Литмир - Электронная Библиотека

Как быстро и неожиданно поменялись роли! Еще недавно он был руконгаец, гражданский, а она синигами и лейтенант, и могла говорить с ним немного снисходительно, будто старшая. А теперь вдруг он капитан, старший по званию, и с ним уже невозможно разговаривать столь фамильярно. И надо бы, по идее, почтительно поклониться и сказать что-нибудь вроде «да, капитан», но отчего-то не получается.

– Командир назвал меня «адекватным», – с усмешкой продолжал Хаями. – Думаю, это крутой комплимент, особенно если посмотреть, как строго он хмурит брови.

– Да, командир Ямамото суров, – подтвердила Рукия.

– Поглядел я на здешнее общество… Думаю, скучно не будет. Кстати, на брата твоего полюбовался. Вот уж кто суров! Вы ладите?

– Ну… да.

Рассказывать обо всех сложностях взаимоотношений с братом ей не хотелось, по крайней мере, не этому почти незнакомому человеку.

– Это хорошо, – обрадовался Хаями. – Потому что он не производит впечатления человека, с которым можно поладить. Но… – тут он украдкой огляделся по сторонам и понизил голос, – раз уж я тебя встретил, может быть, немного прогуляемся вечером? Ты не дежуришь сегодня? Ты бы рассказала мне о здешних порядках и о людях…

Рукия не стала говорить, что о «порядках и людях» ему мог бы рассказать и старый приятель Сайто. Ясно же, что не затем он зовет ее на прогулку. И задуматься бы, чем это может кончиться, но… он такой симпатичный, смутное, многообещающее напоминание о лейтенанте, в которого – чего уж там! – она когда-то была втайне от самой себя влюблена.

– Ладно, давай, – решилась она. – Я сегодня вечером свободна.

***

В этот раз все было так просто, что даже не верилось. Ямагучи просто выставил ладонь… и блокировал удар занпакто. Различил взглядом, как вспыхнула его реяцу, обволакивающая руку. А Котобуки врезал синигами в челюсть, да так, что тот улетел куда-то далеко в кусты. И Нонака, прежде не отличавшийся особыми боевыми способностями, одним пинком одолел своего противника.

Остальные их товарищи пока в драке не участвовали. Ямагучи сам настоял на том, чтобы они не принимали препаратов, принесенных тем неизвестным. Но теперь, пожалуй, стоило.

– Все-таки, моя таблетка круче всех, – заявил Котобуки, оглядывая свой кулак.

– А у тебя какая была?

– Синяя.

– Красная тоже ничего, – сказал Ямагучи. – Видали реяцу?

– Теперь-то мы им зададим! – Радовался Инамура. – Я тоже хочу такую таблетку!

– Да, – согласился главарь. – Думаю, теперь можно. Похоже, тот парень нас не обманул.

***

Капитан и лейтенант тринадцатого отряда, склонившись голова к голове, уже в третий раз перечитывали отчет от четвертого отряда. Что и говорить, хорошего мало, если патруль после встречи с руконгайской бандой сумел доползти лишь до ворот, откуда им и вызвали помощь. И хорошо еще, что парни были в состоянии объяснить, что с ними произошло.

– Знаете, капитан, это ведь не первый случай, – виновато призналась Рукия. – Где-то в том же районе уже били наших бойцов, только не так сильно. Я не стала докладывать, мне и в голову не приходило, что все может быть настолько серьезно.

– Это уже было? – Укитаке нахмурился. – Зря ты не рассказала мне сразу. Мы не можем оставлять такие вещи без внимания.

– Но я сама поговорила с ними. Точнее, – Рукия чуть смутилась, – это капитан Хаями им физиономии начистил. То есть, тогда еще не капитан…

– А, так вот откуда он, оказывается, взялся! – Рассмеялся Джууширо. И снова стал серьезен. – Стало быть, их это не впечатлило. Или же это другие.

– Сомневаюсь, что другие. Даже в дальних районах Руконгая две банды не обитают на одной территории, а уж в ближних таких людей и вовсе немного. Это наверняка те же.

– Давай-ка теперь с ними поговорим мы, – решил капитан. – Только действительно поговорим, словами. Хотелось бы избежать каких-то решительных мер. Не хватало нам еще сражаться с руконгайцами! Ты сможешь узнать их?

– Наверное, – с сомнением проговорила Рукия. – Некоторые рожи я вроде бы запомнила.

