Литмир - Электронная Библиотека

— Я уже выбрал себе невесту. Она чистокровна и красива.

— Это хорошо. Я рад за тебя, наследник.

— И как мне им стать официально?

— Обратись к гоблинам. В столе есть кольцо в виде змеи с зеленым камнем. Возьми его, в банке тебе все объяснят.

— Я смогу попасть туда только зимой. Кстати, я завтра подписываю контракт о помолвке.

— И ты не сможешь отказаться от него?

— Я — нет. Она — да. Мне сейчас это выгодно. Если произойдут неприятности и с крестным, и с Малфоями, то я останусь в семье невесты, а на её родных просто нечем надавить.

— Ты воистину мой наследник. Подари ей мой амулет, он в нижнем ящике. Он защищает от зелий. Я сам его создал, пусть это будет дар в честь помолвки.

— А почему камень синий?

— Я хотел подарить его Ровене. Но не успел.

— Понятно. У моей невесты синие глаза, ей подойдет этот амулет.

Гарри внимательно рассматривал будущий подарок невесте: он был выполнен из серебра, цепочка, не очень длинная, выглядела подобно телу змеи, а сам кулон был в виде солнца с изогнутыми лучами; в середине — синий камень.

Мальчику понравилось украшение. Оно хорошо подойдёт к уже имеющемуся артефакту, что носит Дафна.

— Нужна шкатулка.

— Возьми вон ту. Она единственная без пароля на парселтанге.

— Хорошо. А она красивая.

Шкатулка была выполнена из темного дерева с аккуратно вырезанными цветами и змеями. Мальчик улыбнулся. Он надеялся, что все пройдет удачно.

— Спасибо, Салазар. Ты меня просто спас.

— Ты говорил о подарке на день рождения для нее. Думаю, Гринграссы были бы не в обиде, явись ты и без подарка. Но теперь они определенно будут в восторге. Ты приведешь её ко мне?

— Не думаю. Все же она может ещё отказаться. А такие знания обо мне лишние для нее.

— Но Драко ты доверил этот секрет. Кстати, почему он не приходит?

— Боится василиска.

— Мальчишка. Скажи ему, что по твоей просьбе василиск не сможет никому навредить.

— А такое возможно?

— Нет. Но ты же слизеринец.

— О да. Теперь я более Слизерин, чем другие студенты этого славного факультета.

— И я этому безгранично рад! Думаю, тебе пора, а то кто-нибудь может заметить, что тебя долго нет.

— Да, пожалуй. Я пойду. Еще раз спасибо, Салазар. Я приду на неделе, возможно, с Драко.

— Буду ждать.

— У тебя нет вариантов.

— Змееныш.

Мальчик ухмыльнулся и вышел из комнаты. Он не говорил Драко, что есть безопасный вход в кабинет. Он пока был не готов открыть такой секрет. Секрет, что он истинный наследник Слизерин. Гарри был рад этому, но вот волшебное общество точно не разделит его чувства.

Зайдя в гостиную факультета, мальчик огляделся и увидел скучающего Драко с Блейзом на креслах у камина. Гарри направился в их сторону и сел рядом.

— Ну и где ты был, Поттер?

— Забини, какой прямой вопрос. Ты думаешь, что я отвечу?

— Было бы хорошо, но я понимаю, что не ответишь. Но попытаться стоило.

— Да, Блейз. Попытка не пытка.

— Какие тонкие слова. Что будем делать?

— Полетаем? Скоро отбор, надо еще потренироваться.

— Хорошо, идем. Блейз?

— Я с вами, посижу на трибунах, посмотрю, так ли вы хороши, как хвастаетесь.

Обсуждая их честность и искренность и периодически смеясь, ребята направились на поле для квиддича, предварительно захватив метлы в комнате.

Оседлав метлы, мальчики сорвались с места сразу на высокой скорости. Они летали с удовольствием, выполняли разные финты, пугали Забини. Дети развлекались.

Гарри был рад, что студенты стали забывать о его силе, да и Тьма способствовала их забывчивости. Мальчик недовольно нахмурился — вышло солнце, и Тьма стала его окружать. Он напрягся и взял её под контроль. Все же при свете дня ему было тяжело её удерживать. Хотя, благодаря темной одежде, она не терялась. Что бы было, окажись он в белом, мальчик не представлял.

Тьма встрепенулась и осела вокруг тела мальчика, создавая защиту. Мальчик легко улыбнулся.

«Она такая заботливая», — подумал Гарри.

