Честно говоря, именно оплата и была причиной моего беспокойства. Однако, в силу открывшихся обстоятельств, без привлечения лиц из Круга и правда не обойтись. Так что хочешь не хочешь, а пришлось соглашаться на мага третьей гильдии.
***
Меня всегда удивляло, насколько заурядной внешностью могут обладать самые могущественные чародеи. Фрэнк Шварц (на самом деле -- Франц фон Шварценбек, немец, как и большинство старожилов Висконсина), в прошлом локальный центурион Легиона штата Висконсин, маг третьей гильдии Круга Мерлина напоминал одного из миллионов офисных работников, которому приспичило выехать на природу после трудовой недели.
Он носил тёплый плащ, костюм с галстуком, потрёпанную выцветшую шляпу, в девичестве темно-синюю. Из общей картины выбивалось разве что лицо -- тяжёлое и скуластое, с глубоко посаженными пронзительными глазами и крючковатым носом. И простая на вид трость, на которую он опирался, прихрамывая (если Кобб не приврал, результат стычки со стаей оборотней на границе с Канадой -- из неё живым вышел только центурион).
-- Кайдзири, -- поздоровался мужчина лёгким кивком.
-- Мейстер Шварц, -- я отвесил лёгкий поклон в ответ.
-- Кобб сообщил, что во вверенной ему зоне действует маг-отступник, -- сказал Шварц, буравя меня тяжёлым взглядом выцветших глаз.
-- Я подтверждаю его слова, -- для Чутья экс-центурион был совершенно непроницаем.
-- Отлично, -- кивнул старший маг. -- Эдвард, есть какие-то кандидатуры?
-- Никаких, сэр, -- покачал головой Кобб. -- Скорее всего, маг -- все ещё член Круга, делающий первые шаги во Мрак. Он использовал магию Солнца, чтобы ввести в заблуждение Кайдзири.
Шварц исподлобья (и с явным недоверием) взглянул на меня, и процедил:
-- Честно говоря, я ожидал от легендарного наёмника большего.
-- Не вижу смысла работать в полную силу за гроши, которые мне платит Легион, -- парировал я, заставив центуриона гневно засопеть.
-- Вот поэтому я всегда был против специалистов со стороны, будь они хоть трижды профессионалами, -- проворчал тот.
У меня на языке уже вертелась очередная колкость, но в словесную дуэль вмешался Кобб, как бы невзначай прочищая горло:
-- Грррхм! -- А когда мы оба повернули к нему головы, то не моргнув глазом, произнёс:
-- Мы все ещё не нашли причину исчезновений. И в ваших интересах, сэр, и в твоих, Кайдзири, довести дело до конца. Так почему бы...
-- Давай без детского миротворчества, Эдвард, -- скривился Шварц. -- Я прекрасно понимаю всю серьёзность ситуации. И Кайдзири наверняка тоже, -- маг скосил на меня глаза.
-- Вполне, -- кивок с моей стороны удовлетворил центуриона, и тот подошёл ближе.
-- Предлагаю направиться к месту преступления, -- произнёс он, поглядывая то на меня, то на Эда. -- От вашего "Джонса" наверняка остался эфирный след.
Мы с Коббом переглянулись.
-- Кайдзири его уже изучил. Может, лучше все-таки к Дигори? -- неуверенно предложил Эд. -- Не исключено, что он знает...
-- От него мы все равно ничего не добьёмся, -- энергично покачал головой Шварц. -- Я не Лекарь и не менталист, поэтому лучше предоставить его властям. Сюда едет шериф, кстати.
-- Шери...? -- округлил глаза Кобб, но, озарённый пониманием, осёкся.
Как всегда прагматичные, маги решили не выносить сор из избы -- нашему любителю приручённых гулей предстояло стать козлом отпущения. Наверняка на него повесят все "убийства", тем более в нынешнем состоянии Дигори любой суд признает его виновным.
Чародей младшего ранга тяжело вздохнул.
-- На машине будет ближе -- тихо сказал он, и зашагал в сторону своего древнего "шевроле".
Спустя пять минут тряски в этом драндулете наша бравая троица (совсем как Холмс, Ватсон и Лестрейд, право слово!) уже стояла на пустыре. Едва выйдя из машины, центурион практически бегом направился к кругу.
