Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо, мисс Маркис, — улыбнулся Стивен.

На мгновение ей показалось, что он что-то подозревает, но нет, вряд ли, чистый идиотизм — думать так. И кроме того, Джулии действительно нужно было проверить свой отчет.

К двум часам дня Джулия уже извелась от нетерпения и сильно нервничала. Хотя она много раз наблюдала за тем, как ведет себя сотрудник-новичок на своем первом массаже, этот случай несколько отличался от остальных. Ей было нелегко убедить себя в том, что ее любопытство — всего лишь проверка нового служащего. Ладони Джулии покрылись потом, пульс участился, и какое-то тяжелое ощущение навалилось камнем на ее сердце. В довершение ко всему простая мысль о том, чему именно свидетельницей она должна сейчас стать, приводила в напряжение ее грудь, побуждая чувствительные ткани ее тела трепетать и покрываться влагой.

Внезапно дверь массажного кабинета отворилась, и туда деловито вошел Грант Дилени, расстегивая на ходу рубашку.

— Грант! — непроизвольно сорвалось с губ Джулии.

Наблюдая за тем, как он, ни о чем не подозревая, снимает одежду, она почувствовала, как по ее спине забегали мурашки, будто это она, а не Лу Марш собиралась сейчас лечь на массажный стол и вверить свое тело в опытные руки мастера.

Надевая новую повязку, Грант стоял, повернувшись к Джулии спиной, так что она видела только его крепкие ягодицы.

Заметив, что на теле Гранта нет белой полоски от трусов, Джулия решила, что он пользуется установкой для загара. Либо у Гранта имеется собственный уединенный садик, где он принимает солнечные ванны. Тут Джулия принялась размышлять о его личной жизни. Из заявления она знала, что Грант не женат, однако в наши дни это уже ничего не значит. Есть ли у него девушка? Хотя, если он только недавно бросил все эти круизы и сошел на берег, скорее всего он предпочитает не связывать себе руки. А может, его девиз «по девушке в каждом порту»? Мрачная пустота и болезненное отвращение к самой себе вдруг сжали ей сердце. Джулия внезапно разозлилась на себя, сообразив, что фантазирует об этом человеке так, словно он ее потенциальный любовник.

И в этот момент в дверь массажного кабинета неуверенно постучали. Грант шагнул к двери, открыл ее, и в кабинет вошла Лу Марш, а следом за ней и Ребекка Мэйтланд.

Лу сверкнула натренированной улыбкой и что-то сказала, приведя Гранта Дилени в видимое изумление. Поскольку Джулия решила не устанавливать в клубе подслушивающие «жучки» — в этом, казалось, не было нужды, — теперь она могла лишь догадываться о предмете разговора Лу с Грантом.

Не моргнув и глазом, Лу сказала, по-видимому, что-то еще более вызывающее, отчего Грант опешил еще сильнее. Девушки захихикали. Лу бросила сумочку на пол в углу, Ребекка также последовала ее примеру. Обе они были весьма привлекательны: Лу — пониже ростом и более гармоничного телосложения, с соблазнительными зелеными глазами и белокурыми волосами, тогда как Ребекка — темноволосая и более худощавая.

«Однако девицы составляют грозную силу, — решила Джулия, — противостоять которой смогут очень немногие мужчины».

Грант Дилени, похоже, не возражал против предложения Лу Марш, каким бы оно ни было.

Джулия будто услышала, как он подумал: «А почему бы и нет? Хотя попасть в затруднительное положение в первый же рабочий день было бы очень досадно».

И Джулия почувствовала, что ей жаль Гранта.

Наконец Дилени махнул рукой в знак согласия. Девицы захихикали, как школьницы, и по очереди поцеловали его в щеку, после чего начали раздеваться у него на глазах. Грант указал на раздевалку, но девушки отмахнулись и продолжили снимать одежду. Очевидно, профессия моделей приучила их без стеснения обнажаться в присутствии мужчин. Раздевшись, Лу первой влезла на массажный стол. Скорчив озорную гримаску, Ребекка живо присоединилась к подруге. Они лежали там, точно две мумии в древней могиле, пока Грант выбирал для них массажное масло.

— Что придумали, а! — пробормотала Джулия.

Стало быть, они хотят, чтобы Грант обслуживал их обеих одновременно. Маленькие шлюшки!

