Литмир - Электронная Библиотека

На девушке были обтягивающие брюки из тёмно-коричневой кожи, лёгкий удлинённый свитер серого цвета и чёрная жилетка с вышитой на спине эмблемой Палача. Её волосы воронёной стали, собранные в хвост на макушке, непослушно спадали на плечи. За голенищем каждого сапога был заткнут нож.

— Как я тебе?– спросила Тесса.

Монах равнодушно покачал головой:

— Слишком помпезно для бандита с большой дороги. Роберт разгадает этот маскарад.

— Ты предлагаешь мне одеть рубище?!

В руке Вергана появился нож с зазубринами. Мужчина неторопливо подошёл к племяннице и, не вынимая сигары изо рта, приказал:

— Подними сапог.

Монах стесал девушке каблуки на обуви и принялся махрить низ свитера.

— Только не перестарайся,– предостерегла Тесса.– Я всё-таки играю не оборванку в лохмотьях!

— Верно,– скептически отозвался мужчина, пуская дым в сторону.– Ты играешь герцогиню местных оборванцев.

— Мне не нравится, что ты так отзываешься о моих друзьях,– насупилась девушка.– Я прожила с ними почти три десятилетия и хорошо знаю их!

— Извини, запамятовал, что ты у нас – любительница общаться со всяким сбродом.

Глаза Тессы сверкнули обжигающим небесно-голубым огнём.

— У тебя слишком короткая память,– злобно прошипела она.– Забыл, где ты сам-то вырос?!

Верган довольно улыбнулся:

— Намекаешь, что Кровавые Монахи являются таким же сбродом? Да, что-то в этом есть.

Девушка, не отрывая горящего взгляда от мужчины, отрицательно покачала головой:

— Нет! Намекаю на твою компанию до того, как ты узнал о Кровавых Монахах!

Верган, всё ещё держащий в руках нож, медленно прислонил его холодное лезвие к щеке Тессы.

— Я никогда не рассказывал тебе о своём прошлом…

Племянница взглянула в холодные глаза мужчины и ощутила как по спине побежали мурашки.

— Кажется, мой костюм готов?– натянуто улыбнулась она.

— Не совсем,– опустив нож и снимая с запястья девушки браслет, произнёс Верган.– Вот теперь – да.

Тесса с удивлением наблюдала, как Монах спрятал браслет в свой карман.

— Это, чтоб у тебя не возникло желания пользоваться магией,– пояснил мужчина.– А то Роберт может заподозрить неладное.

— Да я практически никогда ей и не пользуюсь,– возразила девушка.– Ты единственный из Монахов, кто распыляет её на всякую ерунду и не понятно, почему всё ещё не состарился!

— Я верну браслет сразу, как Роберт окажется на твоём корабле,– проигнорировав реплику племянницы, пообещал Верган.

Тесса внимательно посмотрела на мужчину и сухо сказала:

— Смотри, если ты что-то задумал, я обещаю: у тебя будут большие неприятности.

— Я не совершаю опрометчивых поступков.

— Именно поэтому я и предупреждаю,– слабо улыбнулась девушка.

Все, кто когда-нибудь имел неосторожность досадить Вергану, прекрасно знали, что он не даёт отпор сразу, но и никогда не прощает обидчиков. Его месть порой бывала столь поздней, что поверженные даже не догадывались, кто наносил удары.

— Уже девять,– меняя тему, заметил Монах.– Тебе пора.

— А что все эти дни будешь делать ты?– с интересом спросила Тесса.– Неужели тебе не хочется поучаствовать в этой интермедии?

— Только в качестве стороннего наблюдателя,– равнодушно отозвался мужчина.– К тому же у меня есть более интересное занятие.

Племянница вопросительно посмотрела на Вергана.

— Я нашёл в городе одного учёного, прослывшего чернокнижником…

— О, нет, не продолжай,– наигранно манерно перебила Тесса,– избавь меня от рассказов о науках и прочей ереси! Занимайся чем хочешь. А я буду развлекаться.

Девушка молнией вылетела из покоев, а Верган, провожая её взглядом, коварно улыбнулся.

— Я тоже,– прошептал он.– Я тоже.

Роберт Мерн осторожно открыл дверь одной из многочисленных таверн Сурта. Несмотря на небольшое население этой планеты, в подобных местах всегда скапливалось много народа. Принц с удивлением обнаружил, что крайний к окну стол никем не занят. Мужчина сел за него, попросив подать кружку тёмного ирса – местного алкогольного напитка в пятнадцать градусов.

