Литмир - Электронная Библиотека

Заметив на стуле платье, напоминаю:

– Вы обещали книгу о драконах.

– Да, конечно. – Мисс Клэренс поднимает с соседней кровати фолиант в кожаном переплете и кладет на тумбочку. – Только не задерживай, мне она периодически требуется.

– Спасибо. – Спускаю ноги с койки, засовываю в кроссовки.

– Прости за откровенность, но твои розовые ботинки просто ужасны.

Открываю рот возразить, что по меркам моего мира они просто отличные, но вспоминаю, что вообще-то по правилам я должна сдать их на уничтожение.

Вздыхаю. Мисс Клэренс смущенно поджимает губы, потом извиняется:

– Прости, не хотела тебя обидеть. И я помогу с платьем. Надевай скорее, я немного уменьшу его. Конечно, это не магподгонка по фигуре, но лучше, чем ничего.

– А его можно будет потом увеличить? Оно не мое, Никалаэды.

– Увеличить? Не знаю, я магическим плетением не занимаюсь. Но в это платье Никалаэда и так не влезет. Надевай скорее.

Пробегаю до стула и быстро ныряю в избавленное от булавок платье. Разворачиваюсь: мисс Клэренс указывает на меня палочкой, увенчанной четырехконечной звездой с драконом.

– Волшебная палочка? – улыбаюсь я.

– Жезл с усилителем.

Она взмахивает жезлом, по звезде пробегают искры, и платье на мне собирается с боков. Мисс Клэренс хмурится:

– Нет, подколоть все равно придется. Не знаю, как вот здесь стянуть. – Она вытаскивает из кармана булавки и подхватывает ткань моего платья с боков. Придирчиво оглядывает. – Сейчас сооружу прическу. Тебе бы вещи получить.

– Спасибо за помощь, я уже получила.

– Значит, познакомилась с нашим ароматным завхозом.

– О да…

– Удивительно, как его ректор терпит, особенно с этим новым пристрастием к вонючим запахам. Если бы не его навыки по уничтожению магических паразитов… – мисс Клэренс касается моего виска и поворачивает голову, разглядывая волосы, – наверное, Фабиуса бы здесь уже не было.

А я смотрю на ее строгий пучок. Ей он идет, а вот на мне вряд ли будет смотреться хорошо.

– Может, я сама расчешусь? Вдруг… вдруг мне еще вредны магические воздействия?

Мисс Клэренс снисходительно улыбается:

– Я бы не стала ради прически рисковать твоим здоровьем. Не переживай, сейчас я сделаю тебе стандартную, в которой и надо ходить по академии. У тебя ведь сейчас урок уважаемого профессора Санаду, ты должна выглядеть прилично.

– А он пьет кровь? – Невольно сжимаю шею.

– На Эеране у вампиров нет необходимости в подпитке через кровь. Здесь существа и так купаются в потоках энергии и магии. Дополнительно поглощать энергию можно разве что ради удовольствия. Но не переживай, студенты в этом плане защищены законом.

Очень надеюсь, что здесь этот закон не пустой звук.

– Лучше без усилителя, – она убирает жезл за пояс и накладывает пальцы на мои виски.

– А Санаду старый?

Волосы у меня шевелятся, но не от страха – сами распутываются, перетекают по голове.

Мисс Клэренс усмехается:

– Только ему так не скажи. О вампирах и драконах принято говорить «древний». И да, профессор Санаду довольно древний вампир.

– Если драконы тоже древние, значит, живут долго. А жен они постоянно меняют?

– Обычные драконы, как и все одаренные, долгожители, но не слишком. Древними становятся только драконы правящих родов из-за полученной на ритуале родовой магии, и избранница такого дракона, благодаря родовой магии, тоже становится долгожительницей, так что у правящих нет нужды постоянно менять жен.

Повинуясь движению пальцев мисс Клэренс, мои волосы укладываются в высокую прическу с открытой шеей. Очень хочется взглянуть на себя в зеркало.

– Секунду, – мисс Клэренс достает из кармана маленькое зеркальце и, прежде чем я успеваю разочароваться, жезлом увеличивает его раз в десять, так что я могу рассмотреть и посвежевшее лицо, и строгую прическу, на удивление хорошо сочетающуюся с овалом моего лица.

– Спасибо, мисс Клэренс!

– Иди, а то опоздаешь на вводную лекцию.

– Спасибо.

