Литмир - Электронная Библиотека

Кино хотел было сказать, что «Сумеречные волки» – отнюдь не его ребята, но счел за лучшее промолчать.

Рубио произнес:

– Обнаруженная на теле погремушка свидетельствует о том, что между этим преступлением и убийством Козена есть связь.

– Ну, пошло-поехало! – вскинул руки Бэрроу. – Послушайте, с тех пор прошло десять лет. К тому же отец этих парней не переходил границу. В деле говорится, что его нашли убитым в собственном доме.

– У отца на груди было пулевое ранение, а в нем – погремушка гремучей змеи, – возразил Кино. – Совсем как у этого мексиканца.

Кино указал на тело, которое грузили в кузов машины.

– Ясно. Значит, по-вашему, преступник – один и тот же человек. И где же он, спрашивается, пропадал десять лет?

– Не знаю. Может, сидел в тюрьме? А может, погремушек просто никто не замечал. Вы же не всегда делаете вскрытие.

– Если на теле обнаружены огнестрельные ранения – всегда, – возразил Бэрроу.

Кино покосился на Клэя. Тот пожал плечами. По причинам, непонятным для Кино, брата как будто совсем не смущало, что убийца отца до сих пор не найден. Увы, ни один из братьев Кино не испытывал такой жажды совершить правосудие, как он.

Бэрроу повернулся к Рубио:

– Прошу представить мне копию отчета братьев Козен.

– Отчета? – переспросил Клэй. До сих пор они были освобождены от бумажной работы, и это обстоятельство почти компенсировало необходимость целыми днями таскаться по изнуряющей жаре.

Рубио в задумчивости потер шею, потом поглядел на Бэрроу.

– Ладно, потом разберемся.

– А как насчет моей свидетельницы? – поинтересовался Кино.

– Твоей? – фыркнул Бэрроу. – Молись, чтобы эта особа на тебя в суд не подала. Вряд ли она захочет снова иметь с тобой дело.

– Эта девушка – единственная, кто видел лицо убийцы, – заспорил Кино.

Капитан Бэрроу наградил его сердитым взглядом:

– Спасибо, сам знаю. По-твоему, у нас одни придурки служат? Без тебя никак не разберутся?

– Нет, сэр, я имел в виду другое. Мисс Альтаха запомнила преступника и непременно узнает, если встретит снова.

– Ну допустим, и что?

– Это значит, что ей требуется защита, – заявил Кино. – Кроме того, когда мисс Альтаха даст показания, я хочу с ней поговорить, – прибавил Кино.

Рубио повернулся к нему:

– Значит, убийца забрал у жертв наркотики? Одно из двух – либо он подкарауливает контрабандистов неподалеку от границы, либо это он их нанял, а затем прикончил. Значит, преступник хорошо знает эти места. Выходит, он местный. – Рубио обратился к Бэрроу: – На дороге уже выставили заграждения?

– Да. Ориентировки разосланы всем постам.

– Сэр, – обратился к капитану Кино. – Позвольте сегодня проследить за свидетельницей.

Рубио удивленно вскинул брови:

– Сынок, ты ведь сумеречный волк, а не полицейский или пограничник. Расследовать убийства – не твоя обязанность. – Капитан указал на следы от шин на песке: – А вот это уже твоя работа.

Кино хотел возразить, но капитан лишь покачал головой.

– Убийца может попытаться избавиться от свидетельницы, – настаивал Кино.

– Возможно. Но охранять ее ты не обязан. В любом случае это не твое дело.

«Посмотрим», – подумал Кино.

Глава 5

– Я бы хотел помочь в расследовании. Я ведь офицер полиции.

Рубио вздохнул и переглянулся с Бэрроу. Лицо у того сразу налилось краской.

– У себя – да, но не здесь, – заявил Бэрроу, глядя на Рубио. Видимо, надеялся, что тот его поддержит.

Лицо капитана, как всегда, оставалось бесстрастным, однако в глазах мелькнул ястребиный блеск. Наконец он произнес:

– Приграничный патруль досматривает, задерживает и депортирует. Иммиграционная и таможенная полиция следит за порядком, а мы всего лишь ищем следы.

Выражение лица Бэрроу сделалось до крайности самодовольным.

– Вот именно.

Но тут Рубио продолжил:

– Но как вы и сами отлично знаете, сумеречные волки видят то, чего не замечают все остальные. К тому же, как вы только что верно заметили, мы должны координировать наши действия. Поэтому я должен быть в курсе всего, что касается мисс Альтаха.

