Литмир - Электронная Библиотека

поплыть, потому что я передумал. Она попросила его вылететь раньше, чтобы уговорить

меня закончить путешествие. Как видишь, убеждать он умеет в личном разговоре.

– Точно, – сказала я.

– Я благодарен ему за то, что он для меня сделал. Хоть путешествие невероятное, он

многое оставил – Бриджит и все остальное – я хочу, чтобы он получил много опыта.

Мы пару минут сидели в тишине.

– Хочешь поесть? – спросил он. – Я захватил сыр и хлеб.

– Это мило. Может, немного, – сказала я и прикусила язык, чтобы не спросить о

друзьях… и его жене. Не время. Может, такого момента и не будет.

Грант отошел от штурвала и лег на скамейку напротив меня. Солнце было за нами,

ярко сияло в кубрике, опускаясь к горизонту.

Я села

– Скажи, что ты делаешь для азарта.

Он повернул голову и вскинул бровь.

– Азарта?

– Да. Что тебя восхищает тут больше всего? Ветер в парусах, пить пиво в сумерках,

встречать новых людей или видеть новые места? Что восхищает больше всего в твоем

деле?

Грант приподнялся на локте и улыбнулся еще шире, чем раньше. Он смотрел на

меня, кивнул, а потом сказал:

– Я скажу, когда пойму.

Квинн проснулся и пришел к нам в кубрик, Я настояла, что спущусь в камбуз и

приготовлю нам сырную тарелку. Я нарезала багет, разложила на тарелке бри и чеддер и

отнесла наверх с тремя бутылками холодного пива.

– За новую команду! – сказал Квинн, мы стукнулись бутылками.

Я поймала взгляд Гранта, посмотрев в его сторону.

Мы провели день на острове, лежали на пляже и играли в волейбол. Мы с Грантом

против Квинна. Я часто падала в песок, ныряя за мячом, и Грант протягивал руку и

помогал встать. После часа я была в песке и поте, и мы прыгнули в воду. Мы с Грантом

оставались близко, а Квинн поплыл дальше. Вода была теплой и прозрачной у берега.

Грант нырнул под воду, тряхнул волосами, когда вынырнул, и я задержала дыхание. Я

заставила себя отвести взгляд.

– Иди сюда, – сказал он, раздвигая воду руками.

Я знала чары моряков, прибывающих в Пхукет. Я встречалась с парой парней, спала

с одним или двумя, но ничего серьезного. Я даже не думала к ним привязываться, потому

что они уплывали так быстро, как прибывали.

Но с Грантом было иначе. Мои первобытные инстинкты проснулись, как только я

его увидела, и я хотела быть с ним как можно дольше. Может, я его не интересовала.

Может, у него была девушка в каждом порту. Но я оживала рядом с ним, и мне было все

равно, правильно это или нет. Я просто знала, что мое сердце билось быстрее, когда он

был близко, и мое небезопасное положение сияло неоном над моей головой, показывая

миру мою уязвимость. Разве нельзя хоть раз рискнуть?

Я зашла глубже в океан, вода доходила до подбородка.

– Красивый остров.

Он посмотрел на берег, потом на меня.

– Да.

Квинн всплыл, а Грант подобрался ближе ко мне.

– Я голоден, – сообщил он.

Там была маленькая хижина с закусками, где продавали легкие напитки в

стеклянных бутылках и вкусную пряную курицу на шпажках, мы съели четыре таких.

На обратном пути Квинн спал в каюте, а я сидела с Грантом у штурвала. Его взгляды

успокаивали больше слов. Он источал тепло, доверие и нежность одним взглядом, и было

видно, что он так умел всегда, и такого звали «старой душой».

Позже, когда мы вернулись на пристань, я обняла их и забралась на велосипед.

Сердце и голова были переполнены, и я радовалась тому, что побывала на прекрасном

корабле с привлекательным мужчиной. Разум был в тумане, пока я ехала домой.

Была почти полночь, когда я забралась в кровать и услышала, как звякнул телефон.

Сообщение от Гранта, в котором читалось: «Я был в восторге с тобой на борту».

