Литмир - Электронная Библиотека

- Не надо, пока ты не будешь абсолютно уверен, что готов. Но да, я уверена, что это поможет.

Она остановилась около кровати и посмотрела на него. Дэрил замер на месте, когда она привстала на цыпочки и нежно поцеловала его в губы.

- Спокойной ночи, Дэрил, - прошептала она и пошла к своей половине кровати.

Он улегся на свою половину. Дэрил чувствовал ее присутствие, хотя она выключила свет, и он не мог ее больше видеть. Но то, что он действительно пропустил, было ее прикосновением.

- Эээ, Мелисса, - начал он.

- Повернись, - сказала она. - Я не буду делать это для первого встречного, - весело добавила она.

Черт, эта женщина читала его как открытую книгу. Дэрил не был уверен до конца, был ли он напуган или заинтригован. Но он повернулся и получил именно то, что хотел, поэтому интуитивность Мелиссы была для него благословением в этот момент. Дэрил зевнул, когда Мел прижалась к нему, и ее руки обняли его. В другое время, в другую ночь этот момент был бы очень сексуальным. Но, засыпая, Дэрил мог думать только о том, что никто никогда не защищал и не утешал его так, как сейчас Мелисса и когда-то его мать, которая умерла. При всех ее недостатках, она была его матерью, и Дэрил не сталкивался с такой безусловной любовью к нему с того момента, как его дом сожгли вместе с ней внутри. Но было рано думать о Мелиссе и любви в одном предложении… Не так ли?

========== Глава 9 ==========

Мелисса проснулась на следующее утро со странным чувством. Это было нервное возбуждение, а в животе порхали бабочики. Дэрил еще спал, лежа на спине, и выглядел очень мирно. Взглянув на его лицо, Мел сразу поняла, что это за чувство. Она влюбилась в него. Осознание этого было настолько неожиданным, что у нее перехватило дыхание. Она была шокирована и удивлена, что все случилось так быстро. Она не была импульсивным человеком - Мел всегда была осторожной. Но то, через что они прошли этой ночью, было чем-то невероятным и особенным. Это моментально их связало на таком уровне, которого некоторые пары достигают годы.

Бабочки и то, как замирало сердце, когда она смотрела на него спящего… То, что она испытывала, было то первое чувство волнения и ожидания, когда ты понимаешь, что влюбляешься в другого человека. У Мел появилось желание позаботиться о нем. Она бы хотела забрать его боль. Показать, как может быть прекрасен мир, если ты можешь позволить себе видеть в нем прекрасные вещи.

Она смотрела на него несколько минут, а потом выбралась из постели. Сходила в туалет, умылась, почистила зубы и вернувшись в комнату опять забралась в кровать.

- Это нечестно, - пробормотал Дэрил, не открывая глаз.

- Что нечестно? - спросила Мел улыбаясь.

- Ты просто тихонько пошла и почистила зубы, да? А у меня тут нет даже зубной щетки, - ответил Дэрил.

Мел рассмеялась.

- Откуда ты знаешь?

- Я почувствовал, как ты ушла, и унюхал мятный запах, когда ты вернулась. - Дэрил открыл голубые глаза и посмотрел на нее. - Теперь ты мятная и свеженькая, а я помятый и с запахом перегара.

- Во втором ящике, - ответила она. - И в аптечке на верхней полке.

Каждый раз, когда она посещала стоматолога, она получала новую щетку - у нее уже была целая коллекция в ванной. Кроме того, Мел предположила, что у Дэрила, вероятно, болела голова, поэтому также упомянула, где лежал Тайленол.

- Спасибо, - ответил Дэрил, вылезая из постели и выходя из комнаты.

Она была уверена, что слышала стон, пока он шел по коридору. Через несколько минут Дэрил вернулся и сел рядом с ней:

- Я оставил свою розовую щетку на тумбочке… - начал он. - Не был уверен, что с ней делать.

- Я отложу ее, - быстро сказала Мел. - Никогда не знаешь, когда она может пригодиться снова.

Это было серьезным заявлением, даже если оно звучало легко и кокетливо. Дэрил посмотрел на нее с удивлением. «Ну, возможно, это его шокирует», - подумала Мелисса.

