- Ну что, - сказал, наконец, Куруфинвэ с тем же скепсисом, - рассказывай, что ты такое особенное умеешь видеть.
“Да ничего я не умею, можно я пойду?” – подумал Тинто, но вслух обречённо спросил:
- Что посмотреть нужно?
- Вот. – Куруфинвэ кивнул на покупку. - Меня интересует, по какой методу они делали это покрытие на бармице. На это твоих талантов хватит?
Тинто взял странный предмет в руки, повертел. Тесно переплетённые между собой колечки с тихим шорохом проливались между пальцами. Явно металлические, хотя и легче, чем можно было ожидать, только странные наощупь, не похожие на чистый металл.
- А какие методы бывают?
Куруфинвэ недовольно посмотрел на сына.
- Судя по толщине слоя, это какая-то химическая, а не механическая обработка, - с готовностью отозвался тот, обращаясь больше к Тинто, чем к отцу. - Но чем именно они обрабатывали и в какой последовательности, мы не знаем.
- Я не уверен, что смогу понять, чем, - мрачно предупредил Тинто, позволяя бармице с тихим звоном улечься обратно на стол и расправляя её.
- Ну так пробуй, - резковато поторопил Куруфинвэ, с каждой секундой всё больше недовольный, что его отвлекли от интересного дела. - Или иди дальше разглядывай книжки с картинками или чем ты там занимался.
Тинто молча насупился, звякнул колечками, расправляя последнюю складку, и попробовал всё-таки сосредоточиться. Мешало то, что на него смотрели оба лорда: один с любопытством, другой с кислой миной, ещё и про картинки угадал. Вот чего он опять злится?
С полминуты спустя лорды убедились, что быстрого ответа не будет, и перестали сверлить его глазами. Куруфинвэ поднялся из-за стола и пошёл звякать чем-то в дальнем шкафу, и дело у Тинто сразу пошло лучше. Тьелпэ его гораздо меньше нервировал.
- Там посудина какая-то, - сообщил Тинто, наконец, облегчённо вздохнув.
- Так. – Куруфинвэ без лишней спешки вернулся к столу и принялся расставлять в ряд выбранные из шкафа склянки, сверяясь со своими заметками.
- И вот в ней что-то кипит. Пахнет ещё так… – Тинто поморщился. - И туда они вот кладут такие штуки.
- Ты погоди, кипит, - отмахнулся Куруфинвэ. - Сначала надо почистить и обезжирить, так? Давай по порядку.
Он успел расставить все склянки в каком-то только ему известном порядке, прежде чем Тинто перестал снова щуриться в пространство и подтвердил:
- Ну… Да, это тоже в каком-то растворе.
- Ладно, допустим, – снова нетерпеливо отмахнулся Куруфинвэ. - Потом кипятят в чём-то? Состав ты не слышишь?
- По-моему, это какая-то щёлочь.
- И долго кипятят?
- Не могу понять. Оно всё отдельными картинками, а сколько между картинками времени прошло, я не знаю.
- Может, там по каким-то косвенным признакам понять можно? – заговорил вдруг Тьелпэ, пока старший недовольно хмурился. – Может, цвет меняется или вот запах.
- Ну… Может, только я же не знаю, как там что должно меняться.
- И не видишь, меняется ли?
- Ну… Оно там долго всё. Доливают что-то в бадью, и оно шипит и брызгается. А сами железки чернеют. И их переворачивают ещё.
- Это и всё, что ты видишь? – разочарованно уточнил Куруфинвэ.
- Потом… – Тинто честно постарался разглядеть что-то ещё, но получалось всё так же плохо. - Потом промывают. Или это до того промывают? Не пойму… Может быть, и до и после. И потом в масле ещё. Тоже в кипящем. И… Я вообще не уверен. – Он устало убрал руку с бармицы и потёр лоб. - Там, кажется, несколько растворов разных было. Они и по цвету разные, и по запаху. Но я не понимаю, какой из них раньше, а какой позже.
Куруфинвэ открыл рот, как будто хотел ещё что-то спросить, но в итоге только отмахнулся недовольно:
- Толку с тебя.
- А мастерскую ты видишь? – снова влез Тьелпэ. - Где это происходит? И мастеров? Ты же сказал, там не один кто-то?
- Я не смотрел. Я всё эти бадьи нюхал! – обиженно насупился Тинто. - И вообще, у меня уже голова болит.
