Литмир - Электронная Библиотека

– Ну что? – спросил лейвор, когда они уже порядочно отошли от остальных.

– Он появился! – воскликнул Ранд. – Он действительно существует!

– Какая неожиданность, – прохладно произнес Терну. – Поздравляю.

– Да. Мы с ним хорошо поговорили вчера, он ждал меня у Нигили Синвера. Под такой дождь попали…

– Очень интересно, откуда он узнал, что ты в Нигили Синвере.

– Какая разница? Главное, что он знал и мы пообщались. Нам есть что вспомнить, все-таки много циклов вместе прожили в детстве. В доме отца ведь были не только слезы.

– Осторожно, Йовин-гиро.

– Я знаю, Терну, но это все-таки мой брат. Похож на того, что я помню, как две капли воды… это точно он.

– Я и не спорю, – Шеркен покачал головой. – Генерал знает?

– Знает, я рассказал.

– И все-таки, – Терну взглянул Йовину прямо в его слегка смущенные карие глаза, – не стоит с этим связываться.

– Я понимаю твое беспокойство, но и ты меня пойми: я не могу оставить его. Ему нужна помощь, он беден и голодает; я бы пустил его к себе в дом, если бы не правила. У него нет ни крыши над головой, ни работы, ничего. Поэтому-то он и связался с гэрцами.

– Йовин, ты телохранитель… – Шеркен прильнул к уху человека, – телохранитель самого императора. Тебе нельзя так рисковать.

– Верно, я телохранитель императора, поэтому если ты думаешь, что мои личные дела помешают мне исполнять обязанности, то сильно ошибаешься, – зло сказал Ранд. – Как я уже говорил, генерал обо всем знает.

– Хотелось бы надеяться… Тебе я верю, kerren. Вопрос лишь в том, можно ли верить твоему брату.

– Надо рискнуть.

– Делай как знаешь, – вздохнул Терну и похлопал Ранда по плечу. – Помни, что я всегда рядом.

– Спасибо. Прости, но это слишком важно, чтобы я мог… мог бросить его.

– Чему быть, того не миновать, – Шеркен протянул человеку руку. – Береги себя. Lumur merkat.

– Как скажешь… – Ранд неуверенно пожал ее и отвернулся, вернувшись к внимательному изучению полок с книгами.

Терну подозвал Махаму, раскланялся с императором, обнялся с Фуркумом, который явно был очень недоволен, что его друг так быстро уходит, и направился к своему роскошному автомобилю; летающие машины начинали уже входить в моду, но в семье Шеркен предпочитали наземную классику. Мотор заработал, и транспорт тихо двинулся с места.

– Вы удоволетворены, Терну-коу? – спросил Махама.

– Более чем, – пробормотал Шеркен, устраиваясь в салоне. Слуга сел рядом с ним. Дождь, прекратившийся незадолго до их прибытия, возобновился, стуча по крыше их сверкающей машины. Терну выглянул в окно и сквозь капли вдруг увидел знакомую фигуру.

Лейвора в черном плаще.

Тот, видимо, почувствовал его взгляд и ухмыльнулся, словно видел его сквозь тонированные окна машины. Терну вдруг ощутил, что мешает и лезет в дело, которое его не касается, и ему захотелось побыстрее уехать подальше от этого загадочного незнакомца.

Лейвор стоял под дождем и что-то шептал, исходящий от Сейно Ривури свет отражался в линзе его очков и подсвечивал падающие капли дождя. Вторая линза оставалась в тени, и через нее было видно его сияющий зеленый глаз, очевидно, искусственный.

Шеркену стало жутко, но незнакомец вскоре отвлекся на кого-то другого.

– Вас что-то беспокоит, господин? – Махама наклонился к хозяину.

– Нет, ничего…

– Вы ведь обманываете, – улыбнулся старик.

– Не беспокойся, Махама. Это не твоя проблема.

– Отнюдь, – слуга улыбался все шире, но очень по-доброму, словно любящий отец, – ведь господин Вирагон приказал мне хранить вас и ваше спокойствие. Разве я могу ослушаться его воли?

Терну промолчал. Его отец, тилур Вирагон Кинури Шеркен цер Сиру Инрисгрин, был офицером Дикой орды и большую часть своего времени проводил на поле битвы или в мрачных штабах, где командование лангорских войск разрабатывало свои грандиозные планы. Лишь в редкие недели отдыха отец возвращался к сыновьям и отправлялся с ними в какое-нибудь путешествие.

