Литмир - Электронная Библиотека

— Лео, ты же сам сказал, что я неопытный маг! Да я на твою боевую ипостась смотреть боюсь — какая из меня угроза?!

Он усмехнулся:

— Твоя не хуже, уж поверь на слово! Я когда в первый раз увидел, и то обомлел. Знаешь, мчащаяся на тебя полыхающая огнём и жаждой мести женщина с единственной мыслью — убить, — то ещё зрелище.

Я польщённо улыбнулась.

— Испугался?

Он нахально и мечтательно улыбнулся, отводя взгляд в сторону, и ответил, помолчав:

— Не совсем…

Я покраснела и укоризненно посмотрела на Нэла. Мы почти дошли до дома старейшины.

Родной запах старого деревянного дома, тепла и трав. Словно дома очутилась. Мастер Беорн встал, опираясь на посох, радостно расплываясь в улыбке на морщинистом лице. Яирне тоже была здесь и хлопотала по хозяйству.

— Ох, какие гости! — он распростёр руки, когда я кинулась к нему. — Дитя, ты совсем осунулась! Совсем умучили тебя эти два леших окаянных!..

Я согласно чихнула.

Через десять минут мы уже сидели за столом. Мне сунули медовый взвар — душистый, терпкий, обжигающий. Подали уху и котлеты c картошкой. Радостный обмен новостями, шутки да байки. Урожай в этом году небогатый, но зиму пережить хватит. У кого–то корова отелилась. Прибыли новые общинники. Кто–то умер, кто–то родился. Дела Общины шли своим чередом. Владыка поддерживал беседу, сидя рядом со мной.

О нападении не было сказано ни слова.

Беорн любезно пригласил меня остаться пожить у него. И это меня более чем устраивало. А сам откланялся заниматься своими делами. Сьорриш всё же решил прогуляться. Яирне по–хозяйски прибралась, оставив нам ещё по кружке взвара, и теперь мы сидели в креслах и разговаривали наедине.

— Кати, я хочу рассказать тебе одну вещь. Давно собирался, но не было особой необходимости. Когда–то давно, очень много лет назад, когда мои родители были ещё живы, началась охота на магов дара крови. Я тебе рассказывал, если помнишь, про четыре расы.

— Помню.

— На моих родителей и меня покушались не раз. Я быстро научился быть осторожным. Хотя и часто игнорировал замечания взрослых. Но вот однажды у нас попросила убежища одна молодая пара с ребёнком. Их приняли — мы все были тогда сплочены идеей выживания. Драккери — не последние по силе маги. А они ими и были. С ними была маленькая девочка. Постоянно жалась к матери... Их убили через неделю. Сначала твоих родителей, затем погибли мои.

Тебе говорили, что хорошо знают и любят в замке, не так ли? Это правда. До твоего двенадцатилетия мы жили в Весигаре. Твоя комната — действительно твоя. Я не знал, что с тобой делать, — мне нужно было принимать совсем другие решения — Актарион остался без владыки. А тебе по ночам снились кошмары. Ты прибегала ко мне, и я тебя успокаивал, как младшую сестру. А ведь у меня была сестра, Кати… Такого же возраста, как и ты. Она тоже погибла. Глупо подставилась и погибла, глупышка… Их убили у тебя на глазах — ты чудом выжила! Долго упрашивала меня стереть тебе память. Я отказывал. Но ты снова прибегала ко мне после очередных ночных кошмаров. И снова просила, заливаясь слезами. Я успокаивал. Но и только.

Однажды мы гуляли по окрестностям — портальные точки есть везде. Глупая, дурацкая затея… Я стёр тебе память. Ты уже не могла знать, кто ты, откуда… Так было безопаснее. Я хотел, чтобы ты забыла, что ты драккери. Жизнь простой человеческой девушки была не самым лучшим вариантом. Но самым безопасным. Но я не ожидал, что ты испугаешься меня и убежишь, выпрыгнув из кареты.

Я рванулся за тобой, но ты как сквозь землю провалилась! А самое страшное, что стерев тебе память, я невольно отрезал пути назад. У меня не выходило тебя засечь — ты не существовала. В поисках были перерыты все окрестные деревни. Сам чуть не попался в ловушку. Всё тщетно. И вот, спустя много лет… Я даже не сразу узнал тебя! Ты изменилась, повзрослела. Стала красавицей. И даже когда понял, что ты драккери, — сомневался.

— А как же имя?

— Усмешка богов!.. Тебя звали Хасси, sharish. Драк–Хасси.