Осматриваю себя в зеркале. Да, к встрече с древним вампиром внешне готова. Жаль, что ему пришлось заменить на лекции Эзалона: я бы с радостью обошлась без испытания для нервов.

Сзади раздается цокот. Резко оборачиваюсь и практически натыкаюсь на вращающийся во все стороны глаз. Миг – и я уже за спиной мисс Клэренс, сжимаю ее плечи.

Стоящее посредине палаты существо верхней частью тела напоминает человека, хотя глаз у него один и на гибком шланге, а суставов на пальцах больше положенного на штуку. От бедер расходятся шесть металлических лап. Циклопопаук…

– Валерия, не бойся, это мой помощник Степар. – Мисс Клэренс складывает и убирает зеркало в карман. – Он не причинит тебе зла. Степар, что случилось?

– Забегал помощник господина Эзалона, – механически отчитывается Степар, – просил подготовить для возможной отправки мобильный госпиталь. Ректор Дегон, господин Эзалон с помощником и еще несколько профессоров отбыли в королевство Озаран. По всем вопросам обращаться к Фабиусу.

– Ну уж нет, обойдусь без этого клопа.

Мисс Клэренс прикрывает рот рукой. Я невинно сообщаю:

– Не волнуйтесь, я ничего не слышала.

– Теперь сообщение второй степени важности. Для Валерии. – Единственный глаз проворачивается ко мне. – Никалаэда Штар сказала: «Я жду».

– Ох, – стремительно разворачиваюсь, хватаю с тумбочки фолиант о драконах и корзинку цветов… и понимаю, что идти со всем этим в столовую и на уроки неудобно.

– Степар, займись подготовкой мобильного госпиталя, – приказывает мисс Клэренс.

Цокот механических ног извещает о том, что Степар исполняет поручение.

Опустив корзинку на тумбочку, поворачиваюсь:

– Мисс Клэренс, а можно оставить это все у вас? До вечера?

– Да. Поторопись, а то на завтрак опоздаешь. Цветы я сама в воду поставлю.

– Спасибо, – положив фолиант возле корзинки, я уношусь из палаты.

Надо сказать, после лечения я чувствую себя просто замечательно. Хочется прыгать и бегать. Перескакивая через несколько ступенек, я по инерции вылетаю в холл, а из него на крыльцо и практически врезаюсь в Нику.

– Ой, прости… – отступаю назад.

Она придирчиво меня оглядывает, вздергивает бровь.

– Прости за платье, мисс Клэренс сказала…

– Оно мне совсем мало было, – отмахивается Ника. – Носи.

– Спасибо.

– Лер, если ты себя хорошо чувствуешь, пойдем быстрее, а то все съедят. Ингар, он вообще ест за троих. – Ника бодро сбегает по ступенькам и, похоже, ничуть не сомневается, что чувствую я себя хорошо.

Подхватив подол, я быстро ее догоняю, подстраиваюсь под быстрый шаг.

– Ты меня жутко напугала! – сетует Ника. – Мне столько всего надавали в столовой, когда узнали, что для тебя.

– Ну прямо «столько всего»?

– Да почти все варианты блюд пришлось нести. Сказали, им велено тебя хорошо кормить. Ну и представь, иду я с этим всем добром, чуть не падаю, а у нас дверь нараспашку, сковорода валяется, и тебя нигде нет. Я чуть все не выронила. Потом, правда, услышала, что тебя принц на руках нес…

Я почти готова разрыдаться: наверное, об этом говорит вся академия.

– …Узнала, что ты попала к мисс Клэренс, и меня не пустили, представляешь. После этого я, конечно, уже не могла спокойно заниматься делами.

– Прости, что из-за меня тебе пришлось столько всего нести.

– Ничего, пригодилось стресс заесть. Да и удобнее пустую посуду сдавать, чем самой готовить и мыть. Кстати, очень жаль, что ты не попробовала рыбного пирога.

Иду и думаю, как бы потактичнее сказать, что стресс лучше не заедать? Наконец нахожу достаточно нейтральную формулировку:

– Стресс лучше забивать: представить на месте подушки причину стресса и бить. Попробуй.

– Это как-то по-мужски, – морщит носик Ника.

Сверху раздаются хлопки. Крылатое существо с наездником в синем мундире пикирует к администрации. С другой стороны мчится такое же, они ловко расходятся в воздухе и приземляются возле общей цели.

16
{"b":"613840","o":1}