- Проведи день со мной, - выпалила она. - Сегодня суббота, я не работаю, планов нет. Проведи целый день со мной. А вечером… Ты возьмешь меня в эту бильярдную, и я смогу поиграть по-настоящему, - она одарила его улыбкой. - Я имею ввиду, мы же должны вернуться туда, чтобы забрать твой мотоцикл, да?

Дэрил глубоко вздохнул:

- Ты уверена?

- В какой части? - спросила Мел.

- Во всех, думаю, - он пожал плечами.

- Конечно, я уверена, - у Мел была идея. - Давай поедем на пляж, - взволнованно сказала она. - Я упакую ланч с собой, и мы сможем найти укромное местечко у воды… Я думаю, что сегодня будет тепло. Мы сможем расслабиться и погреться.

Дэрил смутился.

- Что? В чем дело?

- Не смейся, но у меня нет плавок, - пробормотал он смущенно. - И я ни разу не был на пляже…

Мелисса, конечно, не собиралась смеяться над ним. Это было самое печальное, что она когда-либо слышала.

- Даже в детстве?

Дэрил покачал головой.

- Ну, значит это будет день первых разов. Твоя первая поездка на пляж и моя первая поездка в бильярдную.

Дэрил еще, казалось, нервничал.

- Правда, мне нужен новый купальник, - признала Мел. - В Ньюмене есть огромный магазин. Мы сможем остановиться по пути.

- Хм… Куда именно мы едем? - спросил Дэрил. - Разве все эти пляжи не в пяти-шести часах езды до побережья?

- Ну, если ты хочешь увидеть океан, мы можем рвануть в Саванну, это около четырех часов. Но я думала про озеро Мартин в штате Алабама, - объяснила Мел. - Это всего в паре часов езды, и там очень красиво.

Дэрил, казалось, пытался скрыть улыбку:

- Конечно, - сказал он.

Он был взволнован, и от этого Мел становилось хорошо. «Это только начало», - подумала она, пообещав себе найти способы, чтобы снова увидеть его красивую улыбку.

Менее чем через час они оба, приняв душ, были на пути к магазину купальников. Пока Дэрил собирался, она упаковала их пикник. В нем не было ничего особенного, но она решила, что они смогут найти мороженое где-нибудь на пляже. Мороженое на десерт делало любой обед лучше.

Мелисса выбрала очаровательный купальник и заметила, что Дэрил все еще в поисках.

- Не можешь найти то, что нравится? - спросила она.

Она увидела, как он перевернул этикетку и посмотрел на ценник.

- Эээ, нет. Не совсем…

- Эй, - мягко произнесла Мел, касаясь его руки. - Я плачу. Бери все, что захочешь.

Дэрил мгновенно смутился.

- Не делай этого, - сказала Мел. - Не делай это неудобным или странным. Ты сделал для меня вещи, за которые я никогда не смогу расплатиться. Это не такое уж большое дело.

- Я верну тебе деньги, - пробормотал он, быстро хватая пару плавок и майку.

Мел не стала с ним спорить. Она знала, что это гордость, и понимала это. Но она хотела, чтобы он знал, что деньги не должны были вставать между ними.

Дорога на пляж была странной, но интересной. Мелисса узнала, что было много вещей, которые она считала обычными, но которые Дэрил никогда не делал раньше, в том числе пересечение границы штата.

- Ты действительно никогда не выезжал из Джорджии? - спросила она, пытаясь сосредоточиться на дороге, но заметив, как он оглянулся, когда они переехали в следующий штат, как будто здесь все должно было быть по-другому, после знака «Добро пожаловать в Алабаму».

- Нет, - ответил Дэрил. - Не сильно отличается вроде.

Мелисса захихикала. Она любила его наивность.

- Надо еще дальше проехать. Или двигать на северо-восток, - сказала она, думая о дороге к своей семье в Северной Каролине.

Мел хотела бы взять его с собой. И показать ему западное побережье, чтобы он увидел красоту Тихого океана, вплоть до восточных окраин Техаса на побережье Мексиканского залива, до севера, может быть, даже до Канады… Она хотела, чтобы он увидел все, что уже повезло увидеть ей. Глушь Кентукки, причудливые маленькие городки штата Мэн, суету Нью-Йорка и Лос-Анджелеса… Но прямо сейчас они совершали двухчасовое путешествие через границу штата, и этого было достаточно. Мелисса знала, что день будет хорошим.

13
{"b":"609799","o":1}