Литмир - Электронная Библиотека

На губах Шинга появилась сардоническая усмешка:

— Такая смелая, потому что Эдгар за дверью? Но я всё-таки попробую тебя переубедить…

— Стой, где стоишь, иначе я действительно позову Эдгара.

Верховный принц с нетерпением ждал, когда отворится дверь. Люк впервые видел, чтобы брат так нервничал, ещё с детства он запомнился ему своей невозмутимостью.

— Шинг где-то в замке,– послышался прерывистый голос подбежавшего Стэна.

Эдгар ничего не ответил, лишь кивнул в сторону кабинета.

— А что происходит?– осторожно поинтересовался Люк.

Эдгар и Стэн молча переглянулись и ничего не ответили. Люк, понимая, что сейчас их расспрашивать бесполезно, тоже погрузился в безмолвную тишину. Было странно вернуться домой и вместо тёплого уюта попасть в водоворот семейных проблем, распрей и столкнуться с такой скупостью чувств. После долгого отсутствия он рассчитывал на другое.

Мужчины прождали почти четверть часа, когда наконец распахнулась дверь, и в коридор вылетел муж Лоры. Вид у него был, как у потрёпанного хищника, который лишь скалит зубы, но сделать ничего не может.

— Я ещё вернусь,– прошипел Шинг и быстро направился к выходу.

Вслед за ним появилась принцесса, бледная и напряжённая как струна. Она обвела братьев остекленевшим взглядом и удалилась в сторону своих покоев.

— Кто-нибудь расскажет, что тут творится?– обеспокоенно спросил Люк, глядя на братьев, которых точно парализовало.

— Лучше не спрашивай,– шепнул Эдгар.– Всё равно не задержишься здесь.

Верховный принц тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение, и быстро последовал за сестрой.

— Что это с ним?– обратился Люк к младшему брату.

— Интересный вопрос,– задумчиво кивнул Стэн.– Ответ на него знают только Лора и Эдгар. Но не советую расспрашивать их об этом.

— Почему?

— Там какая-то запутанная и неприглядная история с Шингом. Лора после расспросов впадает в ступор, а Эдгар – в бешенство.

— Эдгар?! В бешенство?

— Эдгар, Эдгар.

====== ГЛАВА 7. ======

Часы пробили одиннадцать вечера, но жизнь в замке Мернов бурлила с новой силой – все члены семьи были поздними пташками. И в этот час каждый нашёл развлечение по душе.

Диана и Жак отдыхали в саду в увитой зеленью беседке. Тёплый ветерок разносил нежный аромат, распустившихся с заходом солнца клиацинтов, называемых ещё «цветами ночи». Пение птиц, спрятавшихся на ветвях высоких деревьев, сливалось с журчанием воды, бьющей из фонтана неподалеку. Вся атмосфера располагала к романтическому настроению, на что и рассчитывал Жак. Но мысли принцессы блуждали где-то далеко, а точнее, на другой половине Люмьеза в замке третьего принца королевской династии Каренсов.

«Странный этот Люк,– думала про себя женщина.– Интересный и импульсивный. Взять и предложить пожениться… Насмешка? Болтовня?.. Тогда зачем настаивать? Как глупо. Неужели, можно захотеть заключить брак после дня знакомства? Так только в романах пишут… Люк Каренс, вы были слишком нереальны… И почему я всё ещё думаю о вас?»

— Мне нравится смотреть, как развеваются твои волосы на ветру,– прошептал мужчина, осторожно перебирая пальцами локоны Дианы.– Я пожертвую всем, лишь бы ты всегда была рядом.

— А разве мы не вместе?– продолжая думать о Люке, отозвалась принцесса.

— Но не так, как хочу я,– тихо заметил Жак, скорее обращаясь к самому себе.

— Если ты о свадьбе, то лучше не начинай.

— Нет, я совсем о другом,– горько усмехнулся мужчина, слегка отстраняясь.– Но раз уж ты коснулась этой темы, давай, наконец, определимся.

Принцесса беспомощно опустила голову на плечо Жака:

— Только не сейчас, я ужасно устала сегодня. И, потом, мне надо всё обдумать, не торопи меня.

— Что ты должна обдумать?– почти резко спросил мужчина.– Может, ты сомневаешься в наших чувствах? В моих или в своих?

Диана отодвинулась, неуютно поёжившись.

— Пожалуйста, поговорим об этом завтра, у меня голова раскалывается.