Ему-то Махама раньше и принадлежал, хотя был тогда не рабом, а гувернером, причем наемным; глава дома Шеркен нуждался в слуге, чей разум не тронут коррозией хессена, и потому получил от императора Фенхорда исключительное позволение ввезти в метрополию свободного человека.

Вирагон пал смертью храбрых, после чего слуга перешел к Терну и его брату Винтури, который теперь служил в Дикой орде. Поскольку полковник Вирагон всегда был занят, старый Махама заменял братьям и отца, проливающего кровь в сражениях, и мать, которой они никогда не знали. Этим он отличался от всех других рабов, которые ничего не значили для Шеркенов – Махама стал для них не только слугой, но и опекуном, к которому они искренне привязались. Конечно же, ему было позволено намного больше, чем другим.

Терну сохранял молчание; старик решил не настаивать и, блаженно улыбаясь, откинулся на спинку сиденья. Тилур Шеркен же продолжал со скукой смотреть в окно, где уже ничего не привлекало внимания.

Immuru Sangrin

– О вас ходит много… интересных слухов, – проговорил седой человек в сером деловом костюме, – господин Ринслейф.

Ринслейф молчал.

– Говорят, вы прославились во времена войны в Секкине. Я ознакомился с боевыми отчетами вашего отряда, поразительные способности, совершенно поразительные. В войсках, будь вы лангоритом, вам не было бы цены, господин Ринслейф. Меня немного удивило, впрочем, что вы пошли не по тому же пути, что и ваши товарищи.

Лежащий на жесткой койке мужчина взглянул на него и едва заметно пошевелил губами, не в силах что бы то ни было сказать: у него не было языка. Рядом с ним стоял массивный аппарат жизнеобеспечения, который, гудя, поддерживал дыхание и качал кровь по жилам.

– Должен сказать, мне очень нравится ваша принципиальность. В наше время это редкое качество. К сожалению, мало кто теперь готов жертвовать собой, как вы… «День крови», верно? Так она называлась? Слишком яркое название, но, вероятно, вы были тогда очень молоды, не могу вас осуждать. Вы все спланировали идеально, один из ваших соратников, господин Даттен, поделился со мной подробностями этой истории. Почти идеально… Жаль, что не выявили предателя, а иначе бы точно победили. Какая досада, все-таки, что был изменник.

Ринслейф опустил веки; нечто подобное он слышал каждый раз, когда к нему кто-нибудь приходил. За последнее время – один цикл или десять, он не знал – его посещали много раз. Вернесцы, актавейцы, лангориты и, конечно, федералы; они проводили с человеком по несколько минут, высказывали последнему герою вольного Секкина свое восхищение, уходили и больше никогда не возвращались.

– Вы, верно, думаете, что я какой-то историк или журналист. Нет… – пожилой человек наклонился к больному и зашептал ему прямо в ухо. – Федерация Юга верит в вас.

Живой труп широко распахнул глаза и взглянул на старика со смесью удивления, радости и… страха? Он отчетливо помнил, как люди Федерации помогали повстанцам в дни войны; на их поддержке и держалось восстание. Ринслейф понимал, конечно, что он и его товарищи были для федералов лишь пешками в их бесконечной борьбе с Лангорской империей, но его это не задевало – в конце концов, истории безразличны маленькие люди, рассуждал он. Попав в плен, Ринслейф смирился и уже полагал, что его ждет болезненная, ужасная, но спокойная вечность; чего же теперь хотела от него Федерация?

– Я понимаю, вы удивлены; не беспокойтесь, камеры отключены, нас никто не услышит, – сказал старик. – Я глубоко убежден, что люди должны помогать друг другу. То, что с вами произошло, ужасно. Сделать человека донором против его воли… из вас извлекли все, что только можно было извлечь. Сердце, легкие, печень… Остается только мозг. Страшная казнь. Лангориты, эти звери, они не знают жалости, и вы, господин Ринслейф, не хуже меня осознаете, что этому нужно положить конец. Вы, должно быть, думаете сейчас, что ничем не можете помочь, лежа на этой койке. Унизительно, но не беспокойтесь… доверяйте нам.

10
{"b":"613525","o":1}