Литмир - Электронная Библиотека

Вдруг Монах резко замолчал и даже немного протрезвел, заметив посетителей, сидящих за столиком в углу. Его лицо стало каменным.

— Лу-Лу, по-моему, у нас непрошеные гости,– холодно процедил Верган, обводя Лору уничтожающим взглядом.– Убери их отсюда!

Дама посмотрела в указанном направлении и полушёпотом спросила:

— Ты хочешь, чтоб я выставила твоего брата?

— Моего брата и всех, кто с ним,– жёстко уточнил Монах.

Лу-Лу растерянно пожала плечами, но, не смея перечить Вергану, всё-таки отдала приказ своим вышибалам.

ГЛАВА 26.

Было около пяти утра. Лойду не спалось, он думал о том, что произошло. Принц не предполагал, что ему может так недоставать Гиметра. В памяти невольно пробуждались картины беззаботной юности, когда они с другом были так счастливы. Почему всё изменилось? Почему власть и богатство так быстро портят отношения? Ответов на эти вопросы Лойд не знал, а может не хотел знать.

Верховный принц Мернов быстро поднялся с постели, оделся и вышёл прогуляться, пока весь замок спал.

Мужчина брёл по хорошо знакомой тропинке к кургану, где был погребён Гиметр. Чем ближе он подходил, тем больше замедлял шаг, точно опасался встречи с призраком. Небо над холмом было светло-серым и словно вливалось в древнее одинокое безлиственное дерево, доживающее свой век перед надгробьем хозяина. Вдруг Лойд заметил человека в тёмном плаще, сидевшего прислонившись к дереву. Его взгляд был устремлён на могилу. Принц осторожно приблизился и к своему удивлению обнаружил, что это его сестра.

— Кларенс,– усмехнулся он,– уж не тоскуешь ли ты по своему нелюбимому мужу?

Женщина медленно повернулась на голос и, увидев брата, с иронией покачала головой:

— Не-ет… я… то-о-оскую… по твоему… нелюбимому… другу…

— Господи, Кларенс!– Лойд встал напротив сестры, уперевшись руками в бока.– Сколько можно? Утро только наступило, а ты уже двух слов связать не можешь!

Женщина безразлично взглянула на небо:

— В это время года… здесь… практически нет разницы… между днём и ночью…

Взгляд Лойда упал на две пустые бутылки с удлинённым горлышком, лежащие возле дерева. В таких сосудах Гиметр держал королевский горкк шестидесяти градусов.

— Ты провела здесь всю ночь?– строго спросил брат.

Кларенс неопределённо кивнула.

— Зачем?

По губам женщины скользнула слабая усмешка:

— С мёртвыми приятнее общаться, чем с живыми… Они не осуждают, не возмущаются… не указывают, как жить…

— Поднимайся,– приказал Лойд.– Я отведу тебя в замок пока ещё все спят!

— Вот именно об этом… я и г-говорю…

— К тому же,– пропустив реплику сестры мимо ушей, строго произнёс принц,– ты ещё не объяснила, что ты сделала с нашими планетами?

— Со своими,– поправила женщина.– Это мои планеты… Были.

— Тысячелетиями они принадлежали нашей семье! А ты посмела их продать неизвестно кому!

— Ну, почему же?.. Известно – Лони.

Лойд позеленел от злости:

— Что?! Ты с ума сошла! Я тебя убью!!!

— Сомневаюсь, что мне так повезёт,– с горькими нотками в голосе ответила женщина.

Лойд грубым движением поставил сестру на ноги и потащил за собой в замок, принцесса была не в силах сопротивляться. В её покоях брат втащил Кларенс в ванную комнату и несколько раз окунул головой в бассейн.

— Ты что, рехнулся?!– едва не захлебнувшись, прокричала женщина.

— Я не собираюсь разговаривать с тобой – полусонной и полупьяной!– резко ответил Лойд, бросив в лицо сестре полотенце.

Кларенс едва успела его поймать.

— Идём,– повелительно процедил верховный принц, направляясь в гостиную покоев.

Женщина быстро вытерла голову, со злостью швырнув полотенце на пол, но послушно последовала за братом. Лойд ожидал её стоя возле окна, грозно скрестив руки на груди. Встав напротив брата, Кларенс надменно вскинула голову. Мёртвую тишину прервал бой часов, показывающих шесть утра. За окном послышался протяжный зов рога, прерывающий сон стражников и слуг.