Невообразимое (ЛП) - _7.jpg

Глава 17

Это было мое первое Рождество не дома, и я не привыкла праздновать без снега.

Неделю назад я отправила подарки Кэролайн и папе, и доставка стоила дороже самих

подарков. Рождественским утром я проснулась от диковинки: завтрака от миссис Найт.

Она сделала блинчики и яичницу с беконом и пригласила меня к ним на веранду. На столе

была коробочка с моим именем на ней.

Я прижала ладонь к сердцу.

– Вы мне ничего не должны.

– О, милая, это пустячок. Обещаю. Просто сувенир из Таиланда. Я заметила, что у

тебя такого нет в комнате.

Я развернула подарок.

– Мой собственный Будда!

Я широко улыбалась. Таиланд был полон буддистов и верных правителям. Всюду

было видно статуи Будды или изображение короля. Конституция страны наказывала за

публичное оскорбление короля, так что я всегда предупреждала новичков осторожно

говорить о монархии.

– Большое спасибо. Я всегда хотела одного, но не видела правильного. Этот

идеальный, – сказала я и подняла золотую статуэтку к глазам.

В Таиланде Будда был в сотнях видов статуэток, и у всех было свое значение. Одни

представляли простоту, отрешенность от материального, и Будда был без одежды и

украшений. Его слух и знание показывали на другом виде, у которого были длинные уши

и шишка на голове. Чаще всего фигурки Будды показывали его с улыбкой или с разными

жестами руками, названными мудрами, и у каждого жеста было свое значение. Тот,

которого мне подарила миссис Найт, был веселым и с посохом в руке.

– У него трость для путешествий. Чтобы защитить в долгих путешествиях, – сказала

она. – Мы хотим, чтобы ты была в безопасности в пути.

Найты не были рады, что я собиралась в плавание, но все же поддерживали.

Я чуть не расплакалась.

– Спасибо. Он мне нравится.

Я обняла их, а потом поспешила в свою комнату и поставила статуэтку на столик у

кровати, надеясь, что Будду не укачает на борту корабля .

Через неделю я, Ниран и Софи присоединились к Гранту и Квинну на борту корабля

и приготовились плыть к берегам Патонга на западной стороне, чтобы вместе прозвенеть

в честь Нового года. Грант, ведущий корабль, завораживал, и у меня кружилась голова,

как после двух бокалов шампанского. Он крикнул пару приказов Квинну, а потом

направил «Представь» по ветру к заливу Патонг.

Патонг – город праздника. Там все время что–то происходило. Стриптизеры были во

всех барах, как и алкоголь. Квинн описывал это место улицей Бурбона на стероидах, он

сказал, что проституция тут была против закона, но приветствовалась.

– Думаю, Джессике стоит постоять у руля, да, старина? – сказал он Гранту, похлопав

его по плечу. – Она молила тебя о работе, почему не проверить ее навыки?

Грант посмотрел на меня и кивнул.

– Хорошо.

Я забралась на свое место и смотрела, как Грант предлагает мне штурвал.

– Если хочешь добраться до Патонга, не бросай меня одну у руля, – сказала я ему.

Он склонился надо мной и нажал пару кнопок. Его грудь прижалась к моему плечу

на миг, и я невольно отметила, что он вкусно пахнет.

– От тебя пахнет апельсинами, – сказала я и услышала, как Ниран фыркнул от смеха

за мной.

Грант переглянулся с Нираном, которому я не доверяла. Как только Грант вернулся к

управлению, я хмуро посмотрела на босса, но он ответил дразнящим взглядом.

– Мы на автопилоте, – сказал Грант. – Если не прольешь напиток на панель, проблем

не будет, – он отошел и спустился, но успел обернуться. – И внизу есть апельсины, если

хочешь.

Канун Нового года. Красивый день, ровный путь. На плавание ушло три часа, Квинн

позвал Гранта, когда пора было бросать якорь в бухте среди десятка других яхт,

собравшихся посмотреть фейерверк. Грант встал и начал опускать шлюпку, Квинн

проверил наше положение относительно берега. Мы взяли вещи на ночь, забрались в

17
{"b":"612954","o":1}