— Я не могу тебя понять, ты всё время откладываешь этот разговор. Что тебя останавливает? Я люблю тебя, ты меня тоже, что ещё надо?– Жак вдруг замолчал, глядя в глаза принцессе.– Или я ошибался? Ты не любишь меня, да?

— О, Господи…– измученно вздыхая, прошептала женщина.– Когда тебе надо? Через месяц, через неделю или прямо завтра? Выбирай сам, только сегодня оставь меня в покое. И, на будущее, Люк, если ты снова заговоришь о…

— Я не Люк,– ледяным тоном отрезал мужчина.

Диана не сразу уловила смысл сказанного. У неё нестерпимо болела голова, и она даже не заметила, как перепутала имена.

— Я сказала: «Люк»? По-моему, я сказала: «Жак».

— Не делай из меня идиота, я не глухой!

Принцесса ничего не ответила, чувствуя себя виноватой.

— Ну, хорошо,– слишком уж внезапно успокоился мужчина,– будем считать, я не слышал, что ты сказала. А свадьбу назначим на седьмое число.

— Но ведь это через пять дней!– воскликнула Диана.

— Вот и прекрасно. У тебя не останется времени смотреть на других мужчин.

— Не начинай. Лучше пойдём в дом, здесь стало холодно.

«Стало холодно в твоём сердце»,– с тоской подумал мужчина.

В холле Диана и Жак встретили Рошель. Та стояла возле огромного зеркала между двух колонн, глядя сквозь своё отражение.

— Ты хотела с ней поговорить, да?– тихо поинтересовался мужчина и, после того как получил утвердительный ответ, вежливо удалился.

— Рошель,– осторожно позвала Диана,– пойдём в библиотеку.

Они вошли в просторное помещение, где находились огромные стеллажи с тысячами книг: одни были невероятных размеров и украшены драгоценными камнями, другие потрепаны, в ветхих переплётах. Место нашлось всем. Семейство Мернов очень дорожило этой уникальной библиотекой, хотя большинство из них не прочли и десятой доли, собранных здесь произведений. В центре зала, среди нескольких десятков шкафов, стоял длинный полукруглый диван, на который и опустились сестры.

— Может, расскажешь мне, что случилось?– спросила Диана.

— Ты о чём?– стараясь скрыть волнение в голосе, насторожилась Рошель.

Высокие старинные часы пробили без четверти двенадцать, и спутник Люмьеза взошёл над горизонтом, заглядывая в восточные окна замка.

— Брось,– усмехнулась Диана,– я знаю тебя слишком хорошо, чтобы попасться на этот наивный взгляд. Рассказывай, что произошло?

Принцесса долго сомневалась поведать ли сестре тайну, но держать всё в себе уже было просто невыносимо.

— Я ужасно боюсь того, что может скоро произойти. Дело в том, что я… мой сын Холл… в общем, мой первый муж не его отец. Об этом никто не знает, кроме Кларенс. Я не говорила тебе раньше, потому что у тебя было полно своих проблем.

— Постой! Ты хочешь сказать, отец Холла… о, чёрт… Эдгар?– Диана не верила в собственное предположение, но одного взгляда на Рошель было достаточно, чтобы понять, это правда.– Если Лойд узнает, у тебя будут крупные неприятности!

— Похоже, они у меня будут гораздо раньше. Мой бывший муж недавно навестил меня, я имею в виду Ричарда, а не Эдгара. Так дружеский визит, ничего более, но с этого всё и началось. Я подумать не могла, когда речь случайно зашла о Холле, что у меня в доме могут быть шпионы Каренсов! Когда это выяснилось, я послала своих воинов в погоню, но до сих пор нет никаких известий.

— Рошель, как можно было забыться? В замках любого из нас есть даже шпионы Лойда, не говоря уже о прочих!

— Теперь только две альтернативы,– послышался ироничный голос Мишеля, внезапно появившегося между шкафами с книгой в руках,– либо война разразится с новой силой, либо Эдгар с тобой помирится, Рошель.

— Ты подслушивал?!– в один голос воскликнули сёстры.

Принц отрицательно покачал головой:

— Я не подслушивал, но всё слышал.

— Это одно и то же!– возмутилась Диана.– Тебе должно быть стыдно!

— Напротив,– беззаботно улыбнулся Мишель, плюхаясь на диван между сестрами.– Я прекрасно себя чувствую, чего нельзя сказать о вас. Что ты теперь будешь делать, Рошель?

12
{"b":"614454","o":1}