С помощью рычага нижняя часть массажного стола раздвинулась надвое: ноги Ребекки легли на одну половинку стола, а ноги Лу — на другую, так что Дилени теперь мог встать между девушками.

Смешки прекратились, как только девицы улеглись на стол лицом вниз, подставив массажисту свои круглые розовые попки. Приняв более удобную позу, Ребекка издала протяжный вздох.

К удивлению Джулии, обе девушки с легкостью разместились на столе. Они были до того худы, что покрытая легкой обивкой столешница, приспособленная под тела любых форм и размеров, позволила им лечь рядом — и еще между ними оставался промежуток в несколько дюймов.

Зачарованная зрелищем, Джулия все еще никак не могла прийти в себя от того, что видит их вместе. Потерев намасленные ладони одна о другую, Грант положил руки на спины клиенток и начал массаж. Правая рука массировала Ребекку, двигаясь по часовой стрелке, тогда как левая растирала спину Лу в противоположном направлении.

Потом, когда девушки казались уже совсем расслабленными, Грант взялся за дело несколько решительнее, бороздя костяшками пальцев их спины, массируя крепкие ягодицы и разглаживая стройные бедра, пока каждый дюйм спин и ног девушек не покрылся блестящей и ароматной пленкой.

Джулия не отрывала глаз от экрана, ее мысли кружили в каком-то диком водовороте. Грант Дилени со всей очевидностью нарушал правила клуба — и к тому же в свой первый рабочий день.

Джулия понимала, что должна что-то предпринять, но что? Прервав массаж сейчас — телефонным звонком или личным приходом, — она даст повод предположить, что шпионит за Грантом. Конечно, можно зайти как бы случайно… Но Джулия сомневалась, что будет выглядеть убедительно. Может, дождаться, когда они выйдут из кабинета, и заговорить с ними в коридоре? Да, так будет лучше всего. А пока Джулии оставалось лишь наблюдать через скрытую камеру за дальнейшими действиями Дилени, а может, и новыми нарушениями писаных и неписаных правил клуба.

Однако было крайне нелегко оставаться бесстрастной наблюдательницей недозволенной игры Гранта и его готовых на все клиенток. Когда девицы перевернулись на спину и Грант принялся разглаживать их ступни, пальцы на ногах Джулии тоже загудели, требуя ласки.

Память о прикосновениях Гранта была настолько жива, что казалось, будто он действительно массирует их сейчас. Джулия скинула туфли и уперлась пальцами ног в ковер. Жесткие шерстяные ворсинки легко проникли сквозь ее колготки, что доставило приятные ощущения, почти избавив от внезапного зуда воспоминаний.

Почти, но не совсем. Руки Джулии словно подражали движениям Гранта, следовали за его ладонями, ползущими по голеням обеих девушек. Вскоре Дилени уже массировал похожие один на другой животы молодых фотомоделей — Ребеккин, абсолютно плоский, и чуть-чуть более округлый животик Лу. Постепенно круговые движения Гранта поднимались выше, пока его руки не начали огибать миниатюрные, с еще почти детскими, молочно-розовыми сосками груди Ребекки, в то же время касаясь нижних краев чуть более полных грудей Лу, чьи темно-розовые соски, уже достаточно возбужденные, настоятельно требовали обратить на себя внимание.

Джулия потерла через тонкую ткань блузки свои груди, чувствуя их полноту и твердость.

«Это нехорошо», — подумала она, внезапно почувствовав стыд за безобразное отношение к своим обязанностям.

Опасаясь передумать, Джулия быстро вернулась в кабинет, нажала несколько клавиш компьютера и села в свое рабочее кресло, твердо вознамерившись заняться делами.

Однако, поднимая голову и заглядывая в открытую дверь наблюдательного пункта, через которую прекрасно просматривался экран монитора, она по-прежнему видела эти ненавистные тела, но старалась не обращать на них внимания. Цифры на мониторе компьютера выглядели куда привлекательнее, свидетельствуя о растущем успехе.

В ноябре Джулия обустроила в клубе новые кабинеты, чтобы расширить число клиентов, и, хотя еще не все помещения были загружены полностью, темпы роста вполне удовлетворяли. Финансовый менеджер Джулии был очень доволен ею.

10
{"b":"611471","o":1}