Литмир - Электронная Библиотека

Их водитель, Датак Тарр, только морщился и периодически нажимал на панель, очищая хотя бы переднее стекло, чтобы вернуть обзор.

— Что-то долго.

— Это из-за бури, связь барахлит в такие дни. Сейчас все исправят, — о Рэй знала, что прямо сейчас Ункар Платт занят отнюдь не отлаживанием связи, нет, он прятал свое нелегальное барахло.

Жаль, они приехали сюда не за этим.

Через мгновение ворота дрогнули и разъехались в стороны, давая путь аэрокару.

Внутри здания Рэй сняла свой шлем, хотя могла бы и не делать этого. Ее новая одежда, черная, плотная, облепившая ее защитным слоем, словно в один миг превратила ее во что-то враждебное. И ненавистное. Во взглядах работников не было ничего, кроме отчетливой неприязни.

Они расступились, давая дорогу агентам, молчаливо подпирая стены.

— Кто? Кто нашел тело? — Дэмерон, кажется, не любил терять время зря. Он моментом выхватил бластер, переводя рычажок из положения Шоковый в другое — Смертельный, и навел на Ункара Платта.

Тот, сидевший за столом, захваченный врасплох со своими фальшивыми отчетами, и трясся, напоминая бурдюк с водой. Только с жиром, конечно — в инородцах расы кролутов жира было намного больше, чем мозгов.

— Он...она! Эта девчонка, Рэй, — Ункар собирался лгать до конца. Он закивал в подтверждение своих слов. — Как сейчас помню, с утра пошла на свалку за...

— Кто?! — снова рявкнул По. Бластер зажжужал, выплевывая снаряд, пролетевший в двух сантиметрах от головы кролута, оставив в стене оплавленную дыру. — Если не скажешь ты, она узнает. И заодно все то, что ты скрываешь. Потому что такому ублюдку, как ты, всегда найдется, что скрыть. Ведь так?

— Это все Рэ....

— Это была твоя последняя попытка, — двигался агент удивительно быстро, и дуло бластера уткнулось Платту в висок. Повезло, что тот сидел, хотя в другом случае всегда можно было отстрелить что-то не менее ценное. Яйца, например.

— Стойте! Новаак, это был Новаак, он нашел тело! — кролук ревел так, словно ему уже начали дыру в черепушке сверлить. — Но его забрали. Аккурат после вас.

— Кто? Ты же понимаешь, что тебе лучше больше не врать?

— Красные халаты, Сила их задери! Кр...кр... — Ункар захрипел, словно ему в горло что-то попало. — К... — он весь задергался, и стул под ним едва не подломился.

— Кивни, если я прав. Красные халаты, — Дэмерон уже явно сталкивался с похожим действием, потому что и пальцем не пошевелил, чтобы помочь кролуку. — Хакс Корпорейшн.

Лицо Ункара побагровело, а по бугристой шее поползли черные линии.

Он не мог даже кивнуть, если бы и захотел. Он был окончательно и безвозвратно мертв.

====== Bladerunner 6(Рэй/Дэмерон По, Рэй/Кайло Рен) ======

Комментарий к Bladerunner 6(Рэй/Дэмерон По, Рэй/Кайло Рен) О господи, дедлайн везде, дедлайн во всем, пристрелите меня, иначе я возьмусь взрывать галактики, как Кайло

(здесь была несмешная шутка)

А еще Митака внезапно азиат. Не спрашивайте, почему. Потому что потому)

Здание Хакс Корпорейшн было в своем роде культовым. Его воссоздали по облику старинных зданий, тех, в которых было много естественного света. За основу брали какую-то библиотеку, или другое здание, но выглядело оно — даже среди извечного мрачного неона — ошеломляюще.

Может, все дело было в щитах, укрывших Старкиллер-сити сверху, припорошенных нанесенной за день кровавой пыльцой, а может, в рекламных проекциях, обступивших центральный офис Хакс Корп по периметру, но он словно покоился неподвижным цветком, развернувшим свои длинные, свившиеся лепестки вверх, на кровавой глади.

Вся площадь перед центральным входом была пуста, загорожена от посторонних взглядов, о том, что им сюда, Рэй даже не сразу догадалась.