- Можешь идти, - отмахнулся Куруфинвэ, и Тинто с готовностью подчинился. Да ну вас всех. Раз с меня толку нет, то смотрите сами.
Но далеко уйти ему не удалось. Тьелпэ задержался в мастерской немногим дольше, и догнал Тинто ещё до того, как тот дошёл до поворота к главному выходу из крепости.
Несколько шагов Тьелпэ просто молча шёл рядом, но потом спросил:
- Ты правда больше ничего не увидел?
Тинто набычился.
- А ты что, тоже думаешь, что это так легко?
- Не знаю, у меня так вообще не получается. Но я думал, ты видишь, что и как там происходит, как будто сам там находишься.
- Тогда я бы смотрел несколько часов, разве нет? – огрызнулся Тинто.
Из крепости они уже вышли и спустились по дороге, петлёй лежавшей на каменистом склоне. Склон казался ещё более пустым и голым по контрасту с городом внизу, где за зелёными и жёлтыми кронами не везде можно было разглядеть дома.
- Ты не можешь выбирать, какой момент увидишь? - спросил Тьелпэ, сворачивая следом за ним на узкую лесенку между домами. - И что именно.
- Очень примерно. Оно же всё обрывками. Как сон.
- Может, можно научиться, чтобы получалось лучше? Ты всего несколько раз попробовал и забросил.
- Угу, и чтобы голова побольше болела.
- Ну, поболит. Зато сколько узнать можно. Давай насобираем разных вещей наугрим, и ты посмотришь, где их делали. Интересно же, как они живут. Ты починку и исправления тоже можешь посмотреть или только создание?
- Не знаю, – хмуро покосился на него Тинто. – Это проверять нужно.
- Давно пора. Если бы ты не ленился так старательно, ты ещё в Хисиломэ выяснил бы, что ты можешь так увидеть, а что нет. И насколько это можно развить.
На самом деле, Тинто ещё в Хисиломэ и выяснял, просто не ставил лорда в известность, не желая зарабатывать головную боль от бесконечных попыток рассмотреть то, что он и вживую не умел рассмотреть. Под искреннее удивление Тьелпэ, который, кажется, до сих пор не мог поверить, что кто-то может не различать настолько явных вещей. Гораздо интересней вспоминать книги. Книг с собой из Амана брали немного – преступно мало, с точки зрения Тинто. Читать было решительно нечего, и он ещё до первого лагеря в Митриме временами с сожалением вспоминал тирионские библиотеки. А однажды, незадолго до переезда на Аглон, попробовал вспомнить одну книгу, читанную когда-то давно, чуть ли не в детстве. Вспоминалась она плохо, урывками, пока Тинто не попытался больше от скуки, чем всерьёз, увидеть себя, читающего эту книгу, - так же, как смотрел мастеров за работой. И увидел. И гораздо, гораздо легче, чем чужие кузницы.
Но зачем сообщать об этом Тьелпэ? Чтобы он зудел о вреде лени, как сейчас вот?
- Я не знал, что от этого умения может быть польза, - сказал Тинто, заметив, что от него по-прежнему ждут ответа.
- Не знал, что может быть полезно понимать, как делают разные вещи?
- Я думал, вы и так это можете.
- Мне просто странно, что тебе даже не интересно. Хотя бы узнать, что ты умеешь.
- Просто до сих пор такие детали не требовались, - недовольно.
- Я хотел бы знать на твоём месте, и мне странно, что ты не хочешь. - Тьелпэ пожал плечами, останавливаясь. Они стояли на углу двух улиц, к дому Линталле нужно было сворачивать вправо, и лорд туда, похоже, не собирался. - Сходи к целителям тогда, если так сильно голова болит. И в следующий раз сразу говори, если настолько не хочешь что-то делать. Силком тебя никто не погонит, - заключил он, уже нацеливаясь уходить.
- Ну куда ты сразу… - вздохнул Тинто, ловя его за рукав. - Просто и так ясно было, что вы будете спрашивать детали, которых я всё равно не знаю. А что там у них за раствор, а до какой температуры нагревают… Как будто я умею такие вещи слышать, хоть наяву, хоть так.
- Никто не ждал, что ты услышишь состав. Но я не думал, что ты настолько обрывочно это всё видишь.
- Ладно тебе. Я попробую ещё раз.
- Если тебе совсем неинтересно и неприятно, то незачем. Процесс можно иначе восстановить, а их города мы и так увидим, рано или поздно. Если повезёт, то даже в этот приезд.