Резко присев (мне было подумалось, что он зацепился за что-то и грохнется на землю), Шварц принялся изучать остатки чародейства. После примерно минуты ползания на карачках маг третьей гильдии довольно крякнул, и жестом подозвал нас с Коббом.
-- Хорошее заклинание создал наш собрат, -- чародей довольно ухмылялся. -- Белое, воли обмана, минимум-медиум... Но он явно незнаком со словом "экономия".
-- Что вы имеете в виду? -- удивился Эд.
-- Мне кажется, наш нарушитель использовал слишком много энергии, -- глядя на центуриона сказал я. -- Он маскировал основную энергию потоком ложных.
-- Неверно, -- ухмылка "офисного планктона" стала ещё шире. -- Это не маскировка, а обычная расточительность. -- чародей криво усмехнулся. -- Наш "Джонс" не использовал слишком много энергии, оттого и такой странный эффект. Смотрите сами!
Шварц поднял трость и описал ею замысловатую фигуру. Пустырь окутала полупрозрачная серая дымка. Рядом с нами, на месте круга, она приобрела золотистый оттенок, от которого ощущения которого меня словно ударили дубиной по голове.
-- Достаточно, -- прохрипел я, пытаясь удержать на месте готовый развалится саван.
Центурион злорадно ухмыльнулся (наверняка этот дёсейай проявил энергию Солнца нарочно ярко), но взмахнул тростью, и марево исчезло.
-- Полагаю, нагляднее не показать, -- произнёс маг, осматривая окрестности. -- Теперь -- эфирный след...
Он полез во внутренний карман плаща, и выудил оттуда небольшой амулет на цепочке -- витиеватую конструкцию из золотой проволоки, в центре которой поблёскивал кусочек хрусталя. Вытянув руку с амулетом в сторону разрыва круга, Шварц начал нараспев декламировать заклинание на арамейском.
Хрусталь в амулете мгновенно потемнел, и начал пульсировать, издавая низкочастотный гул. Заметив это, наставник Эда довольно оскалился:
-- След взят! Кобб, мне нужна карта!
Тот резко кивнул и бросился к машине. Спустя полминуты он, пыхтя, протянул старому наставнику помятую карту штата Висконсин. Второй чародей, не церемонясь, присел, расстелив карту прямо на земле, и бережно опустил на неё амулет. Хрусталь вспыхнул ярким пламенем, которое, словно живое, растеклось по карте, образовав некоторое подобие маршрута -- который обрывался на некотором расстоянии от Хэксвилла.
-- Тридцать миль на северо-восток отсюда, -- констатировал Кобб, вглядываясь в карту. -- Район старых приисков.
-- Значит, он решил спрятаться в шахтах, -- заявил Шварц, пряча амулет обратно.
-- Скорее, использовать их как точку перехода, -- мне пришлось подать голос. На недоуменные взгляды обоих чародеев я объяснил:
-- Переход в Земли Сидов оборвёт эфирный след. Плюс оттуда намного проще переместиться, не прибегая к помощи техники -- опыт подсказывает, что маг высоких гильдий, потратив столько сил, не отважиться путешествовать как человек.
Шварц и Кобб переглянулись, после чего центурион сказал:
-- Тогда нам стоит поспешить!
***
Место выглядело довольно мрачно -- район шахт густо порос лесом, от дороги осталось лишь одно упоминание. И само место пропахло опасностью -- люди редко сюда забредали, наверняка эти места пользовались среди них дурной славой.
-- Хорошая фокальная точка, -- сообщил Шварц, едва мы покинули таратайку Кобба. -- Много силы.
-- Сырой силы, сэр, -- осторожно вставил Эд. Он успел вооружится -- вытащил из бардачка самодельный колдовской жезл (более-менее ровная палка, аккуратно обтёсанная и испещрённая рядами знаков). -- Что-то мне подсказывает, что наш "Джонс" подготовился насчёт неожиданных визитёров.
-- Согласен, -- кивнул центурион и повернулся ко мне. -- Кайдзири, дружище -- не окажешь ли любезность разведать обстановку?
В этом вся суть чародеев и Легиона в частности -- загребать жар чужими руками. Впрочем, такого рода услуги оговариваются в контракте, поэтому я всего лишь кивнул, и сбросив саван, направился в сторону темнеющих провалов старых приисков.