— Что касается твоих планет,– начал Лойд,– ты поступила безответственно, но я прощаю тебя…

Кларенс удивлённо изогнула брови.

— Я понимаю,– продолжал брат,– тебе нужно было много денег на наёмного убийцу…

Женщина хотела обернуться, ей показалось, что она слышала шаги за дверью, но слова Лойда заставили её забыть обо всём.

— Прости, что ты сказал?– ошарашенно переспросила принцесса.

— Я сказал, что прощаю тебя.

— Нет, я не об этом… Ты сказал, что я наняла убийцу?..

Мужчина довольно усмехнулся:

— Да, дорогая сестрёнка. Ты настоящая Королева Тайн и Смерти! Никто не смог бы так провести Лигу…

— Я что-то не пойму, о чём ты?– насторожилась Кларенс.

— О том, что это только ты могла нанять убийцу, пытавшегося тебя саму отправить на тот свет, и так лихо запутать дело! Кажется, твой мозг, стимулируемый алкоголем, работает в сто раз лучше, чем мозг любого трезвого смертного!..

Лойд осёкся, тревожно глянув за спину сестры. Кларенс медленно обернулась и похолодела от ужаса: в дверях, смертельно бледнея, застыла Бегелла, взирая на мать глазами, полными слёз.

— Как ты могла?– с ужасом прошептала дочь.– Он тебя так любил…

Кларенс показалось, что в этот момент на неё обрушилась вселенная. Бегелла, рыдая, выбежала из покоев. Мать бросилась за ней, но Лойд опередил сестру, закрыв перед ней дверь.

— Она не поверит тебе,– покачал он головой.– Я сам с ней поговорю.

— Это тебе она не поверит!– резко ответила женщина, оттолкнув брата в сторону.– Ты самый первый лжец в нашей семье!

— Хм… Ну, как хочешь.

Кларенс нашла дочь в её покоях: Бегелла нервно укладывала вещи.

— Что ты делаешь?– встревоженно спросила мать.

— Уезжаю! Не хочу жить среди подлецов и убийц!

— Я бы никогда не смогла убить человека, которого любят мои дети,– Кларенс с надеждой смотрела на дочь.

— Дети… но не ты!– огрызнулась Бегелла.

— Я думала, прошлым вечером мы поняли друг друга?

— Ты даже не помнишь, когда это было,– презрительно процедила дочь.– Мы говорили с тобой два дня назад!

— Хорошо,– кивнула Кларенс,– ты права, уезжай… Уезжай как можно дальше отсюда!

Она протянула дочери чек (один из тех, что остался от продажи её планет):

— Возьми, на какое-то время этого хватит.

Бегелла взглянула на банковский билет и горько усмехнулась:

— А ты оказывается щедрее, чем дядюшка Лойд! Только мне не нужны ни ваши деньги, ни ваши обещания!

Кларенс порвала в клочья чек и швырнула обрывки в камин:

— Действительно, деньги и власть портят человека! Счастлив тот, кому хватает! Улетай! Беги отсюда! Никакая сила или могущество не стоят загубленной жизни!

Женщина быстро направилась к выходу, но перед самой дверью на мгновенье задержалась и четко сказала:

— Я не любила твоего отца, но я его не убивала!

Бегелла вздрогнула, когда за матерью захлопнулась дверь.

Кларенс, взвинченная до предела, направилась в детскую к сыну, но в коридоре столкнулась с Лойдом и Гольмом.

— Нам нужно поговорить о правлении Файлером,– сказал верховный принц, останавливая сестру.– Идём с нами…

— Идите куда хотите, хоть к чёрту, хоть к дьяволу!– раздражённо прошипела Кларенс.– В гробу я видала этот Файлер! Забирайте его! Делайте с ним, что хотите! Я минуты больше не останусь в этой системе!

— И куда же ты направляешься?– сухо осведомился Лойд.

Женщина, не удостоив его ответом, двинулась дальше, но брат ухватил её за руку. В мгновение ока Кларенс вызвала меч. С тонким свистом клинок остановился у шеи мужчины.

— Убери лапы, пока не лишился головы,– проскрипела принцесса, надавив на оружие.

Лойд тут же отпустил сестру, больше не препятствуя её движению.

— Что это с ней?– мрачно буркнул Гольм.

Верховный принц вытер кровь с шеи, посмотрел на свою ладонь и недовольно поморщился:

— Дети доставляют много хлопот.

Гольм внимательно глянул на брата, но решил промолчать.

145
{"b":"614454","o":1}