Хозяин расплылся в улыбке и вне очереди лично обслужил гостя, протерев стол, на котором оказалось изображение палача с топором и отрубленной головой в руках. Местные завсегдатаи с интересом смотрели то на Роберта, то на шумный стол в противоположной стороне таверны, где уже подвыпившие здоровенные верзилы начали задирать окружающих. Однако с ними никто не хотел связываться и хозяин, кстати, лебезил перед их столом ничуть не меньше, чем перед столом Роберта. Тем временем верзилы заметили Мерна и возмущённо переглянулись, медленно поднимаясь с мест.

Принц отхлебнул ирса и, оторвав лицо от огромной кружки, обнаружил стоящую перед ним брюнетку, недовольно скрестившую руки на груди.

— Могу я присесть?– сухо спросила она.

Роберт привстал, тактично поклонившись:

— Буду рад.

— С какой стати?– Тесса опустилась на стул и знаком подозвала хозяина.

— Что желаете?– услужливо поинтересовался тот.

— Чей это стол?– строго спросила девушка.

— Палачей,– чуть ли не кланяясь в пояс, ответил хозяин.

— Тогда почему ты позволил этому человеку сидеть здесь?– чёрные красивые брови Тессы грозно изогнулись.

Мужчина удивлённо взглянул на Роберта и захлопал глазами:

— А разве он не из вашей… вашей… не из Палачей?

Девушка схватила хозяина одной рукой за ворот и притянула к себе.

— Ты видишь у него где-нибудь эмблему?– Тесса резко оттолкнула мужчину.– Убирайся!

— Простите,– спокойно обратился Роберт к девушке,– я не знал, что этот столик заказан.

Тесса обвела принца пристальным взглядом и, немного смягчившись, спросила:

— Похоже, ты не местный?

Мужчина покачал головой.

— Тогда позволь дать тебе совет…

Ожидая продолжения, Роберт внимательно посмотрел на девушку.

— Если увидишь где-нибудь эмблему Палача,– Тесса указала на вырезанный на столе рисунок,– или Инквизитора,– девушка кивнула в сторону большой деревянной колонны, на которой висел плакат «разыскивается» с изображением мужчины с татуировкой на груди в виде костра и петли,– сматывайся оттуда поскорее.

— Вы посмотрите, кто пожаловал!– послышался грубый смех за спиной Тессы.– Два птенца-Палача забрели промочить горло?!

Девушка медленно повернула голову. Перед ней стояли шесть здоровенных мужчин с эмблемой Инквизиторов: у кого на одежде, у кого на теле. Роберт без труда узнал в них тех верзил, которые задирали посетителей.

— Ба!.. Да это же девчонка Илбиса Старшего!

Тесса наклонилась над столом и тихо шепнула Роберту:

— Беги!

Девушка прокляла всё на свете, в её планы не входило появление Инквизиторов. И страшная мысль мелькнула в её мозгу: «Не проделки ли это Вергана»? Однако, сообразив, что эти верзилы имеют лишь одно намеренье – убить оказавшихся на пути Палачей, Тесса поняла, что Верган вряд ли в курсе. Как бы сильно он не желал отомстить, но убивать бы не стал ни её, ни Роберта. Всё это прокрутилось в её голове с молниеносной скоростью, пока она вставала из-за стола.

— Это у Инквизиторов женщины принадлежат хозяевам,– раздражённо произнесла девушка,– а у нас всё по-человечески!

— Да?– рассмеялся один из верзил и легко, но с такой надменностью ударил Тессу по лицу, что та заскрипела зубами от ярости.– Хотя не спорю, тебе лучше знать! Ты же со всеми успела пожить!

— Хочешь драки?– прошипела девушка.

Лица Инквизиторов исказили злобные гримасы.

— Разумеется!– ухмыльнулся верзила, который ударил Тессу.– Палачи такие тупые, что не могут понять этого без намёков?!

— Ну, почему же?..– как бы невзначай теребя низ свитера, прошептала девушка.– Всё предельно ясно…

Её рука быстро скользнула вниз к сапогу и в следующее мгновение уже с ножом взлетела вверх, распоров живот обидчику. Раненый Инквизитор застонал от боли и повалился на соседний стол. Посетители таверны тут же повскакивали с мест, прижимаясь к стенам и не желая попасть под горячую руку представителей двух самых грозных банд Сурта.

151
{"b":"614454","o":1}