Командование тринадцатого отряда отправилось в ближний Руконгай на поиски. Долгое время им не везло. Рукия пыталась нащупать реяцу, но это не удавалось. Странно, куда бы они могли деться? Ведь вроде где-то здесь в прошлый раз сидели? Они, конечно, к месту не приклеены, но и далеко забираться не должны. Но вот появилась чья-то реяцу, слабое, но отчетливое ощущение. Оно привело офицеров к каким-то руинам, которые явно были местом какой-то давней страшной битвы. Кто-то один копошился в этих развалинах, словно пытаясь что-то отыскать. Он обернулся, услышав шаги, здоровенный круглолицый детина. Рукия нахмурилась: вроде бы, такую рожу она среди бандитов видела.

– Опять ты! – Зло воскликнул он, развеяв всякие сомнения. – Снова пришла за своих заступаться? Ну, в этот раз тебя никто не спасет! Я взгрею вас обоих, даже один!

– Послушай, – окликнул его Укитаке, поднимая руки в предостерегающем жесте. – Прекрати это. Мы пришли поговорить…

Он осекся. Реяцу руконгайца неожиданно вспыхнула, казалось, она стала видна невооруженным глазом. Только очень концентрированный всплеск реяцу становится таким, практически видимым, но даже капитаны нечасто выдают подобное. И чтобы какой-то, даже не синигами…

– Берегитесь, капитан! – Крикнула Рукия, кидаясь наперерез броску врага. Их мечи скрестились… и лейтенанта швырнуло далеко назад. Противник устремился за ней, но был встречен клинком капитана. Укитаке без видимого усилия сбил его с курса, оттолкнул, заставив кубарем укатиться в сторону.

Руконгаец не сдался. И очередному увещевающему оклику не внял. Последовала вспышка духовного давления еще мощнее предыдущей, теперь контуры парня слегка дрожали, очерченные реяцу, словно языками пламени. Укитаке первым сообразил, что дело неладно, еще до того, как это понял сам бедняга бандит.

– Стой! – Крикнул Укитаке с беспокойством. – Прекрати это! Твое тело не выдержит!..

И точно. Броситься в новую атаку парень не успел. Его тело словно вспыхнуло изнутри, но не пламенем, а потоками духовных частиц. Миг, и на землю упала только пустая одежда. Тоненько звякнула о камень какая-то финтифлюшка, выпавшая из-за пазухи.

Рукия, совершенно ошеломленная, поднялась на ноги. Сделала несколько неуверенных шагов по направлению к бывшему врагу, но так и не приблизилась, остановленная непреодолимым отвращением. Такого ей прежде не приходилось видеть. Укитаке же подошел, внимательно оглядел останки невольной жертвы и, заметив выпавший из одежды предмет, заинтересовался. Присел на корточки, разглядывая его, и… Рукия не могла видеть, как внезапно закаменело его лицо. Он осторожно поднял штучку.

– Что такое, капитан Укитаке? – Встревожилась еще больше Рукия.

– Нет, ничего. – Укитаке незаметно спрятал за пазуху безделушку и поднялся. – Похоже, от него совсем ничего не осталось. Развоплотился. Хотелось бы мне знать, что тут произошло… Но давай лучше вернемся.

– Да, хорошо, – немедленно согласилась девушка. Ей вдруг тоже ужасно захотелось домой.

***

Кьораку с озадаченным видом выслушивал сумбурный рассказ о происшествии в Руконгае. Укитаке, казалось, мрачнел с каждым словом.

– Хотелось бы мне сказать, что это все, – вздохнул он наконец. – Но вот это было у парня при себе.

И он выложил на стол небольшой металлический предмет, легко умещающийся в ладони. Была эта штуковина любовно отшлифована и блестела, но все же заметна была ее древность. Кьораку ошеломленно заморгал.

– Не знаю, Шунсуй, – Укитаке виновато взглянул на друга. – Возможно, у меня разыгралось воображение. Но кажется мне, что мы все влезли в какую-то мутную историю.

И оба капитана, обменявшись встревоженными взглядами, снова уставились на лежащий перед ними на столе фамильный герб клана Кучики.

========== Команда сыщиков ==========

Кьораку задумчиво тер подбородок. На лице еще сохранялся след привычного легкомысленного выражения, однако тон голоса уже стал серьезным.

4
{"b":"611203","o":1}