Литмир - Электронная Библиотека

— Да! Люблю вас, детки мои, — с улыбкой воскликнул Лекс.

Потом повернулся к Зику с Наядой и произнес:

— Я не про вас, спиногрызы. Кстати, Наяда, напомни на обратном пути купить кофе.

Саша вбежал в комнату и начал трясти Макса.

— Макс! Очнись, Макс!

Наяда тем временем освобождала руки Макса из кандалов.

— Саша… — еле выговорил Макс.

— Все нормально, друг. Мы тебя вытащим, — сказал Саша.

К ним подошел Лекс, и взял измученного Макса на плечо.

— Где же вас таких хилых выращивают? — обратился он к Саше. — Ладно. Дорогу доктору!

Они шли по коридору, ведущему к холлу поместья. Зик двигался на десять метров впереди, держа наготове лук. Наяда прикрывала странную компанию с тылу. Когда они вышли в холл их ждали около двадцати воинов Сикомэ. Это гоблины, которые были ростом выше человека и намного их сильнее, с развитой мускулатурой. У них были острые зубы и горящие глаза. Их уши были треугольной формы и оттопырены в разные стороны. Из одежды на них были лишь набедренные повязки. У каждого гоблина из рук росло по два костяных клинка.

— На, Малыш, подержи своего друга, — сказал Лекс Саше, передавая ему Макса. — Зик, выведи всех отсюда. А мне пора размять свои старые кости.

Когда компания подходила к рядам Сикомэ, они расступились. По преданиям эти ужасные воины не уступали чести самураям страны Восходящего Солнца. Бросив им вызов, Лекс тем самым отсрочил гибель своих друзей. Так, по крайней мере, считали Сикомэ.

— Лиц, не имеющих средств на целителя, прошу отойти в сторону, — со злой ухмылкой сказал Лекс. Выждав паузу, он продолжил. — Таких нет? Ну, тогда держись!

Лекс прыгнул в толпу гоблинов.

Макс от тряски пришел в себя и, подняв голову, увидел человека в красном плаще, с двумя косами в руках, который прыгнул в толпу каких-то тварей. Макс все видел будто бы в замедленной съемке. Врезавшись в толпу гоблинов человек в красном, сразу снес головы первым двум попавшимся на его пути тварям. Развернувшись на сто восемьдесят градусов, он блокировал удар гоблина слева и отвел в сторону клинок нападавшей твари, с другой стороны. После этого он метнул косы в противоположные стороны, скрестив руки, коса, полетевшая влево, успела отрубить руку нападавшему гоблину и снести голову твари, стоявшей у него за спиной. Справа коса, пролетев метра два забрала жизни еще троих гоблинов. В мгновения ока оружие вернулось в руки хозяина. После чего человек в красном, подпрыгнув, начал вращаться вокруг своей оси. Две косы, прикрепленные острой цепью к рукам своего хозяина, забирали все больше жизней, увеличивая свой радиус вращения. Когда воин приземлился, все твари лежали замертво.

— Скучно, — произнес Лекс, убирая косы на пояс. Засунув руки в карман плаща, он двинулся в сторону выхода.

— Зачем он тебе, Лекс? — услышал он сзади женский голос. Это была девушка, пытавшая Макса.

— У меня дома умер хомяк. Вот решил завести себе нового, — не оборачиваясь, ответил ей Лекс. Закурил сигарету и вышел на улицу вслед за своими друзьями.

Глава 4

Макс очнулся от каких-то криков. Он лежал на большой кровати в просторной комнате. Рядом с его кроватью сидел Саша.

— Привет, друг, — сказал Саша. — Как ты себя чувствуешь?

— Как будто меня избивали несколько дней, — ответил Макс, приподнимаясь в кровати, и тут же почувствовал сильную боль в груди.

— Так и было.

От разговора их отвлекли голоса за дверью:

— Сначала ты отдала ему мою комнату, потом выпила последнее кофе. Наяда, ты совсем не любишь своего отца! — кричал кто-то.

— Ты видел его состояние, Лекс, — ответила Наяда. — Ему нужен покой, и твоя комната для этого идеально подходит.

— Когда-то мне оторвало руку. И знаешь, что я сделал? — спросил Лекс. — Ничего! Потому что этого не было. Но если бы случилось, я бы не отлеживался в постели.

— Ворчишь как старый пень, — сказал третий голос.

— Зик, я и есть старый, — ответил Лекс. — Мне хрен его знает сколько лет.