А еще тут были деревья. Не настоящие, конечно. Настоящих уже давно как никто не помнил, но в этих нашлось свое особенное великолепие. Полые, прозрачные стволы были заполнены множеством небольших шариков, каждый чуть больше сжатого кулака, сиявших красным. Оттого казалось, будто они — все эти чудные деревья, без единого листа, только тонкие сучья, тянущиеся в разные стороны, — цветут.

Добавляя алого в окружающий пейзаж.

На мгновение Рэй застыла, заморгав. Нет, она видела этот вход в голонете, в списке мест, которые обязательно следовало посетить за свою никчемную короткую жизнь. Но с крошечного экрана это выглядело ни капли не похоже на то, чем оно на самом деле оказалось.

Вся центральная площадь была заполнена этими деревьями, выставленными в шахматном порядке, напоминая о том, что порядок всегда будет сильнее природы. И человек, единственный хозяин ее, в виде точно такой же прозрачной статуи, заполненной алыми шариками, простирал свои руки не к небу, а раскрывал обьятия своим творениям, уже выставленным на площади. И будущим.

Приветствуя новых гостей.

— Ого... — Рэй присвистнула, задирая голову вверх. С ее места была видна только здоровенная нога прозрачного гиганта, остальное терялось в высоте. Но если бы он внезапно вздумал упасть... Пожалуй, мог бы раздавить немаленький транспортник. Или даже пассажирский звездолет класса 18-С, на таких катались только богатенькие — красивая, ловкая игрушка для частных полетов — а простым людям, и уж тем более инородцам, за всю свою жизнь на таком не побывать.

Рэй же такой вот как раз собирала для одного из заказов Ункару, так что могла заценить разницу в размерах.

Сила, да этот человещиче мог дом свалить.

И все же рядом с пирамидой Хакс Корп, раскрывшимся цветком парившей над городом, он был всего лишь ничтожной пешкой в исполинской тени.

Сейчас площадь была пуста, и только вдали, у самого входа, виднелись две крошечные фигурки в знаменитых красных одеждах, словно дожидающиеся их.

— Они ждут нас? — она повернулась к Дэмерону, захлопнувшему дверцу аэрокара и прислонившемуся к машине, словно ему срочно требовалось передохнуть. Но нет, его глаза цепко обшаривали пространство кругом. Пару раз По словно невзначай дернул подбородком, разминая шею. То, что он увидел вверху, ему не очень-то понравилось, и его лицо, залитое алым свечением, скривилось.

— Нет. Но если мы не поторопимся, то поймут, в чем дело. Давай, Рэй. Идем.

— Нам нельзя здесь быть? — она никак не могла понять, разве агенты не пойти туда, куда захотят? Их одежды были пропуском в любую корпорацию, никто, включая, наверное, даже самого президента Сноука, не мог захлопнуть перед ними двери.

— Нам не следует быть тут, — поправил он ее. И пошел первым. Его бластер, Рэй прекрасно видела со своего места, дважды моргнул синим, включившись. Подобравшись, она двинулась следом.

Хреновый из тебя агент, Рэй. Ничего не скажешь.

Внутри корпорация разделялась на множество уровней, но в самом центре оставаясь все такой же пустой. Каждый лепесток здесь отходил в сторону, прозрачный, состоящий из ячеек помещений, по стенкам которых плясали движущиеся тени. Но сердцевина его буквально давила алым маревом, сползающим под ноги и обрушивающимся на пол словно водопад.

Даже пол здесь был странный, такой же прозрачный, как и стены, как и все пространство кругом — сплошной мыльный пузырь, принявший форму лотоса — но под поверхностью его были выложены бесконечными рядами самые настоящие зубы.

И это... это было жутко.

Рэй поежилась и глянула на их охрану, сейчас сопровождавшую агентов по обеим сторонам, будто их с Дэмероном в плен взяли.

Знаменитые красные одежды, напоминавшие церемониальные плащи, поверх блестящих халатов, выглядели так, будто были созданы из воды, застывшей на ткани. Лица прятали громоздкие маски, прилепившиеся к глазницам цельными полосами. Из-под них тоже струился свет, будто их стражи, вышагивающие по бокам, видели какую-то другую свою реальность.

А еще она заметила, что за все время ни один из кровавого эскорта даже рта не открыл, чтобы вздохнуть.

И это было... пожалуй, это было не менее жутко, чем множество зубов, упрятанных под стекло пола. Зубы эти могли принадлежать только репликантам?

207
{"b":"612975","o":1}