— Ну что, идем на обед?

— Хорошо, сейчас метлы занесем.

Блейз махнул им рукой, показывая, что будет в Большом зале. Мальчики кивнули ему и направились в подземелья.

— Гарри, ну как Салазар?

— Дал подарок для помолвки и спросил, почему ты не хочешь его навестить.

— Ты же знаешь, почему.

— Рядом со мной для тебя угрозы нет. Пока я не прикажу, василиск ничего не сделает.

— Хорошо. Я пойду в следующий раз с тобой. А пока идем есть.

***

На следующий день Гарри выбирал, что надеть, а Драко смеялся над ним. Мальчик недовольно хмурился и гневно зыркал на друга.

— Мог бы и помочь.

— А ты мог бы и попросить.

— Попросить? Ты серьезно?

— Я же не бескорыстный Пуфендуец.

— Да, ты, слава Мерлину, не он. Так что насчет помощи своему другу?

— А что мне за это будет?

— Я не сделаю тебе больно? Ты останешься с обеими руками? Я не вырву тебе язык?

— Ты так добр, Гарри. Сделай приставку «никогда», и я согласен бескорыстно тебе помочь.

— Постараюсь. Нельзя обещать такого, а вдруг я случайно сделаю тебе больно. Я же не могу нарушить обещание.

— В общем, закрыли тему. Надень не черное.

— Идеальный совет. Зеленое или синее?

— Зеленое. У тебя тогда глаза выглядят более живыми.

— Спасибо за комплимент. Я пошел одеваться, — мальчик взял вещи и ушел в ванную комнату.

Драко растянулся на кровати и вздохнул. Его друг иногда так странно шутил, что казалось, будто он и вправду может так сделать. Мальчик передернул плечами. Нет, Гарри просто так ничего не сделает. И Драко понимал, что ему нужно совершить ужасную ошибку, чтобы это перестало быть шутками и стало реальностью, но для себя юный волшебник давно решил, что Гарри для него — семья, и для него он сделает все.

Мальчик вышел из ванной красиво одетым и причесанным. Взяв со стола шкатулку с артефактом, он направился на встречу к Гринграссам и гоблину, который засвидетельствует договор и примет его на хранение.

Подойдя к комнатам декана, он постучался. Дверь открыл Снейп и окинул студента взглядом. Кивнув в знак одобрения, он посторонился и пропустил Гарри в комнату. Поттер зашел в гостиную, похожую на общую, но меньше. На диване сидела Дафна с родителями.

— Мистер Гринграсс. Миссис Гринграсс. Рад встрече. Дафна, ты как всегда прекрасна.

Мальчик пожал руку отцу девочки и поцеловал руку её матери, а затем и ей. Кивнув декану, он сел в кресло. Зашел гоблин. Это был небезызвестный Крюкохват.

— Господин Крюкохват, рад встрече с вами.

— И я, мистер Поттер. Мистер Гринграсс, Миссис Гринграсс, Мисс Гринграсс.

— Здравствуй, Крюкохват.

— Профессор Снейп. Ну что ж, приступим.

— Да. Договор стандартный, но с условием возможного расторжения невестой в случае её желания, без принуждений со стороны.

— Как я понимаю, вы не сможете отказаться.

— Да. Для себя я все решил, мистер Гринграсс.

— Это хорошо. Но в договоре указано три рода с вашей стороны. Я знаю о Блэк и Поттер, а что за третий род?

— Это останется в тайне. Не поймите меня неправильно, но это секрет для всех.

— Даже для невесты?

— Особенно для невесты. Не обижайся, Дафна, но если ты передумаешь, я не хочу, чтобы мои тайны стали раскрыты, а сам я уязвим.

— Я понимаю, Гарри. Я не в обиде. Это древний род?

— Равный Поттерам.

— А Блэкам?

— Род Блэк моложе Поттеров.

— Мы не знали. Это интересная информация.

— У вас есть еще вопросы по контракту? Не хотелось бы заставлять Господина Крюкохвата тратить свое время.

— Конечно. Мы согласны. Приданное будет в размере миллиона галеонов. Укажите, уважаемый гоблин.

— Хорошо.

Мальчик взял странное перо и подписал. Ладонь сразу защипало; тьма обвила рану и залечила её.

— Это — кровавое перо. Вместо чернил оно использует кровь пишущего. Этот артефакт нужен для подписания магических договоров. В других случаях он запрещен.

37
{"b":"613695","o":1}