— Хасси… Ты поэтому меня часто называешь на драккери? Моё истинное имя… Почему сейчас, Лео? Ты ведь и раньше мог рассказать…

— Потому что не хочу даже и думать, что с тобой что–то случится опять. Ты выбрала не меня. Что ж, это твоё право. Хотя не могу сказать, что мне легко об этом говорить. Но ты должна учиться дальше. Несмотря на наши отношения. Уметь постоять за себя, а не просто контролировать свою силу. Ты можешь — я видел это своими глазами. С каждым днём ты становишься сильнее и опаснее, драккери. И если я прав — охота на тебя только началась.

— Лео… Ты ведь не обязан меня учить дальше…

— Это не обсуждается. Сьорриш покажет тебе, что знает сам. Но он чистокровный дракон, ослабленный к тому же. Он не сможет тебя защищать.

— А Жан сможет?

Он вздохнул, отводя глаза.

— Жан человек, хоть и берсерк. Силы могут оказаться неравными. Если когда–нибудь увидишь его в бою — не подходи близко. Это опасно. Он не узнаёт никого. Он очень сильный воин, не зря о нём ходят легенды. Но против нескольких архимагов он не выстоит. Хасси… Возьми это. Носи всегда с собой.

Он протянул мне кулон. Маленькая голубая капля кристалла, в обрамлении прозрачных камушков поменьше, на серебряной цепочке. Я хотела уже было вернуть, подумав, что он пытается продолжить ухаживать, но… Капля пульсировала, как живая. Я заинтересованно вслушалась в неё.

— Магия зова?

— Так я тебя услышу везде, а не только там, куда могу дотянуться. И смогу прийти, ориентируясь на него, если понадоблюсь.

Я благодарно улыбнулась, надевая кулон.

Дверь распахнулась от удара. Я вздрогнула от неожиданности.

— Ну вот. Я же тебе говорила! — скептически хмыкнул знакомый женский голос.

— Лео, какого черта происходит?!

— И тебе здравствуй, дорогой друг, и спасибо, что спас мою женщину от гибели!..

— Кати?! — Жан перевёл взгляд на меня, ревниво уставившись на кулон, обрамляющий мою шею.

— А ну прекратили, шалопаи великовозрастные! — из комнаты выхромал Мастер Беорн. — Крушат, орут!.. А то ить не посмотрю, что ты детина вымахал, — как есть подзатыльником достану!

Жан не обратил на него внимания, всё ещё прожигая меня потемневшим взглядом. Сделал медленный шаг внутрь комнаты. Ещё два. Он шёл ко мне. Я невольно вжалась в кресло. Сзади него осторожно прикрыла дверь Ранитиэль. Точно… Она же сказала, что зайдёт на днях…

— Ваше высочество, извольте присесть и перестать пугать женщин! — Леонелль спокойно наблюдал за другом. Мне бы его спокойствие — меня же тут сейчас на запчасти разберут!..

Ещё несколько шагов. Лео говорил что–то о берсерках — может уже пора драпать?! Две мощные ладони обхватили ручки сидения по бокам от меня, стискивая с треском их в кулаки. Он навис надо мной огромной разъярённой скалой, а я сползала по креслу всё ниже и ниже, глядя в напряжённые черты лица и ходящие желваками челюсти.

— Жан… — пискнула я жалобно.

— Что это?! — указал взглядом на вырез платья.

— Дружище, давай без драм…

— Я с тобой потом поговорю, Леонелль. Кати, что это такое?

— Это артефакт усиления зова, — я на всякий случай подтянула декольте.

— И кого ты звать собралась? Его?! — кивок в сторону Нэла.

— На меня сегодня напали… Сьорриш втолкнул в портал…

— Ещё и Сьорриш?! — он качнул головой, глядя теперь исподлобья.

— Да прекратишь ты уже ревновать или нет?! Меня чуть не убили сегодня! Услышь ЭТО! — мне пришлось сорваться на крик, хотя больше походило на истеричный визг, к сожалению. Не проняло.

Жан, не меняя позы, потребовал:

— Коротко, ясно и по существу: кто, где, когда, при каких обстоятельствах.

— Наёмники, неподалёку от дома в Мовелане, сегодня, после ссоры, — отрапортовала я честно. — А Сьорриш меня защитил. И Лео… Помог расправиться с остальными.

— А как вы вообще встретились?

— Она вывалилась через портал — первый в своей жизни! — в Актарион. Дальше уже я услышал её. Всё в порядке, Жан. Расслабься. По крайней мере, пока. Она здорово кому–то насолила, — попытался защитить меня Лео.

19
{"b":"612955","o":1}