— Я передам эти слова той девушке из бара.

— Не смей. Для нее я благородный граф.

— Ага. А эта халупа твое графство, — с улыбкой сказала Наяда.

— Это мой райский уголок, — сказал Лекс. — А что если он заляпает моего плюшевого зайца кровью? Мой бедный Тоби. Мой бедный друг, там, наверху, в одиночестве. Он, наверное, очень скучает без меня.

Макс озадаченно посмотрел на Сашу.

— Скоро привыкнешь, — с улыбкой ответил друг.

— Сколько я спал?

— Два дня, — вздохнул Саша. — Ложись, тебе надо отдохнуть.

— Сейчас не до отдыха, — ответил Макс пытаясь встать с кровати. — Нам надо вернуться домой.

— Макс, с этим есть проблема, — сказал Саша, опустив взгляд. — Портал закрыт.

— Я почему-то знал, что не будет так легко, как говорил Картер, — прикрыв глаза, сказал Макс — Мне бы сейчас закурить.

— Держи, — сказал друг, протягивая сигареты Максу. — Они были в кармане твоей куртки, которую я удачно прихватил с камеры, вытаскивая тебя.

— Спасибо, — сказал Макс, надевая куртку. — Пора познакомиться с моими спасителями.

— Зачем ты встал? — спросила Наяда, увидев спускающегося Макса. — Тебе нужен отдых.

— Сейчас мне нужно разобраться, что тут происходит, — ответил ей Макс, тяжело дыша. — Я присяду?

Макс указал на кресло, стоявшее у камина, напротив того где сидел Лекс.

— Присядь, — сказал, закуривая Лекс. — Я вижу, ты о многом хочешь спросить.

— Меня зовут Макс. С моим другом, вы, я думаю, уже знакомы.

— Меня зовут Наяда, это мой брат Зик, и наш отец Лекс, — улыбаясь, сказала Наяда.

При слове «отец» Лекс вздохнул, качая головой.

— Спасибо вам…, за то, что вытащили меня, — поблагодарил спасителей Макс.

Немного помолчав, Макс закурил и продолжил:

— Мы не можем вернуться домой. Портал закрыт. Вы знаете, в чем причина?

— Пару лет назад появился парень, объявивший себя хозяином Лейнора. За короткий срок он со своей армией, в которую входили почти все существа Иного мира, подчинил себе большую часть Лейнора. Он нес разруху и хаос. Он отключил все порталы в этом мире. Так что домой вы, вряд ли теперь попадете, — сказал Лекс.

— Но ведь выход есть? — спросил Макс. — Выход есть всегда.

— Вам нужен Кри Ист, хранитель портала. Он находиться в Кулу'арахе, единственном недоступном для Лорда Де Сквита городе.

— Как нам туда попасть?

— Все просто, — сказал Лекс, вставая с кресла и идя на кухню. — От моего дома двигайтесь все время на север. Через пару дней будете на границе города.

— Лекс, ты же знаешь, что одни мы не доберемся до Кулу'араха. Помоги нам, — вставая, сказал Макс.

— О нет. Это не моя война. Мне и тут неплохо живется.

— Я видел, как ты сражаешься, — сказал Макс. — И мне странно видеть у такого мастера страх в глазах.

— Страх? — с улыбкой спросил Лекс.

— Ты боишься. Ты сидишь в своем «райском уголке» боясь высунуть нос и помочь людям.

— Ты не прав, Макс, — вставая, сказала Наяда.

— Не зарывайся, мальчик, — сказал Лекс глядя прямо в глаза Максу. — Разве не я спас тебя от мучений? Разве не я вытащил тебя из плена?

— А теперь ты обрекаешь нас на смерть, — не моргнув глазом сказал Макс. — Смысл тогда было меня спасать?

— А в тебе есть стержень, — с улыбкой сказал Лекс. — Пора познакомить тебя с Каменным Советом. Пройдешь испытание, и я помогу тебе добраться до Кулу'араха.

— Лекс, он еще не оправился от пыток, — сказала Наяда.

— Не беспокойся, если он умрет, то не велика будет потеря. Он мне уже надоел.

— Я готов, — с уверенностью сказал Макс. — Когда выдвигаемся?

— Макс, ты не понимаешь, — к Максу подошел Зик. — Многие, пытаясь пройти это испытание погибли, а те, кто прошел, получили великую силу. Но поверь мне, погибших было намного больше.

7
{"b":"613777","o":1}