая сидячее положение.– Только мне нужен мужчина, а не жёлтый юнец с отсутствием всяких комплексов.

— Может, тогда обратишься к его брату?– послышался вопрос и на крышу вышел Гитан – граф Звёздных Арейских Скоплений, а вслед за ним Торенна (принцесса системы Хоттавии) и ещё один мужчина, которого Одри не знала.

— Ого, какими судьбами?– удивлённо спросил Бинг, поднимаясь с софы, и, приблизившись к женщине, поцеловал ей руку.

Торенна обольстительно улыбнулась:

— Звёзды были ко мне благосклонны,– томно прошептала она,– и я вырвалась из семейного плена.

Пока принцесса Хоттавии кокетничала с Бингом, Гитан занял его место возле Одри, приобняв её за плечи, и представил друга:

— Это Ханер Тонги – герцог системы Хлёкк. Поверь на слово, ты ещё никогда не встречала человека столь благородного и воспитанного.

— Тогда что он делает в твоей компании?– улыбнулась принцесса, взглядом велев графу убрать руку.

Гитан скептически закивал, нехотя отстраняясь:

— Смейся, смейся. Может, я решил вернуться на праведный путь.

— Твой путь лежит лишь в одном направлении,– покачала головой Одри,– на Леглазар, так что сказки будешь рассказывать кому-нибудь другому. Ханер, скажите, а Фэрруан Тонги – это случайно не ваш родственник?

— Мой брат,– уточнил герцог.– Вы с ним знакомы?

— Нет,– не совсем уверенно ответила принцесса,– но слышала немало.

— Поверьте, по большей части это лишь сплетни.

Эльен недоверчиво рассмеялся:

— Угу, особенно про него и Кларенс.

— Ты говоришь о Кларенс Мерн?– озадаченно переспросил Ханер.– Они просто друзья.

Одри мягко улыбнулась и тихо обратилась к Гитану:

— Не знаю, как насчёт благовоспитанности, но что он наивен как ребёнок – факт. Ханер, почему мы раньше нигде не встречались?

— Я много путешествовал. Да и, признаться, королевские приёмы никогда не любил.

Бинг и Торенна подошли к остальным.

— У нас есть предложение,– обратился принц к присутствующим.– В Анычеге сейчас идут игры «китари», может, слетаем туда на несколько дней, что скажете?

— У меня дела в Рагде,– отрицательно покачал головой Гитан.

Одри с трудом сдержала смешок, прекрасно понимая, о каких делах идёт речь: приближался традиционный праздник Весны в столице Леглазара, а Гитан никогда не упускал возможности лишний раз увидеться с Лорой Каренс.

— Я не люблю эти бои,– отозвался Ханер Тонги.– Так что прошу меня извинить.

— Ну-у, бои смотреть не обязательно,– возразил Эльен,– там, помимо «китари», будет масса развлекательных мероприятий.

— Я не уверен…– начал было герцог, но Одри перебила его.

— А если вас я попрошу?

Ханер внимательно посмотрел на принцессу.

— Почему именно я?– не отрывая взгляда от женщины, тихо спросил он.

Эльен присвистнул от изумления и аккуратно указал остальным на выход.

— Пойдёмте-ка,– тут же поддержал Бинг,– надо ещё с Гиллой связаться.

Одри и Ханер остались на крыше одни.

— Так почему же всё-таки я?– мужчина вопросительно смотрел на принцессу.

— Вы так недогадливы или желаете смутить меня?

Губы герцога медленно расплылись в трогательной улыбке:

— Совсем чуть-чуть.

— О, кажется, вы не так уж и непохожи с братом…

— Вы же не знакомы с ним лично, м?

Женщина отвела взгляд в сторону, понимая, что её уличили. Затем, выдержав паузу, лукаво посмотрела на Ханера.

— Ну, хорошо, я солгала. Я знакома с ним.

— Я знаю,– добродушно кивнул мужчина.

— И как много вы знаете?

— Ничего, кроме того, что вы знакомы.

— Да, похоже, Гитан не обманул насчёт благородства и воспитания.

Одри протянула герцогу руку, желая подняться с софы, а главное – заручиться прикосновением. Мужчина тут же пришёл ей на помощь, ещё не сознавая, что уже стал мишенью в любовной игре.

====== ГЛАВА 6. ======

Во всём Диадоре невозможно было найти планету подобную Альфатону. Тут собрался растительный и животный мир многих систем и галактик. Некогда это был дикий, заброшенный уголок нетронутой природы. Нога человека не ступала по этой земле. Семь десятилетий назад Диана, выбирая место, где можно было бы укрыть войска Стражей Искупления, обратила внимание на Альфатон. Несколько лет сотни искуснейших мастеров в скалах этой планеты вырезали неприступный замок, а затем строили лаборатории и мастерские под огромными стеклянными куполами, скрытыми зеленью от посторонних глаз, вернее от глаз законников, так как производить какую-либо технику на планетах строго запрещалось. Диана сильно рисковала, узнай Патруль Порядка или Галактическая Гвардия о подобном беззаконии.

Любимым местом Дианы в замке была огромная оранжерея. Здесь произрастали десятки видов кустарников и низкорослых деревьев, на ветвях которых уютно устроились птицы, мелкие зверьки и даже змеи, хотя последних принцесса разводила лишь из-за желания побороть свою неприязнь.

Загрей и Куине остановились в нерешительности перед входом.

— Ну, чего встал?– шёпотом спросил советник.– Кто разбил корабли, тому и отвечать.

— Помолчи,– процедил командор.– Я сделал всё, что мог!

— Всё что мог,– передразнил Куине.– Этого было явно недостаточно.

40
{"b":"614454","o":1}