– Хм, – произнес Бэрроу. – Может, потом обсудим? Надо еще проверить бочки и спровадить Мангана, пока индейцы не вышли на тр… – Тут он осекся и нехотя буркнул: – Ладно, так и быть.

И Бэрроу зашагал прочь. Клэй смотрел ему в спину.

– Интересно, что он собирался сказать? Должно быть, «пока индейцы не вышли на тропу войны».

– Похоже на то, – кивнул Рубио. – Чего еще ждать от американцев? До сих пор считают, что они на нашей земле главные.

С этими словами Рубио оставил братьев наедине и отправился беседовать с полицейскими. Как бы там ни было, Кино добился своего: Бэрроу разрешил ему допросить Леа и узнать у нее приметы убийцы. А это значит, что ему предстоит снова встретиться с этой девушкой.

Между тем Бэрроу уже распорядился, чтобы бочки выгрузили из кузова машины, принадлежащей «Оазису». Кино подтолкнул Клэя локтем в бок:

– Что тебе про него известно?

– Про Бэрроу? Служил детективом в Тусоне, но рано вышел в отставку и перебрался сюда, – ответил Клэй. – Тут работает уже несколько лет. Ребята говорят, ужасный бюрократ. И очень строгий, подчиненные должны исполнять в точности все его приказы, а иначе пожалеют.

Выходит, опыта в расследовании преступлений у Бэрроу больше, чем у Кино, однако в одном Бэрроу уступает Кино – он не принадлежит к племени апачи и не умеет идти по следу. Тем временем капитан снова подошел к ним.

– Как думаете, сумеете разыскать красный пикап?

Кино и Клэй кивнули.

– Что-нибудь узнаете – сообщайте.

Братья сели в джип и поехали в нужном направлении, останавливаясь у каждого перекрестка и высматривая следы. Наконец на узкой проселочной дороге они заметили отпечатки шин, судя по которым, машина съехала с шоссе и дальше продвигалась в глубь пустыни. Двинувшись по нужному следу, братья наткнулись на небольшое ранчо. В нескольких ярдах от них стоял невысокий приземистый дом, рядом располагались загоны для овец, и тут же стоял знакомый красный пикап. Братья подобрались поближе к машине. Клэй следил, не идет ли кто, пока Кино изучал следы от пуль. Итак, автомобиль они нашли. Вопрос только в том, где водитель?

– Надо сообщить Рубио, – сказал Клэй и, взяв рацию, доложил капитану, что пикап обнаружен.

Затем братья направились к скромному одноэтажному зданию. Судя по виду, построено оно было при содействии Бюро по делам индейцев. Дом был возведен на бетонном фундаменте из шлакоблоков и выкрашен в серо-коричневый цвет. Кто-то пристроил террасу, которая, впрочем, давно уже покосилась. Неокрашенная деревянная крыша явно нуждалась в ремонте. Стекла окон помутнели от грязи, а краска на стенах и на входной двери выгорела и облупилась. Вот что бывает, когда обслуживанием дома занимается Бюро по делам индейцев. Впрочем, даже такие убогие дома тут были редкостью, и заселиться в них считалось большой удачей.

Не успели Клэй и Кино дойти до скособоченного крыльца, как в дверях показался мужчина средних лет, высокий, худощавый, но с отвисшим пивным животом. Мужчина был белый, но из-за жизни в пустыне его кожа приобрела коричневато-розовый оттенок, глубокие морщины изрезали лицо. Кино внимательно разглядывал мужчину.

– Вам чего? – поинтересовался тот вместо приветствия. Пахло от него, как от пивоварни.

– Мы сотрудники Иммиграционной и таможенной полиции, – ответил Кино. – Подразделение «Сумеречные волки».

Мужчина с мрачным видом кивнул:

– Понятно. Так я и думал. Выходит, вы теперь и незаконными проникновениями тоже занимаетесь?

– Незаконными проникновениями? – озадаченно переспросил Клэй.

Мужчина кивнул:

– Да. Два дня назад это было. А вы только сейчас приехали.

На крыльцо вышла полная женщина маленького роста. Судя по виду, она принадлежала к племени тохоно оодхам. Одета она была в ярко-розовую футболку, обтягивающую пышные формы, и серые спортивные штаны.

7
{"b":"609043","o":1}